朱巧婷
內(nèi)容摘要:寧波是我國(guó)重要的現(xiàn)代化港口城市、貿(mào)易交通樞紐,古代的寧波更是海上絲綢之路的必經(jīng)之路。歷史上,無(wú)數(shù)愛(ài)好中國(guó)的日本學(xué)者、文人來(lái)到寧波,并記錄下了當(dāng)時(shí)寧波的盛況。但是這些日本作品中所包含的對(duì)華認(rèn)識(shí),并不都是友好的、善意的,需要我們?nèi)マq證地對(duì)待這些日本文人筆下的寧波書(shū)寫(xiě)。本文以日本貴族階級(jí)文人大河內(nèi)輝聲所著的《大河內(nèi)文書(shū)》為研究對(duì)象,從寧波的地理?xiàng)l件、漢文化在日本的傳播的歷史背景下展開(kāi),介紹寧波對(duì)日本的影響和《大河內(nèi)文書(shū)》中對(duì)于寧波的書(shū)寫(xiě),并探討了這部作品中寧波書(shū)寫(xiě)帶有的負(fù)面效應(yīng)。
關(guān)鍵詞:《大河內(nèi)文書(shū)》 寧波書(shū)寫(xiě) 對(duì)華認(rèn)識(shí)
寧波原名明州,明朝初年,朱元璋改其名為寧波,取“海定則波寧”之義。在中國(guó)古代,寧波是重要的海防城市和港口,明代政府為鞏固中國(guó)沿海區(qū)域的戍守在寧波府等府中設(shè)立了海防衛(wèi)所。其次,自唐代起,中國(guó)僧人就開(kāi)始到日本傳播佛教,使得日本本土陸續(xù)出現(xiàn)不同的佛教學(xué)派。1255年,日本京都當(dāng)?shù)刈畲蟮乃略簴|福寺建成,其開(kāi)山祖師為圓爾辨圓。公元1235年至1243年,圓爾辨圓曾從日本乘船渡海至宋朝學(xué)習(xí)佛法,其登陸地就是明州,即今天的寧波。第三,中國(guó)古代歷朝重視寧波,寧波是浙江省八大水系之一,物產(chǎn)豐富。
綜上所述,在古代,寧波是有著提供糧食等物產(chǎn)、海防建設(shè)、貿(mào)易港口等重要戰(zhàn)略意義的沿海城市。
公元前3世紀(jì)到2世紀(jì),中國(guó)大陸的金屬工具、水稻栽培技術(shù)經(jīng)朝鮮半島傳入日本九州,漢語(yǔ)、漢字也隨之傳入?,F(xiàn)存于日本的完全由漢字書(shū)寫(xiě)的《古事記》《日本書(shū)紀(jì)》等史料證明在中國(guó)的隋唐以前,日本島完全借用漢字記錄其口頭語(yǔ)言。這可以被認(rèn)為是日本接觸中國(guó)的開(kāi)端。
隋唐時(shí)期是日本了解中國(guó)的重要時(shí)期,此時(shí)中國(guó)國(guó)力興盛,吸引了大批日本人來(lái)中國(guó)留學(xué)。在唐朝,日本政府先后派出遣唐使16批,其中的人員包括學(xué)生、僧人等,極大地促進(jìn)了漢語(yǔ)、漢文化在日本的傳播,越來(lái)越多的日本人開(kāi)始了解、認(rèn)識(shí)中國(guó)。但在兩宋時(shí)期,中日間的交通往來(lái)未得到足夠重視,不過(guò)兩國(guó)民間商船來(lái)往依舊頻繁,中國(guó)的各種民間文化也在日本繼續(xù)傳播。
元明時(shí)代是中日關(guān)系發(fā)生變化的一個(gè)重要時(shí)期。元朝統(tǒng)治者忽必烈多次派遣使者甚至兩次東征日本,都未能使日本臣服,因此元代中日之間不交而終。明朝時(shí)期,兩國(guó)之間的外交因“勘合貿(mào)易”和“倭寇”問(wèn)題陷入僵局。明朝末期,因豐臣秀吉兩次發(fā)動(dòng)侵略朝鮮的戰(zhàn)爭(zhēng)使得中日關(guān)系趨于惡化。
綜上所述,日本從古代就開(kāi)始了解中國(guó),日本的自然條件不如中國(guó),其資源比較匱乏,因此,這也為近代日本侵略中國(guó)埋下了一個(gè)原因。
自唐至清,寧波三江口一直是海外到中國(guó)的登陸地。明成化三年(1467年),雪舟隨第13次日本遣明使團(tuán)遠(yuǎn)渡中國(guó),于寧波登陸。一到寧波,雪舟就為明代寧波巍然矗立的城墻所震撼,于是提筆勾繪出了流傳至今的《寧波府城圖》。此外,古代的寧波商業(yè)發(fā)達(dá),在唐朝時(shí)已經(jīng)成為了我國(guó)對(duì)外貿(mào)易的中心。宋朝,以王安石為代表的一批大學(xué)者使得寧波開(kāi)始確立“耕讀傳家、商儒并生”的傳統(tǒng),寧波在經(jīng)濟(jì)與文化方面都取得了很大進(jìn)步。當(dāng)時(shí)的寧波成為了中國(guó)對(duì)外貿(mào)易往來(lái)與溝通交流的窗口,承載了大量的對(duì)外貿(mào)易。繁華富庶的寧波就像一個(gè)聚寶盆,吸引了無(wú)數(shù)日本人慕名而來(lái)。因此,日本文人書(shū)寫(xiě)寧波,除了寧波優(yōu)越的港口地理位置,日本人以寧波為著陸點(diǎn)來(lái)窺探中國(guó)以外,寧波對(duì)于日本的影響也是一個(gè)重要因素。
寧波對(duì)日本文化的影響主要體現(xiàn)在建筑文化上,唐宋時(shí)期日本派工匠來(lái)寧波學(xué)習(xí)木構(gòu)架的營(yíng)造技術(shù),寧波也有許多能工巧匠曾應(yīng)邀到日本建造寺院、園林。日本的唐招提寺、奈良東大寺等建筑都保留了寧波建筑文化的特征與痕跡。這也揭示了寧波建筑、園林技術(shù)和風(fēng)格在歷史上對(duì)日本產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。時(shí)至今日,日本還保存著一些與寧波古代建筑和園林相關(guān)的歷史建筑和遺跡。
綜上所述,古代的寧波在日本人的認(rèn)識(shí)中占有重要位置,這也是當(dāng)時(shí)中國(guó)的一個(gè)縮影,使日本人認(rèn)為中國(guó)繁榮富庶,是一個(gè)可以強(qiáng)取豪奪資源的重要地區(qū),是近代日本以中國(guó)作為侵略點(diǎn)的思想的萌芽。
《大河內(nèi)文書(shū)》為日本貴族大河內(nèi)輝聲所著,其內(nèi)容的主要形式是筆談。1877年,清政府派出以廣東大埔人何如璋為正使,浙江慈溪人張斯桂為副使的首次駐日公使團(tuán)。駐日公使團(tuán)在與日本人進(jìn)行交流時(shí),由于雙方語(yǔ)言不通,所以多以筆談進(jìn)行。筆談內(nèi)容包括中日關(guān)系、社會(huì)問(wèn)題、風(fēng)俗民情等,涉及內(nèi)容十分廣泛,可謂包羅萬(wàn)象。正如黃遵憲所言:“舌難傳語(yǔ)筆能通,筆舌瀾翻意未窮”。
其作者大河內(nèi)輝聲(1848年至1882年),江戶(今東京)人,是中國(guó)文化的愛(ài)好者。從現(xiàn)有資料上看,其祖上皆是中國(guó)文化的愛(ài)好者,受此影響,大河內(nèi)輝聲對(duì)中國(guó)文化充滿了敬仰之情,熱衷于與中國(guó)人吟詩(shī)筆談。
大河內(nèi)輝聲的筆談持續(xù)時(shí)間為1875年至1880年,記載的筆談多達(dá)667次。筆談發(fā)生的場(chǎng)所包括大河內(nèi)的私宅、飯店、公使館以及一些寺院內(nèi)?!洞蠛觾?nèi)文書(shū)》涉及內(nèi)容十分廣泛,是研究明治史與中日關(guān)系史有價(jià)值的史料,同時(shí)也是有趣的文藝作品。
一.《大河內(nèi)文書(shū)》的寧波書(shū)寫(xiě)
1.關(guān)于寧波的風(fēng)俗描寫(xiě)
《大河內(nèi)文書(shū)》以筆談的形式記錄了明朝時(shí)期寧波的社會(huì)風(fēng)俗,這些風(fēng)俗包括了以下幾個(gè)方面:第一,人們的服飾風(fēng)俗,如“男子皆蓄辮,內(nèi)著長(zhǎng)袍,中有夾層,外著褂子……女子頭飾銀釵,著花鈿、襖裙”等。第二,記載了明朝時(shí)期寧波的飲食風(fēng)俗,如“輔荷葉與豚肉,蒸食,清香四溢”。第三,記載了當(dāng)時(shí)寧波的住宅、寺廟等建筑風(fēng)貌,如“阿育佛寺東面天童、太白,俯歇鄞江浮臥虹于其前;東西二樓對(duì)崎,四明之景,概可睹矣”。第四,記載了寧波的春節(jié)、元宵節(jié)等民間節(jié)日風(fēng)俗,如“七月七夕。皆賣(mài)磨喝樂(lè),乃小塑土偶耳。又以黃蠟鑄為鳧、膈、鴛鴦、溺鴆、龜、魚(yú)之類(lèi),彩畫(huà)金縷,謂之水上浮”。第五,記載了佛教、道教等宗教文化,如“有佛者,本號(hào)釋迦文者,譯言能仁,謂所傳授,多為清國(guó)民坊傳神,無(wú)有不肖”。綜上所述,這些風(fēng)俗描寫(xiě)雖然為日本人展現(xiàn)了明朝時(shí)期寧波的表層文化風(fēng)貌,但是可以看出,日本人觀察中國(guó),往往是由表及里的,對(duì)于這些表面的中國(guó)物質(zhì)文化的描寫(xiě),可以讓日本人得知當(dāng)時(shí)中國(guó)的社會(huì)現(xiàn)狀。
2.關(guān)于寧波的文藝描寫(xiě)
文藝可以理解為文化和藝術(shù)。在《大河內(nèi)文書(shū)》中,記載的明朝時(shí)期寧波的文藝主要有以下幾個(gè)方面:第一,文學(xué)方面。其中記載了包括桂彥良、烏斯道、鄭真、楊守陳等寧波作家的文學(xué)作品,而記載的文學(xué)作品的類(lèi)型則涵蓋了戲文、小說(shuō)、散文、詩(shī)歌等多種類(lèi)型。第二,繪畫(huà)方面?!洞蠛觾?nèi)文書(shū)》中有作者大河內(nèi)輝生根據(jù)筆談內(nèi)容而創(chuàng)作的畫(huà)作,包括寧波的街景、建筑等,除此之外,還記載了趙備、李麟、呂紀(jì)、戴進(jìn)等明朝時(shí)期寧波畫(huà)家的繪畫(huà)藝術(shù)。第三,藝術(shù)品方面。在《大河內(nèi)文書(shū)》中,記載了明朝時(shí)期寧波民間的藝術(shù)品,譬如六舟竹根圓雕盤(pán)松杯等擺件、裝飾品等。
3.關(guān)于寧波的經(jīng)濟(jì)描寫(xiě)
《大河內(nèi)文書(shū)》中,描寫(xiě)了晚清時(shí)期寧波的經(jīng)濟(jì)文化狀況,包括了寧波舶司的職能與設(shè)置情況,比如晚清政府專(zhuān)門(mén)為接待、管理日本貢舶所設(shè)立的舶庫(kù)、碼頭、安遠(yuǎn)驛、四明驛等。如“陳暄督海運(yùn)糧四十九萬(wàn)徐石搶向江浙。二年以海運(yùn)但抵直沽別用小船轉(zhuǎn)運(yùn)至京,命于寧波府置舶庫(kù)、碼頭、遠(yuǎn)驛,以廣儲(chǔ)蓄。四年定海陸兼運(yùn)?!潦敲霞Z一由甬江入寧波府以為常。”其次,記載了中日之間的交易互通,包括日本商品對(duì)華的輸入以及中國(guó)茶葉、絲綢等經(jīng)濟(jì)物品對(duì)日本的輸出,如“寧波府碼頭交商賈友人,百般有利,茶葉商物遇當(dāng)時(shí)。水路向海輕可得,財(cái)從富市易為求?!钡谌耖g的經(jīng)濟(jì)狀況,包括寧波民間的商賈、小商販等商務(wù)活動(dòng),也包括寧波富人的出行狀況等。
4.關(guān)于寧波的政治描寫(xiě)
和藝術(shù)等精神文化類(lèi)似,屬于制度文化的政治文化是文化中的上層文化?!洞蠛觾?nèi)文書(shū)》中記載了明朝時(shí)期寧波的政治制度,包括政府的機(jī)構(gòu)、職能、官員設(shè)置等情況,除此之外,還包括寧波當(dāng)時(shí)的科舉制度、官員選拔制度等。
綜上所述,《大河內(nèi)文書(shū)》中記錄了明朝時(shí)期寧波的各種文化事項(xiàng),從淺層文化到深層文化都通過(guò)筆談的方式被記錄下來(lái),因此,從文化比較的縱向方式來(lái)看,《大河內(nèi)文書(shū)》雖然在當(dāng)今是學(xué)者們研究中日關(guān)系、浙江地區(qū)的歷史等的重要史料,但在明朝時(shí)期,也是作為日本窺探中國(guó)社會(huì)的一個(gè)工具。當(dāng)日本人了解到中國(guó)的繁榮后,大肆渲染并夸大中國(guó),這也難免激起日本的戰(zhàn)爭(zhēng)野心分子的狂熱情緒,為倭寇、日本侵略中國(guó)等埋下了罪惡的種子。此外,其作者大河內(nèi)輝聲是日本的貴族階級(jí),當(dāng)時(shí)的日本貴族與日本皇室有千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,因此,日本貴族的文人從間接的方面來(lái)說(shuō),也充當(dāng)了日本皇室傀儡的角色。
二.從《大河內(nèi)文書(shū)》看日本文人的對(duì)華認(rèn)識(shí)
1.從個(gè)人交好到窺探中國(guó)
如前文所述,在中日交往的歷史上,不乏有許多同中國(guó)交好的日本文人、學(xué)者,但其大多數(shù)多是集中在隋唐時(shí)期,如古代日本著名學(xué)者阿倍仲麻呂,其中文名為晁衡,他在唐朝時(shí)期來(lái)華,并與李白、王維等著名詩(shī)人交好,后者更是著有《哭晁卿衡》《送秘書(shū)晁監(jiān)還日本國(guó)》等詩(shī)篇,不可置否,這是中日友好交往的見(jiàn)證。但隋唐以后,中日兩國(guó)的關(guān)系便不再親密友好下去,尤其是在明代,日本倭寇不斷侵犯寧波等中國(guó)的沿海貿(mào)易地區(qū),從這一方面上看,日本文人筆下對(duì)寧波的書(shū)寫(xiě)有著不可推卸的責(zé)任。
從《大河內(nèi)文書(shū)》作者的出生等級(jí)來(lái)看,古代日本貴族階級(jí)的生活往往會(huì)比下級(jí)階層要好很多,但是日本總體上仍是一個(gè)物資匱乏的小國(guó)。當(dāng)日本貴族階級(jí)接觸到中國(guó)的社會(huì)、文化風(fēng)貌后,會(huì)在自己的書(shū)寫(xiě)作品中大肆渲染中國(guó)的富有,此外,從海洋地理位置上說(shuō),寧波距日本位置較近,古代亞洲地區(qū)的海上道路比較順暢,因此,中國(guó)便成為了日本侵略擴(kuò)張的首要目標(biāo)。日本文人往往以寧波等沿海城市為跳板,通過(guò)描寫(xiě)中國(guó)沿海貿(mào)易的繁榮為日本提供中國(guó)的各項(xiàng)社會(huì)情報(bào),正因此,在明朝時(shí)期,明朝政府花費(fèi)大量人力物力來(lái)建設(shè)中國(guó)的海防,防止日本對(duì)沿海地區(qū)的侵?jǐn)_,對(duì)于中國(guó)來(lái)說(shuō),是一種變相的災(zāi)難。
綜上所述,日本從隋唐時(shí)期與中國(guó)的交好發(fā)展轉(zhuǎn)變成用文筆手段來(lái)竊取中國(guó)的信息,這與日本人的侵略思想是分不開(kāi)的。且除了《大河內(nèi)文書(shū)》以外,還有許多其他日本文人筆下的寧波描寫(xiě),共同描繪了中國(guó)富有但脆弱的形象,這也為近代日本為了奪取中國(guó)的資源而不惜發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)提供了思想基礎(chǔ)。
2.從仰慕崇拜到侵略野心
《大河內(nèi)文書(shū)》被部分漢文化學(xué)者譽(yù)為日本崇拜中國(guó)的最后寫(xiě)照,雖然這是一個(gè)褒義的評(píng)價(jià),但從另一個(gè)側(cè)面上講,《大河內(nèi)文書(shū)》有著助長(zhǎng)日本侵略思想的負(fù)面作用。首先,明清時(shí)期是距離中國(guó)近代史較近的一個(gè)時(shí)期,從縱向方面上看,在中國(guó)近代史開(kāi)端之前,日本人對(duì)待中國(guó)的思想認(rèn)識(shí)中包含了友好、崇拜等元素,寧波作為中國(guó)古代重要的海防、貿(mào)易、港口城市,從橫向方面看,其發(fā)展超過(guò)了同一時(shí)期的日本。在中日的歷史學(xué)界,有歷史學(xué)家認(rèn)為,在當(dāng)時(shí)很多日本人眼中寧波是明朝最繁華的城市。從日本乘船前往寧波也非常方便,豐臣秀吉因此對(duì)寧波非常向往,并且有以后定居寧波的想法。因此,不少日本文人將寧波描繪成他們向往的樣貌,從他們作品的思想中,可以看出對(duì)寧波、對(duì)中國(guó)的崇拜、憧憬。其次,到了明清時(shí)期,隨著日本的發(fā)展,其國(guó)力、軍事、政治力量也比以往強(qiáng)大,作為彈丸之地的日本也因此滋生出侵略中國(guó)的野心。此時(shí)日本文學(xué)作品中描寫(xiě)中國(guó)的部分往往不再有許多的崇拜、友好的思想元素包含其中,一方面,他們將中國(guó)描寫(xiě)得非常美好,一方面,從書(shū)寫(xiě)作品中煽動(dòng)日本皇室階層、軍事集團(tuán)的激進(jìn)情緒,從思想認(rèn)識(shí)上去煽動(dòng)日本對(duì)華發(fā)動(dòng)侵略。因此,誕生于明朝時(shí)期的《大河內(nèi)文書(shū)》是一部具有對(duì)日本人思想認(rèn)識(shí)“承上啟下”的筆談書(shū)籍,從文學(xué)形式上看,承接了日本以往歷史上的文學(xué)風(fēng)格,而“啟下”則表明通過(guò)《大河內(nèi)文書(shū)》對(duì)中國(guó)的描寫(xiě),其就不再具備維護(hù)中日友好交往的功能,更多的是從思想認(rèn)識(shí)層面使日本的激進(jìn)利益集團(tuán)了解到中國(guó)物產(chǎn)豐富的現(xiàn)狀,并且使中國(guó)能成為日本的殖民地。因此,《大河內(nèi)文書(shū)》是具有負(fù)面效應(yīng)的,從日本人的思想認(rèn)識(shí)層面上看,這也是從仰慕中國(guó)到侵略中國(guó)、想占中國(guó)為己有、滿足日本的狼子野心的一部作品。
3.《大河內(nèi)文書(shū)》中寧波書(shū)寫(xiě)的負(fù)效應(yīng)
以本文研究的《大河內(nèi)文書(shū)》為例,其文學(xué)形式是筆談。從筆談的形式上看,筆談分為被動(dòng)筆談、文化筆談、情報(bào)筆談。《大河內(nèi)文書(shū)》中的寧波書(shū)寫(xiě)涉及到寧波的文化、政治制度等,因此,它充當(dāng)了當(dāng)時(shí)日本統(tǒng)治階級(jí)的情報(bào)筆談這一角色。
其次,大河內(nèi)輝聲在《大河內(nèi)文書(shū)》中這樣將中西方進(jìn)行了對(duì)比:“京畿之商賈、天下之人士,其求名趨利輩,宜交西洋人;高臥幽棲,詩(shī)酒自?shī)手?,宜交清?guó)人也?!彼J(rèn)為與西方人追求“名”相比,中國(guó)人通過(guò)詩(shī)賦文章來(lái)行樂(lè)雅會(huì),并且善養(yǎng)精神。因此,《大河內(nèi)文書(shū)》中描寫(xiě)得中國(guó)人閑、時(shí)間多,并且富有,這就給日本方面一個(gè)嚴(yán)重的錯(cuò)覺(jué):中國(guó)富有,但是中國(guó)人無(wú)所事事。因此,《大河內(nèi)文書(shū)》和其作者傳達(dá)出來(lái)的思想認(rèn)識(shí)有相當(dāng)嚴(yán)重的負(fù)面效應(yīng),如果將中日兩國(guó)比作兩個(gè)自然人,日本自然會(huì)妒忌中國(guó),并且在日本文人的大肆渲染下,會(huì)產(chǎn)生掠奪中國(guó)的意圖。
寧波作為中國(guó)重要的港口城市,是世界認(rèn)識(shí)中國(guó)的窗口。自古以來(lái),在漢字文化圈中,就有許多國(guó)家的人從寧波登陸來(lái)了解中國(guó)的概況,因此,寧波具有非常優(yōu)越的地理?xiàng)l件與政治意義。日本作為中國(guó)的海上鄰國(guó),從最開(kāi)始向中國(guó)學(xué)習(xí)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),仰慕、崇拜中國(guó),并與中國(guó)交好,到后來(lái)的妄圖侵占中國(guó),這是一個(gè)真實(shí)存在的歷史發(fā)展過(guò)程,同時(shí)也體現(xiàn)了日本對(duì)華認(rèn)識(shí)的嬗變。不可否認(rèn),其中包含了與中國(guó)友好的思想文化,但是到了近代,這些日本文人以筆抒發(fā)的思想認(rèn)識(shí)潮流帶有越來(lái)越多的負(fù)面效應(yīng),對(duì)中國(guó)來(lái)說(shuō),這些負(fù)效應(yīng)認(rèn)識(shí)帶來(lái)了巨大的災(zāi)難。因此,在研究日本文人筆下的作品時(shí),要去辯證地看待。
參考文獻(xiàn)
[1]施劍.試論明代浙江沿海衛(wèi)所之布局[J].軍事歷史,2012(05):23-28.
[2]李賀敏,張琳.日本臨濟(jì)宗名剎──東福寺[J].法音,1999(12):33-37.
[3]周小兵.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)入門(mén)(第三版)[M].中山大學(xué)出版社,2017.
[4]黃定福.古代寧波建筑元素對(duì)日本和高麗古建園林的影響[J].浙江園林,2020(03):8-16.
[5]王寶平.何謂筆談——以《大河內(nèi)文書(shū)》為中心[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2019(05):75-80.
[6]陳錚.黃遵憲全集(上)[M].中華書(shū)局,2005.
[7]王寶平.日本藏晚清中日朝筆談資料·大河內(nèi)文書(shū)[M].浙江古籍出版社,2016.
[8]陳福康.關(guān)于晁衡的漢詩(shī)[J].上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008(06):100-103.
[9]王寶平.晚清東游日記匯編(1)中日詩(shī)文交流集[M].上海古籍出版社,2004.
(作者單位:寧波大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)