孫小孟
(重慶文理學院 外國語學院,重慶 402160)
“一帶一路”倡議是建構人類命運共同體的偉大實踐,也是人類歷史上首次大范圍、全方面合作的實踐行動。“一帶一路”文化共同體是沿線各國因共同的價值追求和類似的文化心理而形成的文化有機體,屬于精神上的共同體,能夠為“一帶一路”和人類命運共同體建設提供思想基礎和精神動力?!耙粠б宦贰?,文化先行。文化建設是“一帶一路”建設的重要組成部分,而文化又與語言緊密相連,語言承載文化,是一種文化樣式。[1]57外語教育規(guī)劃是一個系統(tǒng)性的工程,包括宏觀、中觀和微觀三個層面,涉及國家、學校和個人三個維度、多個方面的具體規(guī)劃。然而,當前有關“一帶一路”外語教育規(guī)劃的研究主要關注國家和地區(qū)在宏觀層面上的外語教育規(guī)劃與政策導向,缺乏服務于“一帶一路”文化建設的具體外語教育規(guī)劃。因此,“一帶一路”文化建設離不開“一帶一路”外語教育規(guī)劃。
語言承載文化,外語教育既是語言教育,也是文化教育。[2]外語教育主要通過外語教學來培養(yǎng)眾多跨文化人才,推動不同文化間的互動與傳播。因此,外語教育是實現(xiàn)本土文化與外域文化溝通的有效方式,承擔著重要的文化使命。基于語言對文化的承載與表征意義,外語教育的文化功能主要體現(xiàn)在文化傳播和文化融合兩大方面。
文化是語言教育的精髓與靈魂,外語教育具有文化本性。[3]外語教育在世界各國的普及推動了各國間文化交流與傳播。首先,外語教育本質上也是一種跨文化教育。[4]外語教育使外語學習者具有很強的語言文化意識,既包括對本民族文化的深刻理解,也包括對異域文化的自覺認知。在外語教育實踐中,外語學習者的跨文化意識會隨著外語學習的深入而不斷增強,在此過程中,學習者會主動學習和了解異域文化,并在學習、生活和工作中傳播這些異域文化。其次,外語教育具有多元性。一國的外語教育往往涉及多種外語的教學,多語言背后是多種文明。一國范圍內的多種外語教育必然促進多種文明的傳播與交流。此外,外語教育所培養(yǎng)的大量外語人才是促進不同文化交互傳播的先鋒,他們通過文獻互譯、涉外工作等多種方式和媒介不斷為推動文化交互傳播注入動力。
外語教育是文化沖突與融合的加速劑。[2]外語教育的文化意識既能強化外語學習者對本民族文化的自覺意識和家國情懷,也使其在認識、理解和接受異域文化的過程中孕育著人類關懷,具有國際視野和更開闊的胸懷,為促進本土文化的傳承、創(chuàng)新和實現(xiàn)多元文化融合奠定基礎。在具體的跨文化交流中,復合型外語類人才所具有的敏銳的跨文化意識和人類情懷能夠促使其積極甄別本土文化與異域文化的優(yōu)勢與不足,實現(xiàn)對異域文化的認同與認異,強化對本民族文化的自覺意識。在此基礎上,解放思想,主動調適和緩解文化間的沖突,吸收異域文化中的優(yōu)秀成分來創(chuàng)新本土文化。并且,思想上的解放有利于進一步認識自身文化與他者文化間的差異與共向力量,在文化傳承、創(chuàng)新以及與多元文明的交流中積極推動文化融合與整合。
文化共同體是基于相同或者相似的價值觀和文化心理定式而形成的社會群體,是特定文化觀念和精神追求反映在組織層面的有機統(tǒng)一體,屬于精神共同體的一種形式。[5]精神共同體是人類最高形式的共同體。[6]65即文化共同體是人類社會共同體中的最高形式,對維護社會穩(wěn)定和民族團結等具有重要意義。
“一帶一路”文化共同體是“一帶一路”沿線各國以古代絲綢之路記憶為基礎,在“一帶一路”建設中形成的以思路精神為核心的文化有機體,由共同的歷史記憶、文化生活和文化精神構成。[7]其內源一體的價值觀念、思維方式、信仰認同和話語體系等構成了“一帶一路”文化共同體的主要內容。2020年11月,習近平在上海合作組織成員國元首理事會上將開放包容、互學互鑒的“一帶一路”文化思想進一步上升到“構建人文共同體”[8]的高度,為“一帶一路”文化建設指明了方向,也凸顯了“一帶一路”文化共同體建設的必要性和重要性?!耙粠б宦贰蔽幕餐w是沿線各國合作的思想基礎,在“一帶一路”建設中意義重大?!耙粠б宦贰蔽幕餐w建設有利于真正實現(xiàn)“一帶一路”民心相通,其共同的價值取向和文化思維有助于“一帶一路”責任共同體的實現(xiàn)與各方責任的落實,加快沿線各國政治互信和經(jīng)濟融合的進度,為“一帶一路”建設的深入推進提供最根本的動力和保障。此外,“一帶一路”文化共同體建構也是破除文化霸權主義,提高廣大發(fā)展中國家的文化軟實力和國際話語權,構建更加合理的國際秩序的有效路徑,為人類命運共同體的構建奠定了不可缺少的人文基礎。
雖然“一帶一路”沿線國家延續(xù)了古絲綢之路互學互鑒、互利共贏的文化血脈。但是,“一帶一路”沿線國家的文化傳統(tǒng)、宗教信仰、政治局勢等錯綜復雜,既存在沿線國之間的文化沖突,又存在沿線國文化與非沿線國文化之間的沖突。而且,這些文化沖突受到政治、經(jīng)濟、語言等多種因素的影響,具有歷史性與現(xiàn)實性,對“一帶一路”文化共同體的形成具有強大的阻力。因此,“一帶一路”文化共同體不會自動形成,需要沿線各國在文化互通和文化沖突中不斷協(xié)調,同向發(fā)力,積極建構。
首先,在文化互通中強化思路精神,在活化歷史文化遺產(chǎn)的基礎上,拓寬“一帶一路”沿線各國間的人文合作,探尋現(xiàn)實文化共性。各國要秉持平等對話、包容互鑒的文明觀,在人文交流中相互尊重,形成多元互動、美人之美、美美與共的人文交流格局。其次,政治上的平等互信與經(jīng)濟上的合作發(fā)展有利于沿線各國的文化主體增強對“一帶一路”文化共同體建構的自信與自覺意識。要充分發(fā)揮政治互信和經(jīng)濟合作對“一帶一路”文化建設的支撐與保障作用。再者,要優(yōu)化語言教育規(guī)劃,最大程度地發(fā)揮語言作為文化載體和交流工具的作用。語言是不同國家和民族進行溝通的橋梁和達成理解的紐帶。[9]掌握一種語言就掌握了通往一國文化的鑰匙。[10]“一帶一路”文化共同體建構既要加強中文國際教育,構建漢字文化圈,又要強化外語教育規(guī)劃,加強非通用語教育和區(qū)域通用語教育,以語言教育來促進沿線各國在文化上的相互理解與認同,為“一帶一路”文化共同體建設提供語言支撐。
從語言生態(tài)學看,外語教育規(guī)劃包含三個層面:宏觀上國家層面所持有的語言觀念和整體外語教育規(guī)劃,中觀層面國家各地區(qū)所制定的語言政策和具體外語教育規(guī)劃,微觀層面上學校、家庭和個體的外語學習與管理。[11]從宏觀到微觀的外語教育規(guī)劃體現(xiàn)了外語教育從觀念、整體結構和目標方向到具體實施過程的連續(xù)統(tǒng)一體。
“一帶一路”文化共同體的建構不是沿線各國都統(tǒng)一為某一種語言或某一種文化,那既不符合人類社會文化發(fā)展的規(guī)律,也不具備現(xiàn)實的可操作性。“一帶一路”文化共同體建設旨在使沿線多元文化在價值觀和精神追求上實現(xiàn)同向同行,在此基礎上形成多元文化的共存融合。堅持多元語言文化觀是實現(xiàn)“一帶一路”文化共同體的前提條件。
首先,沿線各國要秉持多元語言文化觀,堅持和而不同的發(fā)展理念。根據(jù)區(qū)域發(fā)展需要統(tǒng)籌外語教育規(guī)劃,制定外語教育政策,促進多元語言相融共生、協(xié)同發(fā)展、優(yōu)化共進,為“一帶一路”文化共同體建設提供良好的語言生態(tài)。其次,沿線各國要合理進行外語規(guī)劃與布局?!耙粠б宦贰毖鼐€涉及九大語系,54種官方語言,各民族語言高達2400余種。中國是“一帶一路”的倡導者和主要建設者,中文也是絲綢之路上影響最大的語言,對沿線一些國家來說,學習中文是自然的選擇。此外,沿線各國也要加強區(qū)域性通用語的規(guī)劃與建設,增加語言交流與人才聯(lián)合培養(yǎng)項目,促進各國間語言的流通。中國要主動推進中文國際教育,同時積極進行本國的外語教育規(guī)劃,學習沿線其他國家的語言和文化,提高國家語言能力。至少要將沿線的54種官方語言和主要的非官方語言納入外語教育規(guī)劃范圍內,并根據(jù)沿線區(qū)域性發(fā)展需要,合理進行語種規(guī)劃和資源配置。再者,要充分利用語言的工具性與人文性,將多語能力和多元跨文化能力作為外語教育規(guī)劃的目標,培養(yǎng)復合型外語人才。要圍繞培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人和為誰培養(yǎng)人這一根本問題,從重構外語教育理論體系,優(yōu)化人才培養(yǎng)模式,創(chuàng)新教材體系和教學方法等方面進行全面、具體的語言習得和跨文化教育規(guī)劃。
外語的地位規(guī)劃是外語教育規(guī)劃的根本問題。[12]外語地位規(guī)劃主要關涉外語語種的選擇、各語種的地位以及外語教育資源的配置。歐盟和美國等大多數(shù)發(fā)達國家都秉承多元文化和多語教育的原則,但各語種的地位卻不盡相同,這要受語言自身的價值和國際交往需要等因素影響。“一帶一路”沿線主要為發(fā)展中國家,由于經(jīng)濟發(fā)展需要,很多國家都經(jīng)過“英語熱”的階段,長期以來,英語在高校外語課程體系中都占有主導地位。隨著維護國家安全的需要和區(qū)域經(jīng)濟體的形成,各國在外語地位的規(guī)劃上不斷進行調整,非通用語語種在外語教育中的地位得到提高?!耙粠б宦贰蔽幕餐w建構要求各國進一步調整各語種的地位,優(yōu)化外語教育資源配置。
首先,要根據(jù)沿線國家或地區(qū)間經(jīng)濟文化交往的實際需要,確定關鍵外語,培養(yǎng)特別外語人才。比如,鑒于中國在“一帶一路”建設中的主導作用,中文必將被“一帶一路”沿線主要國家設置為關鍵外語。而與中國接鄰的俄羅斯、哈薩克斯坦、印度、緬甸、越南等國家,其語言也會在中國某些地區(qū)確立為關鍵外語,以滿足彼此間文化融合發(fā)展的需要,早日實現(xiàn)區(qū)域文化一體化。當然,除了既有地理位置的臨近,還要根據(jù)沿線各國間實際經(jīng)濟、文化交往的需要確定關鍵外語。其次,要優(yōu)化外語教育資源配置。在國家層面確定了關鍵外語,明確各語種地位和人才培養(yǎng)目標之后,各地區(qū)和高校要具有國家意識,根據(jù)國家總體規(guī)劃,結合自身辦學條件,合理規(guī)劃和配置外語教學資源。重點外語類院校、綜合性大學和應用性普通高校在外語語種設置、人才培養(yǎng)目標和外語資源占有與配置等方面都有明顯不同。各類高校應根據(jù)區(qū)域特點和自身條件,精準定位,合理配置外語教育資源,充分發(fā)揮自身優(yōu)勢,培養(yǎng)不同層次、特色鮮明的外語人才和專業(yè)+外語的綜合型國際化人才,避免同質化或低水平重復培養(yǎng),造成外語教育資源的浪費。再者,一定程度上要使外語教育規(guī)劃與人才培養(yǎng)規(guī)劃保持同步。以往的外語教育規(guī)劃主要是高校的外語教育規(guī)劃,培養(yǎng)的是專門外語人才+第二外語,以及專業(yè)+一門外語的人才?;A教育階段的外語教學存在語種的單一性和很強的應試性,導致外語教育同質化現(xiàn)象嚴重,也是對外語教育資源的浪費。應根據(jù)區(qū)域特點,統(tǒng)籌規(guī)劃中學到大學的外語教育,使外語教育規(guī)劃具有連續(xù)性和系統(tǒng)性,也使各語種教學自身形成一條龍,提高外語教育的社會文化價值。
語言具有工具性和人文性,外語教育規(guī)劃也具有工具范式和文化范式。[13]工具范式主要基于語言的工具性,將語言視為一種獲得社會資源的工具,依據(jù)其實際使用中的功能和價值對其進行定位,屬于語言本體和語言地位的規(guī)劃。文化范式是基于語言的人文性,依據(jù)語言所承載的文化知識對外語教育進行跨文化規(guī)劃,以促進不同文明間的對話和互鑒?!耙粠б宦贰蔽幕餐w建構視閾下的外語教育規(guī)劃要凸顯其文化范式,重在進行跨文化規(guī)劃。
首先,在文化傳輸上要遵循雙向互動的原則。在“英語熱”階段,許多國家的外語教育規(guī)劃以文化的單向輸入為主,導致本土文化在西方的“文化灌輸”下逐漸“失語”?!耙粠б宦贰蔽幕餐w旨在促進多元文化的融合發(fā)展,反對單向文化灌輸。外語教育規(guī)劃要采用“雙向”文化范式,以培養(yǎng)學生的跨文化素養(yǎng)為外語教育的重要使命。高校要改變單向引介異域文化的課程設置,設置跨文化教育課程,進行跨文化教學。同時,加強外語課程思政建設,弘揚本民族優(yōu)秀文化。其次,在文化對話上要采用雙向對話的原則。外語教育規(guī)劃要從教學理論、教材編寫、課程設置等方面改變以往以引進來為主的文化范式。那些引進來的外語教育理念與范式往往因忽視了本土文化的適應性而陷入“水土不服”的境地。沿線各國要充分挖掘本土外語教育的優(yōu)勢,堅持具有本國特色的外語教育規(guī)劃理念和教學思想,建構多語和諧發(fā)展的文化規(guī)劃范式,通過外語教育實現(xiàn)多元文化知識和本土知識的雙向傳播,形成雙向文化對話的新模式。再者,要通過外語教育的超文化規(guī)劃范式實現(xiàn)文化創(chuàng)生。超文化范式旨在通過外語教育規(guī)劃,創(chuàng)新文化占位,使外語學習者既熱愛本土文化,又欣賞他國文化,在文化融通中實現(xiàn)文化創(chuàng)生。[13]超文化規(guī)劃范式是外語教育規(guī)劃的新趨勢,彰顯出大格局和國際化視野。通過增設沿線國家的語言文化國情課程,將區(qū)域國別知識融入外語教育,讓學生了解各國的文化思想、價值觀念和風俗習慣,拓寬國際視野,實現(xiàn)文化通融與創(chuàng)生。
語言習得規(guī)劃是外語教育實踐層面的規(guī)劃,即微觀語言規(guī)劃。微觀語言規(guī)劃致力于過程、關系和動態(tài)活動。[14]為外語教育提供具體領域的操作和實施指導。[15]旨在從教學理念、教學方法、教材使用、教學模式以及考核評價方式等多個維度進行具體規(guī)劃,以實現(xiàn)外語教育的目標?!耙粠б宦贰蔽幕餐w建設視閾下的語言習得規(guī)劃旨在通過外語習得規(guī)劃來培養(yǎng)學生的外語能力和文化能力。
首先、各地區(qū)教育主管部門和高校要做好需求分析,結合辦學特色和人才培養(yǎng)目標,確定開設語種,進行課程設置。更新教學理念,以產(chǎn)出為導向,在強化語言學習與應用的基礎上,充分挖掘語言的文化功能。創(chuàng)新教學模式和教材設計,通過內容、語言、文化相融合的教學模式提高學生的語言應用能力和跨文化意識。第二,強化學生的國家意識、家國情懷和國際視野。通過外語課程思政建設,將本國文化融入外語教育,強化學生的家國意識,提高其對本國文化的自信與自覺意識。通過區(qū)域與國別研究以及跨文化比較研究的課程教學,開闊學生的國際視野,培養(yǎng)其跨文化交際能力。第三,打通學科壁壘,整合多學科理論與知識,拓展學科領域,培養(yǎng)新時代的國際型人才。通過優(yōu)化課程設置,開展國際合作等方式,將外語專業(yè)的學生培養(yǎng)成語言+專業(yè)技能+跨文化能力的多元化、復合型人才,將其他專業(yè)的學生培養(yǎng)為專業(yè)+外語能力強的國際型專業(yè)人才。第四,整合教學資源,創(chuàng)新教學方法和考核評價體系,培養(yǎng)學生的元語言能力,提高跨文化交際能力和話語建構能力。利用各校原有的外語專業(yè)教學資源,開設第二外語課程,培養(yǎng)復語人才,提高學生的元語言能力和跨文化交際能力。話語建構能力是對外話語能力的終極目標。[16]通過開設學術外語類課程和學科外語類課程,整合外語教學與專業(yè)教學師資,采用專業(yè)師資+外語師資的聯(lián)合授課模式,以及多樣化的考核機制,培養(yǎng)和提升學生的國際學術話語、學科前沿國際對話和國家文化知識的國際化表達等對外話語能力,以消解西方敵對勢力對“一帶一路”文化建設所進行的話語干擾。
總之,人類命運共同體和“一帶一路”建設是“一帶一路”文化共同體建設的時代背景,沿線國家深遠的文化淵源和發(fā)展紐帶是其形成的基礎和保障?!耙粠б宦贰蔽幕餐w建設是各方合作的人文基礎和精神動力,將貫穿“一帶一路”建設和人類命運共同體建設始終,具有重要的現(xiàn)實意義。要充分利用外語教育的文化功能,從宏觀、中觀和微觀三個層面、多個維度對外語教育進行全面規(guī)劃。秉持和而不同的發(fā)展理念,堅持多元語言文化觀;統(tǒng)籌語言地位規(guī)劃,優(yōu)化外語教育資源配置;強化外語教育的跨文化規(guī)劃,促進沿線多元文化的“視域融合”;完善語言習得規(guī)劃,提高人才的跨文化能力。政府和教育部門要相互協(xié)調,使外語教育的整體規(guī)劃與區(qū)域規(guī)劃既保持總體政策上的一致性,又兼顧地方特色和實際需要,避免整體規(guī)劃和個人規(guī)劃相脫節(jié)。要確保外語教育資源得到充分有效利用,強化外語教育的文化價值取向,提高人才的跨文化能力。通過微觀層面的語言習得規(guī)劃,培養(yǎng)復合型國際化人才,為“一帶一路”文化共同體建設提供人才保障。