三國時,有兩個文學家,他們是同鄉(xiāng)好友,一個叫陳琳,在魏國做官;另一個叫張纮,在東吳,是孫權的謀士。兩人雖然各事其主,但相互仰慕,經(jīng)常有書信來往,討論文章,交流思想。
有一次,張纮見了栩榴枕很是喜歡,專門為此作賦。千里之外的陳琳見到這篇賦后,贊賞不已。
過了不久,張纮看到了陳琳寫的《武庫賦》,連連稱贊,立刻寫信給陳琳。信上對陳琳文辭清新、見解獨到的文章大加贊賞,并表達了自己的欽佩之情。
陳琳謙虛地給張纮回信說:“我在北方,幾乎與世隔絕,只是我們這里能寫文章的人很少,所以容易被人注意,并不是我的才學真有什么造詣,是你太夸獎我了。我同你和張昭兩人相比,差距實在太大了,就好像小巫見大巫,相形見絀,沒有什么辦法可以施展巫術了?!?/p>
后來,人們就用“小巫見大巫”來比喻相比之下,能力相差甚遠,一個遠遠趕不上另一個。