孫博
廠里上上下下都尊稱他為“翻譯王”,有的同事甚至都不記得他的真名了。王斌確實(shí)有兩把刷子,做了十多年翻譯,筆譯口譯都在行,從來沒出過錯(cuò),準(zhǔn)和快是他的金字招牌,遠(yuǎn)近馳名。也難怪,他畢業(yè)于北大英文系,還到香港拿了同聲傳譯碩士。無疑,“翻譯王”用在他的身上,是名副其實(shí)的。
從浦東國際機(jī)場(chǎng)出發(fā),經(jīng)過14個(gè)小時(shí)的越洋飛行,毛廠長一行終于在晚上7點(diǎn)平安到達(dá)楓城國際機(jī)場(chǎng)。進(jìn)入海關(guān)大廳,只見大排長龍,等了1個(gè)小時(shí),總算輪到他們。
“翻譯王”帶頭走向窗口,另外三人緊跟。他遞上四套護(hù)照和入境申報(bào)卡,金發(fā)女士邊看護(hù)照邊問他們來加拿大干嗎,王斌說他們來自中國江蘇擁有數(shù)千員工的名酒廠,來參加中國白酒展銷會(huì)。她又仔細(xì)看了申報(bào)卡,問他們一共帶了多少白酒,他說都填寫了,也沒超標(biāo),全在行李箱內(nèi)。女士瞄他一眼,然后在申報(bào)卡上寫了紅色號(hào)碼,禮貌地讓他們過關(guān)。
四個(gè)人匆匆來到樓下,在轉(zhuǎn)盤上取了行李,來到出口處?!胺g王”遞上申報(bào)卡,工作人員一看,手往旁邊一指,嚴(yán)厲地說:“請(qǐng)你們到那個(gè)房間接受檢查?!?/p>
“翻譯王”一時(shí)愣住了,但又無奈。他們邊走邊交頭接耳,銷售主任陳姐和金牌銷售娟子嚇得臉色都變白了,王斌安慰她們說只是抽檢而已,不必?fù)?dān)心。毛廠長鎮(zhèn)靜地說:“今兒就要看咱‘翻譯王的真功夫了。”
王斌和毛廠長是發(fā)小,畢業(yè)后就被毛廠長招攬至旗下,回到老家的酒廠,專門負(fù)責(zé)外事工作及開拓海外市場(chǎng),也方便照料年邁的雙親。
他們推著行李車走進(jìn)另一間房,接待他們的中年男子叫丹尼爾,高鼻子,藍(lán)眼睛,中等個(gè)子,英文發(fā)音帶著倫敦腔。
按要求,他們打開了四個(gè)箱子,取出幾瓶酒。丹尼爾一看牌子,說喝過這種酒,留下了美好的印象,但驚訝他們?cè)趺磶Я诉@么多?!胺g王”馬上拿出邀請(qǐng)函,解釋是來參加中國白酒展銷會(huì)的,怕前期海運(yùn)過來的200支酒不夠。
丹尼爾耐心地問:“你們知道每個(gè)人可以帶多少酒嗎?”王斌脫口而出:“當(dāng)然,1.14升。”丹尼爾聳聳肩,說:“你們顯然多帶了,違反規(guī)定要罰款的啊?!蓖醣箪`機(jī)一動(dòng),說:“我們的酒加起來才4.5升,少于規(guī)定的4.56升?!钡つ釥柵闹X袋,說:“你怎么算的?把我搞糊涂了。”
娟子咬著陳姐的耳根,用中文悄悄說:“有的人的數(shù)學(xué),是體育老師教的?!钡つ釥柾蝗桓恼f中文:“沒錯(cuò),我的高中體育老師也教我們數(shù)學(xué)。”毛廠長感慨:“真厲害!您的中文說得這么溜。”丹尼爾謙虛地回答:“只會(huì)講一點(diǎn)兒?!?/p>
大伙在驚訝中笑出聲,凝重的空氣總算緩和下來。
丹尼爾又改用英文說:“讓我再算一下,1.14乘以4,是4.56升,確實(shí)比你們帶的4.5升要多?!蓖醣髴┣螅骸罢?qǐng)您通融,明天一早展銷會(huì)就要開幕了。”丹尼爾若有所思,最終說:“好吧。”王斌邊作揖邊說:“十分感謝。”丹尼爾說:“為了多帶一點(diǎn)酒冒險(xiǎn),不值得?!薄胺g王”頻頻點(diǎn)頭,一行三人情不自禁地豎起了大拇指,向他致敬……
翌日上午,前來參加白酒展銷會(huì)的人擠滿了大廳,過半是華人,熱鬧非凡。下午,丹尼爾突然出現(xiàn)在毛廠長的展臺(tái)前,嚇了他們一跳,他們生怕再出什么幺蛾子,“翻譯王”立馬笑臉相迎。
其實(shí),丹尼爾是特地前來參展的,同來的老年華人是他的中文家庭教師老金。老金摸著家鄉(xiāng)的原漿酒,眼淚奪眶而出,嘮叨:“這是三年來第一次見到祖國這么多白酒!”王斌握著老金的手,說:“還要多多感謝您的學(xué)生呢?!崩辖鹫f:“丹尼爾只跟我學(xué)了三四年中文,已經(jīng)很不錯(cuò)了?!钡つ釥栒f:“希望能更上一層樓。”
王斌打破砂鍋問到底,原來老金也是江蘇人,十多年前從中學(xué)語文特級(jí)教師崗位上退休,閨女硬要爹媽到加拿大團(tuán)聚。以往,他和老伴每年都會(huì)回國,帶幾瓶老家的酒來,偶爾解饞,有時(shí)也會(huì)給成年學(xué)生咪上一口??尚鹿谝咔楸┌l(fā)三年來,他們沒有回國,更甭說喝家鄉(xiāng)的白酒了。老金邊付錢邊嘀咕,他連做夢(mèng)也沒想到,老家的酒會(huì)來加拿大……
臨走時(shí),老金拿出手機(jī),要與王斌交個(gè)朋友,一掃王斌的二維碼,顯示出“翻譯王”三個(gè)字,老金自言自語:“這個(gè)名字有特色,容易記?!?/p>