蔣立
【摘要】近年來(lái),“哦”在現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中作為新興語(yǔ)氣詞頻繁出現(xiàn)在人們視野,被廣泛運(yùn)用。筆者發(fā)現(xiàn),四川方言中的“哦”作為句末語(yǔ)氣詞早被該地區(qū)人民慣常使用并具有豐富的感情意義。本文以資陽(yáng)地區(qū)方言為切口,著重探討、分析句末語(yǔ)氣詞“哦”在不同語(yǔ)境中的不同感情意義,并與現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中的句末語(yǔ)氣詞“哦”相對(duì)照,探析情感意義及用法的異同。
【關(guān)鍵詞】四川資陽(yáng)方言;句末語(yǔ)氣詞“哦”;感情意義
【中圖分類號(hào)】H172 ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)05-0120-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.05.038
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,網(wǎng)上購(gòu)物早已成為消費(fèi)熱潮,淘寶客服極具特色的服務(wù)話術(shù)使淘寶體一度風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò),“哦”作為語(yǔ)氣詞頻繁出現(xiàn)在公眾視野,被網(wǎng)民們大量使用與傳播,如“親親,記得給五星好評(píng)哦!”近年來(lái),現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話與方言呈現(xiàn)相互交融、促進(jìn)的趨勢(shì),如句末語(yǔ)氣詞“哦”,本在方言中被廣泛使用,現(xiàn)已逐漸進(jìn)入現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話體系中,兩者相互影響,共同發(fā)展。筆者通過查閱資料,分析“哦”作為句末語(yǔ)氣詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中出現(xiàn)的原因,發(fā)現(xiàn)在許多方言詞中早已有其用法,并具有豐富的語(yǔ)言內(nèi)涵,不少學(xué)者也對(duì)句末語(yǔ)氣詞“哦”有理論研究與分析。又因筆者本身為四川資陽(yáng)人,可作為活語(yǔ)料,研究四川資陽(yáng)方言中句末語(yǔ)氣詞“哦”有先天的地域和語(yǔ)言優(yōu)勢(shì),通過平時(shí)觀察,收集并對(duì)比分析現(xiàn)有語(yǔ)料,發(fā)現(xiàn)其具有豐富的感情意義。首先,本文將對(duì)語(yǔ)氣詞進(jìn)行界定,以便后文進(jìn)行語(yǔ)料收集與分析,提供一定的理論基礎(chǔ)與支撐。其次,以句末語(yǔ)氣詞“哦”在現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話與四川資陽(yáng)方言中的應(yīng)用為切入點(diǎn),分析兩者的感情意義。最后,探析異同,得出結(jié)論。
一、語(yǔ)氣詞的界定
目前,學(xué)界對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞范圍眾說(shuō)紛紜,未有標(biāo)準(zhǔn)的、權(quán)威的、為學(xué)界基本認(rèn)可的理論界定、鑒別標(biāo)準(zhǔn)及詞類參照系,存在標(biāo)準(zhǔn)不一、不夠有效等問題,至今仍存在爭(zhēng)議,未有定論?,F(xiàn)有理論界定主要表現(xiàn)為學(xué)者對(duì)語(yǔ)氣范疇及其語(yǔ)氣詞之間的關(guān)系的認(rèn)識(shí),具有一定主觀性。王力先生在《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》中提及“表示語(yǔ)氣的虛詞是語(yǔ)氣詞”。趙文界定范圍更廣,認(rèn)為語(yǔ)氣詞在句子位置上分類可分為句中語(yǔ)氣詞和句末語(yǔ)氣詞,同時(shí)也將結(jié)構(gòu)助詞、體態(tài)詞包含進(jìn)語(yǔ)氣詞的范圍等。曹順慶的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(2010)教材認(rèn)為“語(yǔ)氣詞又叫語(yǔ)助詞、語(yǔ)氣助詞,主要附著在句末專門表示說(shuō)話時(shí)的各種語(yǔ)氣。”在此,筆者傾向于曹順慶先生對(duì)語(yǔ)氣詞的界定以及徐晶凝(2008)就現(xiàn)代漢語(yǔ)書面語(yǔ)語(yǔ)氣詞提出的三個(gè)特點(diǎn):1.在語(yǔ)法層面上,不是語(yǔ)法結(jié)構(gòu)必不可缺的要素,有語(yǔ)氣詞或者沒有并不會(huì)影響語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的使用與合理性。2.在語(yǔ)義層面上,有或無(wú)語(yǔ)氣詞不會(huì)影響語(yǔ)言使用者語(yǔ)義、內(nèi)容的完整表達(dá)。3.在情態(tài)層面上,是必不可缺的、十分重要的成分,有或沒有語(yǔ)氣詞會(huì)直接影響到語(yǔ)言使用者情感的表達(dá)。本文將側(cè)重于第三個(gè)特點(diǎn),著重分析句末語(yǔ)氣詞“哦”在資陽(yáng)方言中的不同感情意義,對(duì)其作出情態(tài)解釋。
二、句末語(yǔ)氣詞“哦”在現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中的應(yīng)用
(一)出現(xiàn)、運(yùn)用原因
1.“哦”作為嘆詞。筆者在翻閱資料時(shí)發(fā)現(xiàn),“哦”并沒有被收錄進(jìn)《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中,在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第六版)中,“哦”有[o35] , [o51] , [e35]三種讀音,前兩種皆為嘆詞:
(1)讀為陽(yáng)平表示驚嘆或疑問,舉例如下:
①“哦!他今天也來(lái)啦!”
在此句中,“哦”有驚嘆的意思。
②“哦,他也要來(lái)嗎?”
此句中的“哦”表疑問。
(2)讀為去聲表示逐漸醒悟,舉例如下:
“哦!說(shuō)了半天,原來(lái)是說(shuō)他呀!”
由上可見,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第六版)中還未列出“哦”作為語(yǔ)氣詞的用法,“哦”仍被當(dāng)成嘆詞使用。
2. “哦”作為句末語(yǔ)氣詞。然而近年來(lái),筆者發(fā)現(xiàn),“哦”早已突破嘆詞的限制,作為句末語(yǔ)氣詞在人們的視野中廣泛出現(xiàn),符合上述現(xiàn)代漢語(yǔ)書面語(yǔ)的三個(gè)特點(diǎn),被廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)、媒體及語(yǔ)言交際中。探其原因,主要有以下三個(gè)方面:
(1)臺(tái)灣口語(yǔ)的影響
語(yǔ)言作為文化交流最直接、最方便的溝通工具,起著十分重要的作用。臺(tái)灣話早期受閩南話影響,少卷舌音而多平舌,多使用連音,習(xí)慣加入大量尾音與豐富的語(yǔ)氣詞,使得發(fā)音更輕,語(yǔ)氣更加溫柔可愛,逐漸影響了人們語(yǔ)言的使用習(xí)慣。在臺(tái)灣口語(yǔ)中,“哦”作為語(yǔ)氣助詞高頻出現(xiàn),在書面語(yǔ)中常寫作“喔”。舉例如下:
①今天天氣好冷喔?。ǜ袊@句)
②往這邊走喔!(祈使句)
③走了就不會(huì)回來(lái)了喔。(陳述句)
④你還沒有吃飯喔?(感嘆句)
由上可見,“哦”作為句末語(yǔ)氣詞常常用于各類句子中,可表達(dá)多種語(yǔ)氣,具有豐富的感情意義。
(2)其他方言的影響
據(jù)李榮主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)方言大詞典》記載,成都、績(jī)溪、丹陽(yáng)、金華、南昌、萍鄉(xiāng)方言中都有語(yǔ)氣助詞“哦”,各地區(qū)的用法有細(xì)微的差別,使用地域分布較廣,具有深厚的群眾基礎(chǔ)。在資陽(yáng)方言中,也常常出現(xiàn)“哦”,能表達(dá)不同的情感意義。
①妹兒,你到底走不走哦?
在這句中,“哦”讀為陽(yáng)平,表示詢問。
②A:今天怕是搞不完了哦。
B:哦,就是。
在這個(gè)對(duì)話中,第一個(gè)“哦”讀為陽(yáng)平,加重語(yǔ)氣,尾音較長(zhǎng),表達(dá)事情做不完的心情。第二個(gè)“哦”讀為陰平,表示對(duì)對(duì)話人的認(rèn)同。
(3)交際的需要
隨著互聯(lián)網(wǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,網(wǎng)上購(gòu)物成為時(shí)代潮流,仔細(xì)觀察,便會(huì)發(fā)現(xiàn)“哦”作為句末語(yǔ)氣詞被慣常使用于網(wǎng)絡(luò),成為典型的“淘寶體”。使用句末語(yǔ)氣詞“哦”會(huì)減少陌生人之間的疏離感,既遵循禮貌原則,又拉近雙方的關(guān)系,符合了現(xiàn)代人交際的需要。舉例如下:
①親,記得給好評(píng)哦!
②包郵哦!
使用句末語(yǔ)氣詞“哦”,具有委婉提醒之意,又有親切、輕快、愉悅的感情意義。
(二)現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中句末語(yǔ)氣詞“哦”的感情意義
經(jīng)筆者觀察,“哦”多用于書面語(yǔ)或網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中,筆者將從不同語(yǔ)氣來(lái)探討其感情意義,舉例如下:
①陳述句:我今天不吃飯了哦。
②疑問句:什么哦?
③祈使句:親,記得給好評(píng)哦!
④感嘆句:你今天好漂亮哦!
無(wú)論哪種語(yǔ)氣,都多少含親切、輕快之意,在某些語(yǔ)氣中含委婉的提示意,如第三句。隨著句末語(yǔ)氣詞“哦”的不斷發(fā)展,其感情意義會(huì)不斷豐富。
三、句末語(yǔ)氣詞“哦”在四川資陽(yáng)地區(qū)的應(yīng)用
由于在資陽(yáng)方言中“哦”在句末的使用符合上述語(yǔ)氣詞的界定標(biāo)準(zhǔn)及特點(diǎn),因此被判定是句末語(yǔ)氣詞。其在四川資陽(yáng)地區(qū)方言中被廣泛運(yùn)用,通過觀察分析,具有豐富的感情意義,下文為具體分析。
(一)基本特點(diǎn)
1.語(yǔ)音特點(diǎn)。在資陽(yáng)方言中,句末語(yǔ)氣詞“哦”有兩種語(yǔ)音形式:一是[o2] ,記作“哦1”;二是[o1],記作“哦2”。由于“哦”的特殊音節(jié)性質(zhì)(為單元音音節(jié)),會(huì)根據(jù)前一個(gè)音節(jié)的不同而發(fā)生音變。在不同的音節(jié)組合結(jié)構(gòu)中,“哦”的讀音也會(huì)有所變化。前面音節(jié)的末尾音素為i、 ü、 o、e、ê、a時(shí),與[o]拼為[io],讀作“喲”;末尾音素為u時(shí),拼為[uo],讀為“哦”或者“喔”;末尾音素為n時(shí),拼為[no],末尾音素為ng時(shí),拼為[?o],都寫成“咯”或“啰”;末尾音素為-i (前)時(shí),拼為[zo],末尾音素為-i (后)、 er時(shí),拼為[?o],都讀作“哦”。
2.語(yǔ)境特點(diǎn)。句末語(yǔ)氣詞“哦”在資陽(yáng)方言中的適用范圍十分廣泛。就使用頻率來(lái)看,多用于關(guān)系親密的家人、朋友間,表達(dá)親密關(guān)系,具有玩笑語(yǔ)氣,如“是不是哦?”“怕不得哦?”“哎呀,你快走哦!”輕松幽默。就使用范圍來(lái)看,各個(gè)年齡階段、性別的人均可使用,沒有明顯差異,適用于多種語(yǔ)境。
(二)感情意義
在資陽(yáng)方言中,“哦”作為句末語(yǔ)氣詞所表達(dá)的感情意義遠(yuǎn)比現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中其表達(dá)的感情意義豐富。因“哦”在方言中有兩個(gè)語(yǔ)音形式,當(dāng)讀為“哦1”時(shí),可使用于陳述、祈使、疑問、感嘆句中,在不同的句類表示不同的語(yǔ)氣。而讀為“哦2”時(shí),說(shuō)話人多含有言外之意,主要用于陳述句和祈使句中,需結(jié)合語(yǔ)境細(xì)細(xì)體味說(shuō)話人的意思。
1.“哦1”的感情意義。
(1)用于疑問句中
由于“哦1”本身的疑問語(yǔ)氣并不強(qiáng)烈,因此在構(gòu)成否定句時(shí),經(jīng)常與表否定的詞,如“不得”“沒有”連用;或與否定結(jié)構(gòu)“VP+不+VP”“……還是……”連用,如“是不是”“走不走”;或與帶疑問意的詞連用,如“好多(多少)”“撒子(什么)”。多用于是非疑問句中。
①表示聽話人(即對(duì)話中的B)的吃驚與意外,超乎聽話人的想象。聽話人聽到了意料之外的消息而發(fā)出疑問。多出現(xiàn)于對(duì)話進(jìn)行中。
A:“你曉不曉得他查出癌癥了,現(xiàn)在他們?nèi)胰硕冀梗ㄖ钡囊馑迹┑煤堋!?/p>
B:“不得哦?”
②表示說(shuō)話人半信半疑,對(duì)聽到的消息持懷疑態(tài)度。多出現(xiàn)于對(duì)話進(jìn)行中。
A:“你叔叔一家中彩票咯,中了幾百萬(wàn)!”
B:“是不是哦?”
③表示說(shuō)話人明顯不耐煩和不滿、責(zé)怪。
A、B兩人約定在商場(chǎng)見面,到了約定時(shí)間,A過了很久都沒有來(lái),B打電話催促:“還不來(lái)!你在搞撒子(什么)哦?”
A觀看學(xué)院籃球賽,自己的學(xué)院輸了好多顆球, A:“他會(huì)不會(huì)打球哦?”
④表示說(shuō)話人希望得到對(duì)方的肯定及積極回復(fù)。
賣家:“這么相因(便宜)的東西你到哪里去買哦?”
⑤表示說(shuō)話人得不到聽話人的回復(fù),催促聽話人給出答復(fù),帶有催促意味,多用于對(duì)話進(jìn)行中。
A:“你是吃米線還是小面?”
B:“……”
A:“哎呀!快點(diǎn)哦!你要吃撒子哦?”
⑥表示一般的疑問語(yǔ)氣,多用于對(duì)話中。
A:“這個(gè)一般要賣好多錢哦?”
B:“沒得好貴,十來(lái)塊錢?!?/p>
(2)用于感嘆句中
感嘆句為表示喜怒哀樂等強(qiáng)烈情感的句子,主要是為了表達(dá)、宣泄說(shuō)話者的情感。在資陽(yáng)方言中,[哦1]在感嘆句中的使用中,大大地增強(qiáng)了說(shuō)話人所想表達(dá)的語(yǔ)氣。又因說(shuō)話時(shí)說(shuō)話人的心理狀態(tài)及語(yǔ)調(diào)的微妙區(qū)別,原本帶積極評(píng)價(jià)義的同一個(gè)句子往往可出現(xiàn)褒貶兩重意思,[哦1]的使用使褒貶之意更為突出。
①表明說(shuō)話者的某種正常情感。
“今天天氣好好哦!”(愉悅、輕松的情感)
“我硬是遇得到你哦!”(生氣、不耐煩的情感)
“我好傷心哦!”(難過、悲傷的情感)
②褒義貶用,表達(dá)說(shuō)話人的某種心理,增強(qiáng)語(yǔ)氣,具有話外之音,需要結(jié)合具體的語(yǔ)境來(lái)揣測(cè)說(shuō)話人真實(shí)的情緒和意圖。
A: 自認(rèn)為做了一件好事,連累了大家。
B:看看你做的好事,哎喲,你好能干哦!
原本是帶有褒義色彩的詞,在這樣的語(yǔ)境下卻是褒義貶用,具有諷刺意味。如果不使用[哦1],說(shuō)為“你好能干”時(shí),所表達(dá)的情感(埋怨、不滿等)遠(yuǎn)不如“你好能干哦!”充分,話外之音也通過句末語(yǔ)氣詞的運(yùn)用而更加凸顯。
(3)用于祈使句中
祈使句是表示要對(duì)方做或不做某事、帶有強(qiáng)制意味的句子。其提醒功能強(qiáng)于陳述句,[哦1]的使用使祈使意味不再那么濃重,具有強(qiáng)烈的人情色彩及主觀意愿。
①表示告誡、提醒。
“這些東西千萬(wàn)碰不得?。∧隳ジ氵@些哦!”
②表示催促、不耐煩。
“莫擋到別個(gè)了,坐到起哦!”
③表示權(quán)威、命令。
“你們兩個(gè)不要打架哦!”
“不要放到這里哦!拿走哦!”
(4)用于陳述句中
多表示說(shuō)話人對(duì)所知事件的猜測(cè)、斷言,希望得到聽話人的肯定與認(rèn)同,增加說(shuō)話人的猜測(cè)的準(zhǔn)確性和對(duì)信息的把握度,多與表推測(cè)的詞連用,增加推測(cè)意味。相比于疑問句語(yǔ)氣更平淡。
“這件事恐怕不是真的哦?!?/p>
“她還是喜歡他的哦?!?/p>
2. [哦2]的感情意義。在資陽(yáng)方言中,[哦2]的使用頻率較[哦1]少,多用于陳述句或祈使句中,在說(shuō)者說(shuō)話時(shí),除了希望得到聽話人的回復(fù)外,還含有一層言外之意。
(1)用于陳述句中
說(shuō)話人陳述的說(shuō)話內(nèi)容往往帶有強(qiáng)烈的主觀性,希望聽話人意會(huì)。如“馬上要下雨了哦?!钡谝粚右馑紴楸韺右馑?,指說(shuō)話人看天氣,推測(cè)快要下雨了;第二層意思則帶有鮮明的主觀性色彩,表示說(shuō)話人希望聽話人注意天氣,出門時(shí)記得帶傘或做好避雨措施。
(2)用于祈使句中
帶有強(qiáng)烈的提醒和告誡之意,但仍含有話外之音。
如“要高考了,不要偷懶哦!”第一層意思為高考即將來(lái)臨,要勤奮學(xué)習(xí)不要偷懶,第二層意思則是偷懶的話高考可能受影響,考不好。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上,筆者對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話和資陽(yáng)方言中句末語(yǔ)氣詞“哦”的感情意義做出了較為詳盡的闡述。由上可知:
(一)從使用人群來(lái)看,兩者的使用人群都沒有明顯的尊卑關(guān)系,現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中的使用人群更傾向于女性、年齡偏小的群體以及網(wǎng)絡(luò)工作者,多用于書面語(yǔ)或網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中;在資陽(yáng)方言中則無(wú)明顯的性別年齡區(qū)分,直接運(yùn)用于口語(yǔ)之中,用以滿足說(shuō)話者的表達(dá)需求。
(二)從感情意義來(lái)說(shuō),在現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話中,因?yàn)榕d起時(shí)間短,并不具有豐富的感情意義,多表示委婉的提醒,具有親切、輕快、愉悅之意,有時(shí)可表示說(shuō)話人的俏皮可愛(多為年輕女性使用時(shí));在資陽(yáng)方言中則是具有十分豐富的感情意義的,可綜合用于陳述、疑問、祈使、感嘆多種句子中,結(jié)合具體的語(yǔ)調(diào)來(lái)表示不同的語(yǔ)氣,而在不同的語(yǔ)境下,又可細(xì)分出多種感情意義,如說(shuō)話人具有話外之音、希望得到聽話人的回應(yīng)或肯定、對(duì)聽話人的告誡、提醒、吃驚、不耐煩等??偟膩?lái)說(shuō),“哦”作為句末語(yǔ)氣詞,在資陽(yáng)方言中,具有重要的使用價(jià)值與意義。
參考文獻(xiàn):
[1]張邱林.現(xiàn)代漢語(yǔ)里的語(yǔ)氣助詞“哦”[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2013,(02):82-88.
[2]王玨.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的界定標(biāo)準(zhǔn)[J].徐州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2012,(06):58-65.
[3]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,
2015.
[4]徐晶凝.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的話語(yǔ)情態(tài)研究[M].北京:昆侖出版社,2008.
[5]李榮.現(xiàn)代漢語(yǔ)方言大詞典[M].南京:江蘇教育出版社,2002.
[6]張一舟等.成都方言語(yǔ)法研究[M].成都:巴蜀書社,
2001.