亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “América Latina es mi patria chica”

        2023-09-24 07:40:57PorYAOBEl
        今日中國·西班牙文版 2023年5期

        Por YAO BEl

        Sun Xintang, un promotor de las literaturas china y latinoamericana

        SUN Xintang es director del Centro de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing y profesor honorario de la Universidad de Congreso (Argentina).Desde noviembre de 2012, cuando asumió el cargo de director del Instituto Confucio de la Universidad Nacional Autónoma de México, y más tarde como subdirector del Centro Regional de Institutos Confucio para América Latina en Chile, Sun ha planificado y organizado múltiples proyectos que han permitido que más de 70 reconocidos escritores y poetas chinos, como Mo Yan, Liu Zhenyun, Han Shaogong y Mai Jia, visiten tierras latinoamericanas.

        ?Cuál es el significado de su nombre en chino?

        Sun(孫) quiere decir “nieto”.Es el mismo apellido del estratega chino Sun Tzu, autor deEl arte de la guerra, y del político Sun Yat-sen, el pionero de la revolución democrática china.Xintang(新堂) significa “nueva casa”.

        ?Cuál es la palabra en espa?ol que más le gusta?

        Melancolía.Palabra que, con solo leerla, me da cierta nostalgia.

        ?Cuál chengyu o proverbio chino es su favorito?

        Qiu tong cun yi(求同存異), que significa “buscar similitudes manteniendo las diferencias”.

        Si tuviera un ni?o al frente, ?qué le diría para incentivarlo a leer?

        La lectura te llevará a mundos desconocidos pero muy interesantes.

        ?Qué talento especial le habría gustado tener?

        Bailar.Me da vergüenza estar en una fiesta entre latinos y no saber bailar nada.

        Si estuviera en una isla desierta,?qué obras literarias llevaría con usted?

        El arco y la lira, de Octavio Paz, yDiccionario de Maqiao, de Han Shaogong.

        ?Qué escritor latinoamericano merecería ser más estudiado en China?

        Nicanor Parra.

        ?Cuándo y dónde ha sido absolutamente feliz?

        Cuando he podido realizar con éxito un evento literario entre chinos e hispanohablantes.

        ?Qué cualidades debería tener todo intérprete o traductor?

        Ser consciente de la comunicación intercultural y tener conocimientos enciclopédicos.

        ?Qué canción latinoamericana es su favorita?

        Gracias a la vida, de Violeta Parra.

        ?Qué canción china es su favorita?

        La noche de Ulán Bator, en la versión de Tan Weiwei.

        Si ganara hoy un billete de avión,?a qué lugar del mundo quisiera ir?

        A la Antártida.

        ?Qué fue lo más difícil de aprender espa?ol?

        Dominar los regionalismos, sobre todo los americanismos.

        ?Le gusta leer libros electrónicos?

        Sí, porque puedo leer cuando y donde quiera con el celular.

        ?A qué personaje de la historia admira?

        A Zhang Qian, de la dinastía Han, el precursor de la Ruta de la Seda.

        ?Cuál es su platillo latinoamericano favorito?

        El taco de lengua de res.Lo probé por primera vez en la Ciudad de México.

        ?Qué objeto que compró en tierras latinoamericanas es el que tiene más valor para usted?

        Un recuerdo mexicano “Piedra del Sol”hecho de madera.Para mí tiene triple valor: histórico, literario y cultural.

        ?Qué lugar de China sugeriría visitar y por qué?

        Handan, una ciudad milenaria que no ha cambiado de nombre a lo largo de 3000 a?os, y que es también conocida como “l(fā)a tierra de loschengyu”.

        ?Qué libro está leyendo actualmente?

        Estoy leyendoChina: la nueva civilización, del venezolano Rodolfo Sanz.

        Si pudiera viajar en el tiempo, ?a qué lugar y a qué a?o quisiera ir?

        Yucatán, 1562.Para impedir que Fray Diego de Landa queme los códices mayas.

        ?Qué significado tiene América Latina en su vida?

        Es mi patria chica.

        ?Cuál será el acontecimiento más importante para usted en 2023?

        La iniciativa Escritura Internacional China-América Latina, cuyo objetivo es ampliar los intercambios literarios entre China y 11 países latinoamericanos.

        日日摸天天摸97狠狠婷婷| 亚洲产在线精品亚洲第一页| 日韩av一区二区不卡在线| 日本丰满老妇bbw| 亚洲av永久无码国产精品久久| 亚洲VA中文字幕无码毛片春药| 中文字幕一区二区人妻在线不卡 | 亚洲一区第二区三区四区| 国产精品妇女一二三区| 日本55丰满熟妇厨房伦| 国产黄片一区视频在线观看| 中文字幕乱码日本亚洲一区二区| 久久久久久九九99精品| 国产一级农村无码| 中文字幕无线精品亚洲乱码一区 | 国产精品久久一区性色a| 亚洲国产精品情侣视频| 欧美video性欧美熟妇| 国产在线高清视频| 久久深夜中文字幕高清中文| 老女老肥熟女一区二区| 黑人大荫道bbwbbb高潮潮喷| 国产精品久久婷婷婷婷| 丝袜美腿诱惑区在线播放| 后入到高潮免费观看| 日韩AV不卡六区七区| 综合久久青青草免费观看视频 | 国产av一区二区精品凹凸| 精品国产午夜福利在线观看| 婷婷开心五月综合基地| 久久精品人妻少妇一二三区| 亚洲小说区图片区另类春色| 免费一级a毛片在线播出| 免费看av网站在线亚洲| 免费观看羞羞视频网站| 亚洲三级黄色| 日本在线一区二区在线| 国产精品成熟老女人| 国产一起色一起爱| 亚洲视频在线视频在线视频| 嫩草伊人久久精品少妇av|