艾青
黃昏的林子是黑色而柔和的
林子里的池沼是閃著白光的
而使我沉溺地承受它的撫慰的風(fēng)啊
一陣陣地帶給我以田野的氣息……
我永遠(yuǎn)是田野氣息的愛(ài)好者啊……
無(wú)論我飄泊在哪里
當(dāng)黃昏時(shí)走在田野上
那如此不可排遣地困惑著我的心的
是對(duì)于故鄉(xiāng)路上的畜糞的氣息
和村邊的畜棚里的干草的氣息的記憶啊……
1938年7月16日黃昏
詩(shī)歌品鑒
1938年7月16日,詩(shī)人在武昌面對(duì)黃昏時(shí),以田野的氣息為意象寫(xiě)下了這首詩(shī)歌,詩(shī)人對(duì)土地的深?lèi)?ài),融于詩(shī)歌,寄托了強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱情。這些動(dòng)人詩(shī)情,常常催人淚下。
前四行實(shí)寫(xiě),再現(xiàn)走在黃昏林子里,是風(fēng)給詩(shī)人帶來(lái)田野的氣息。林子的“黑色而柔和”,林子里閃著白光的池沼,都不能勝過(guò)“撫慰的風(fēng)”,畢竟這風(fēng)帶給詩(shī)人“田野的氣息”,還是一陣陣的。因此,這一切讓詩(shī)人很自然想到故鄉(xiāng)的干草和畜糞的氣息,它們困惑著詩(shī)人的心,而且無(wú)法排遣掉,這正是后文轉(zhuǎn)向虛寫(xiě)的文字所寫(xiě)的內(nèi)容。意思非常明顯,就因?yàn)樽约菏恰疤镆皻庀⒌膼?ài)好者”,所以“無(wú)論我飄泊在哪里”,對(duì)故鄉(xiāng)的一草一木,甚至畜糞或干草的氣息,都?xì)v歷在目。詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)土地的深沉懷念,不是直接表白,而是以實(shí)寫(xiě)虛,以生動(dòng)的意象來(lái)傳達(dá)感情。這對(duì)故鄉(xiāng)的愛(ài),就是對(duì)祖國(guó)、對(duì)民族的愛(ài)。詩(shī)人以小見(jiàn)大,見(jiàn)微知著,以此表達(dá)這大愛(ài)。
詩(shī)歌以點(diǎn)帶面,把對(duì)故土的深沉眷戀,集中以干草和畜糞的氣息困惑著“我”的心寫(xiě)出,只一點(diǎn)形象“記憶”,便把詩(shī)人感情全部帶出。既節(jié)省筆墨,又凝練集中,形象鮮明,讓人印象深刻。