鷓鴣
點睛師:吳小蟲
點睛前:
到處是貓的死亡。
急剎車往往來不及躲避生死。
你朋友昨天說一路上至少五只
野貓,被路劈開了。
貓科動物長久以來適者生存的加速度
還沒有跑過一輛汽車。比賽的
一切會被人間蒸發(fā),第二天
野貓的極速將變?yōu)榘赜偷孛娴?/p>
一個動詞。群山展了展臂膀
弓腰的豹子老虎跳了起來。
你用力跑的時候,重量有所丟失
身后的山慢慢浮到云上
而此時,天的出口,是一條
你腳下的下坡路
成群的野貓還要從這里
跑到天上——
點睛后:
一路上,到處是死亡。
(限制的表達,刪去“貓的”)
急剎車往往來不及躲避
(和上面問題一樣,去掉“生死?!?,語意更豐富)
你朋友昨天說一路上至少五只
野貓,被路劈開了。
貓科動物長久以來適者生存的加速度
還沒有跑過一輛汽車。比賽的(以上兩句,在整體中稍嫌啰嗦,建議去掉)
一切會被人間蒸發(fā),第二天
野貓的極速將變?yōu)榘赜偷孛娴?/p>
一個動詞。群山展了展臂膀
弓腰的豹子老虎跳了起來。
你用力跑的時候,重量有所丟失
身后的山慢慢浮到云上
而此時,天的出口,是一條
你腳下的下坡路
成群的野貓還要從這里
跑到天上——
點睛師評論:
這首詩并不壞,至少達到了那種沉重又輕盈的感覺。個人比較喜歡他在一行詩中的斷句,比如“一個動詞。群山展了展臂膀”,“一個動詞”屬于對上一句的收束,但同時能和“群山展了展臂膀”作為同一語義,非常精妙。
在表達上,有時為了指向明確,其實限制了句子的豐富性,比如第一行里的“貓的”,如去掉,那就是除了貓,還有其他事物的意外性死亡。起句含而不露,接下來再正面敘述關(guān)于貓的死亡。
結(jié)尾是加分的,把我們帶入了一個超驗的世界。