亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Un tesoro de luces y sombras

        2023-05-05 04:09:18PorMENGJlAXlN
        今日中國·西班牙文版 2023年5期

        Por MENG JlAXlN

        El arte tradicional de los títeres de sombras de Huaxian

        10 de enero de 2023.Más de 200 piezas son exhibidas en la exposición “Teatro en el mundo terrenal: el patrimonio cultural inmaterial de los títeres de sombras en Shaanxi”en el Museo de Artes y Oficios de China y en el Museo del Patrimonio Cultural Inmaterial de China, en Beijing.Wei Yao

        EL juego de sombras es una forma de arte teatral en la que un grupo de personas manipula unos títeres, cuyas sombras se proyectan en una pantalla iluminada, con el fin de contar así una determinada historia.Este arte se ha popularizado en toda China, especialmente en la provincia de Shaanxi, la cual es reconocida como la cuna de los títeres de sombras.En 2006, dicho arte fue incluido en el primer lote del patrimonio cultural inmaterial de China.

        Hace más de 2000 a?os, la Dama Li,la amada concubina del emperador Han Wudi, murió de una enfermedad, lo que causó en aquel un gran dolor.Un día, el ministro Li Shaoweng se encontró con un ni?o que jugaba con una mu?eca de tela cuya sombra se reflejaba en el suelo.Esto lo instó a hacer un títere basado en la imagen de la Dama Li para que el emperador Han Wudi pudiera observar su sombra por la noche.El emperador quedó tan asombrado por el títere que pensó que su concubina había vuelto a la vida.Esta historia de amor, registrada enEl Libro de Han, es considerada como la primera descripción de los títeres de sombras.

        Según diversos documentos históricos, el juego de sombras de Shaanxi se originó en la cuenca del río Weihe (rama principal del río Amarillo) durante la dinastía Han (206 a.C.-220 d.C.) y luego se extendió hacia el resto del país.La dinastía Song (960-1279) fue testigo de su apogeo, pero su popularidad continuó en las siguientes dinastías.

        Cinco intérpretes

        La banda de ópera de títeres de sombras del distrito de Huaxian es conocida también comowu ren mang, que significa “cinco personas ocupadas”.Elqiansheng, equivalente al director y al cantante principal,juega el papel más importante.No solo canta por cada personaje, sino que también toca elyueqin, un instrumento de cuerda tradicional conocido como “guitarra lunar”, así como el tambor.Otro músico de la banda es elqianshou, quien es el responsable de manipular los títeres y ayudar alqianshenga cantar.Elzuocaoes el que generalmente se sienta en la parte de atrás y toca los gongs, cuencos y badajos.Elshangdanges el que toca elerhu, un instrumento de arco de dos cuerdas, y el instrumento de vientosuona.Por último está elxiadang,que toca elbanhu, otro instrumento tradicional de dos cuerdas, y quien suele cooperar con elqianshou.Las manos y los pies de los cinco intérpretes se mantienen ocupados a lo largo de toda la actuación, con una docena de instrumentos musicales utilizados en el acompa?amiento.

        El proceso de producción de los títeres de sombras de Huaxian es extremadamente complicado y, en general,se puede dividir en varios pasos, que incluyen la selección y el procesamiento de la piel, el esbozo, el tallado,el coloreado, la deshidratación y la costura.Las habilidades requeridas para el tallado de los títeres de sombras de Huaxian son asombrosamente únicas, en particular cuando se mueve la piel manteniendo quieto el cuchillo.Esta técnica es sumamente difícil de manejar; sin embargo, las líneas producidas por medio de ella son suaves y delicadas.Los colores básicos de los títeres de sombras de Huaxian son el rojo y el verde, complementados con el negro y amarillo de la piel de vaca y el blanco de la parte ahuecada.De esta forma, se utilizan un total de cinco colores, los cuales representan los cinco elementos primarios según la filosofía china –fuego, agua, madera, metal y tierra– y los cinco colores que los antiguos chinos consideraban como colores primarios.

        En la actualidad, aún hay una serie de personas en China comprometidas con este arte, en un intento no solo por mantener vivas las técnicas tradicionales de producción de títeres de sombras y su puesta en escena, sino también por aprovechar elementos artísticos tanto nacionales como internacionales para crear nuevas formas de representación, tales como animaciones y obras de teatro.De este modo,se están recabando ideas nuevas para la conservación y transmisión de este arte tradicional.

        Según diversos documentos históricos, el juego de sombras de Shaanxi se originó en la cuenca del río Weihe (rama principal del río Amarillo) durante la dinastía Han (206 a.C.-220 d.C.) y luego se extendió hacia el resto del país.

        亚洲av午夜国产精品无码中文字| 免费在线不卡黄色大片| 国产乱码一区二区三区精品| 亚洲成av人片在www| 久久精品岛国av一区二区无码| 人人妻人人澡av| 成人一区二区三区国产| 国产精品久久久久精品一区二区| 欧美日韩久久久精品a片| 日韩人妻无码精品二专区| 日本按摩偷拍在线观看| 午夜裸体性播放| 美女视频一区| 天堂视频一区二区免费在线观看 | 欧美人与动牲交片免费| 亚洲中文字幕第15页| 中国老熟妇506070| 亚洲成av人最新无码| 亚洲综合精品在线观看中文字幕 | 白丝爆浆18禁一区二区三区| av无码久久久久久不卡网站| 久久精品国产亚洲片| 午夜精品免费视频一区二区三区| 激烈的性高湖波多野结衣| 国产精品日韩高清在线蜜芽| 免费的黄网站精品久久| 国产亚洲精品熟女国产成人| 亚洲美腿丝袜 欧美另类| 91亚洲人成手机在线观看| 日韩在线精品免费观看| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 无码h黄动漫在线播放网站| 国产精品一区成人亚洲| 国产一品二品精品在线| 东北妇女xx做爰视频| 国产精品亚洲片夜色在线| 加勒比av在线一区二区| 日本口爆吞精在线视频| 在线看亚洲一区二区三区| 精品国产青草久久久久福利| 免费人成又黄又爽的视频在线 |