Este libro analiza sistemáticamente el importante papel de la traducción en el ámbito de la comunicación internacional,y es un testimonio del desarrollo y progreso de la comunicación y la traducción internacional en China.La experiencia y las opiniones del autor en cuanto a contar historias chinas y difundir bien la voz de China reflejan su labor en la comunicación internacional y una sabiduría teórica de más de 40 a?os.
El libro ha sido publicado por la Editorial de Lenguas Extranjeras y su autor es Huang Youyi.
Este libro se divide en dos volúmenes.El primer volumen consta,a su vez,de dos partes: “El arte desde la prehistoria hasta la dinastía Qin”y “El arte desde la dinastía Han hasta las dinastías del Sur y del Norte”.Contiene las imágenes de más de 600 piezas de reliquias culturales recopiladas por museos,galerías de arte y coleccionistas en el país y en el extranjero.El segundo volumen se divide también en dos partes: “Arte escultórico” y “Arte arquitectónico”.
El libro ha sido publicado por China Pictorial Publishing House.
El vocabulario relacionado con el color es muy rico en el chino antiguo.Las palabras transmiten la espléndida cultura y el apogeo de la civilización china.Este libro extrae palabras e imágenes de colores de antiguos clásicos chinos,poemas y pinturas,y realiza investigaciones textuales y citas.De hecho,se vale del contexto contemporáneo para interpretar la historia detrás de cada palabra relacionada con el color,y está dirigido sobre todo a los ni?os.
El libro comienza con los nombres de 100 colores en China,y cada color cuenta con una ilustración explicativa y artículos relacionados.
El libro ha sido publicado por CITIC Publishing Group ysu autor es Guo Hao.