亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        清末西藏方志編撰背景與文獻考證*

        2023-01-10 16:42:38馬天祥
        中國出版 2022年1期
        關(guān)鍵詞:全圖方志西藏

        □文│馬天祥

        從文獻生成的歷史時期來看,清代西藏方志一般可以劃分為清初、清中和清末三個階段。每個階段的方志都有著鮮明的時代烙印。究其本質(zhì)而言,清代西藏方志編撰多備“資政”之用,因此這一明確的編撰目的對方志文獻的生成、體例和價值都產(chǎn)生了深刻的影響。清末英俄列強窺伺,皆妄圖侵占我國西藏等地區(qū),而清廷既無整飭之心,亦乏振作之力,因此該時期西藏方志多為有識之士借方志之體以達時務(wù)之用,可謂“寓時務(wù)于地志,系熱忱于邊疆”,兼具抵抗侵略與振興西藏兩大主題。[1]諸如《西藏圖考》《西藏小識》《衛(wèi)藏攬要》《邊藏芻言》《籌藏芻言》《西藏通覽》等一大批方志陸續(xù)編訂刊行,以全新的氣象為祖國西南邊疆的穩(wěn)定和振興貢獻自己的智慧和力量。

        一、特殊的時代背景

        縱觀我國清代西藏地區(qū)的歷史,其特殊的自然地理條件和重要的戰(zhàn)略地位不言自明。清初受到來自國內(nèi)準(zhǔn)噶爾部的襲擾,清中葉遭到來自國外廓爾喀的入侵。需要申明的是,準(zhǔn)噶爾部屬漠西蒙古中的一支,平定準(zhǔn)噶爾部戰(zhàn)爭是清朝中央政府平定地方叛亂的戰(zhàn)爭,屬獨立主權(quán)國家內(nèi)部事務(wù)。而驅(qū)逐廓爾喀入侵戰(zhàn)爭,則是一個獨立主權(quán)的強大國家對邊境鄰國入境劫掠無理行徑的有力回擊。從清初至清中期,中央政府依托強有力的軍事力量,維護著我國西南邊疆的安寧。因此,清初至清中期的西藏方志皆以“安邊撫遠”為宗旨,而這種情形至清末之時卻發(fā)生了質(zhì)的改變。

        1.國際時局的變化

        清末之時我國西藏地區(qū)遭到英俄兩大強國的覬覦與橫蠻侵略,因此清末西藏方志的編撰便將“切時弊”和“務(wù)實用”作為首要目的,尤其是清末邊疆危機日益深重之時,愛國志士借方志之體以達時務(wù)之用的“時務(wù)策”類方志更是應(yīng)運而生,自成一派。士人們在方志中傾注心血于痛陳列強侵略、深入剖析時局,建言守邊之法、昌言強兵之策,以期有補于世。

        在這段特殊的歷史時期中,學(xué)界通常將視線集注于英俄兩國,而近年來一些海外文獻的解密與出版亦將英俄之外的“第三方”勢力逐漸帶入人們的視野。[2]所謂“第三方”勢力,就是近代剛剛實現(xiàn)崛起并急于侵略擴張的日本,出于自身利益考量,為有效遏制俄國,與英國結(jié)為“英日同盟”。日本據(jù)此為英國侵略乃至分裂我國西藏張本,并意圖染指我國西藏,暗中組織人員開展情報收集乃至秘密潛入進行實地調(diào)查勘測等活動。[3]這些外部時局的變化,促使傳統(tǒng)方志編撰工作的內(nèi)部諸多因素也隨之產(chǎn)生改變。

        2.編撰人員的變化

        我國編修方志的傳統(tǒng)歷史悠久,編撰人員身份亦相對固定。編修方志專門機構(gòu)的設(shè)置,可以追溯到隋唐時期。[4]北宋大觀元年(1107年),開設(shè)“九域志局”以編修全國總志。明清時期,國家設(shè)有“一統(tǒng)志館”以專門負責(zé)“一統(tǒng)志”的編修工作。清代各省乃至各州府皆有官府開設(shè)的史志修撰機構(gòu),從根本上實現(xiàn)了國家有總志、行省有通志、地方有州府志。編修機構(gòu)均系朝廷開設(shè),編修人員亦為在籍官吏。我國清代西藏地區(qū)方志編修基礎(chǔ)雖然相對薄弱,但官修的性質(zhì)卻并未改變。

        康熙年間的《藏程紀(jì)略》為曾進藏的陜西涇陽知縣焦應(yīng)旂編撰,《藏紀(jì)概》為曾隨軍進藏的江西武舉李鳳彩編撰。乾隆年間的《西藏志考》為曾隨果親王進藏的隨從人員編撰,[5]《西藏志》為奉命駐藏的四川知縣徐天球編撰;[6]《衛(wèi)藏圖識》作者馬揭、盛繩祖具體身份雖不可考,但據(jù)現(xiàn)有史料可以推知此二人當(dāng)系奉命進藏官吏;[7]清代西藏方志集大成之作《衛(wèi)藏通志》,亦為和琳、松筠、和寧等多位駐藏大臣奉命編撰。[8]嘉慶年間的《西招圖略》《西藏圖說》皆為駐藏大臣松筠編撰。道光年間的《康輶紀(jì)行》為貶官四川奉命進藏的姚瑩編撰,等等。結(jié)合對清初至清中期西藏方志編撰人員的系統(tǒng)考察可知:該時期西藏方志的編撰多備“資政”之用,由于西藏地區(qū)路途殊為遙遠,為中原士人所不及,故編撰人員近乎皆為實地進藏奉職之官吏。質(zhì)而論之,方志官修的傳統(tǒng)沒有改變。

        清末之時列強寇邊,清廷積重難返,且此時駐藏大臣多為慵惰之輩,反觀諸多有識之士皆心系國家安危,奮筆疾書守土興邦之策。加之我國近代新聞報業(yè)蓬勃發(fā)展,特別是1901年清廷頒布《變法上諭》后,報業(yè)的興盛極大地促進了信息的傳播與共享,使心系祖國邊疆的愛國志士能夠及時了解時事、積極建言獻策,這對西藏方志的編撰產(chǎn)生了深刻影響。最為突出的表現(xiàn)為:編撰行為不再以官修為主,編撰人員中亦注入了新生力量。如《西藏圖考》編撰者黃沛翹為“從戎官蜀”的在籍官員,[9]《西藏小識》編撰者單毓年為就讀于上海格致中學(xué)之學(xué)生,[10]《衛(wèi)藏攬要》編撰者邵欽權(quán)為就讀于北京籌邊學(xué)校之學(xué)生,[11]《邊藏芻言》編撰者劉贊廷為駐藏大臣趙爾豐之隨員,《籌藏芻言》編撰者蔡匯東為留日學(xué)生。

        3.編撰任務(wù)的變化

        在編撰人員注入新生力量的同時,方志編撰內(nèi)容方面也增加了新任務(wù),即針對相關(guān)外文文獻進行譯編。近代列強本著窺探乃至侵占我國領(lǐng)土的目的,進行了大量的實地考察和資料收集等工作。清末愛國志士出于彌補我國自身方志編撰不足和鞏固祖國邊防的考慮,在收集整理我國傳統(tǒng)史志及匯編近代新聞報紙時務(wù)評論之外,更對國外人員編撰關(guān)涉我國的地圖、方志等文獻進行譯編。如清末外交使節(jié)胡惟德、世增翻譯法國人竇脫勒依(Dutreuil de Rhins)、格勒納爾(Fernand Grenard)繪制的《西藏全圖》;[12]清末四川西藏研究會深得在日留學(xué)生助力,翻譯日本陸軍步兵大尉山縣初男編撰的《西藏通覽》等。[13]值此民族危亡之際,底層官吏、青年學(xué)生、外交使節(jié)乃至研究機構(gòu)都加入到了方志編撰之中。這種方志編撰人員身份及編撰任務(wù)的變化,從文獻學(xué)的角度加以審視,可以歸結(jié)為方志材料來源的日趨多元乃至復(fù)雜。

        二、復(fù)雜的文獻來源

        清末西藏方志的文獻來源與清初、清中期存在較大差異。清初和清中期西藏方志的文獻來源多為傳統(tǒng)史志文獻及中央政府派駐西藏官員的相關(guān)著述,而清末西藏方志的文獻來源則相對駁雜。

        1.傳統(tǒng)史志文獻

        以黃沛翹之《西藏圖考》為例,是作成書于清光緒十二年(1886年),凡八卷,分述我國西藏地區(qū)沿邊地圖、險關(guān)要隘、道里程站、名勝古剎、史事考證、藝文類編等。黃氏著述充分借鑒前人史志成果,《西藏圖考》卷一《例言》有載:

        引據(jù)出自:《皇朝一統(tǒng)志》《寰宇記》《四夷考》《新舊唐書·吐蕃傳》《明史·西域·烏斯藏傳》及《四川通志》內(nèi)《西域志》、果親王《西藏志》、松筠《西招圖略》、酈道元《水經(jīng)注》、齊召南《水道提綱》、顧炎武《方輿紀(jì)要》、七十一《西域聞見錄》、盛繩祖《衛(wèi)藏圖識》、杜昌丁《藏行紀(jì)程》、余慶遠《維西見聞記》、魏源《圣武記》《海國圖志》等。[14]

        可以說,黃氏“匯群書而互證,集眾說以從同得”[15]之論當(dāng)為《西藏圖考》編撰的真實寫照。黃氏《西藏圖考》大抵遵循我國傳統(tǒng)方志范式,嚴(yán)格秉承以史為源、圖志并重的編撰思路。雖然其中如《續(xù)審隘篇》等不乏真知灼見,但在清末列強爭奪正酣之際,傳統(tǒng)方志囿于既定體例,已然無法滿足當(dāng)下的時務(wù)之需,一種體例上更趨近于“時務(wù)策”的方志便登上歷史舞臺。

        2.近代新聞報刊

        《西藏小識》便是“時務(wù)策”類方志的典型代表,成書于清光緒三十四年(1908年),為單毓年所編,凡四卷,計二十篇。是作借方志之體以達時務(wù)之用,已然跳出傳統(tǒng)方志范式的窠臼,并未按部就班地分述山川、津梁、道理、城邑、民俗等內(nèi)容,而是各篇互為獨立、自成一體,分別就清末我國西藏地區(qū)在抵抗侵略與振興西藏兩大宏觀問題進行彼此互為獨立的敘述和闡發(fā)。通過對該書四卷二十篇文章內(nèi)容的詳細梳理,遵循嚴(yán)謹?shù)奈墨I學(xué)考證方法,發(fā)現(xiàn)該書諸篇并非成于一時一人之手,實為單毓年匯編眾家之言而成。[16]單毓年所采用的材料,已與黃沛翹編撰《西藏圖考》有較大不同,后者的文獻來源仍以傳統(tǒng)史志材料為主,而單毓年在匯編《西藏小識》時,從我國清末蓬勃發(fā)展的新聞報業(yè)中汲取了大量的營養(yǎng)并獲得了便利。根據(jù)文獻梳理與考證,《西藏小識》主要篇目均采自于當(dāng)時各大報紙專欄評論。

        《西藏小識》卷一所錄之《論西藏之?!房d于《外交報》1903年第3期;《譯述英國與西藏交涉之歷史》連載于《江蘇(東京)》1903年第7期和1904年第9、第10期;《西藏小識》卷二所錄之 《論英國經(jīng)營西藏之政略》分別刊載于1904年5月26日的《中外日報》和《東方雜志》1904年第6期;《譯論俄人窺藏》原系日本東京1903年8月28日《時事新聞》刊載之日文評論,經(jīng)翻譯后刊載于《外交報》1903年第26期,等等。[17]這些都足以說明清末西藏方志的編撰與我國近代蓬勃發(fā)展的新聞報業(yè)存在著緊密聯(lián)系。

        此外,通過對《西藏小識》卷一開篇所錄之《西藏險要考》文獻采編源流的梳理,也許更有助于我們?nèi)ダ斫膺@種緊密聯(lián)系。《西藏險要考》當(dāng)作《西藏要險考》,最早名為《西藏要隘考》,實為黃沛翹編撰并于清光緒十二年(1886年)刊行《西藏圖考》卷二《續(xù)審隘篇》之節(jié)選。翻檢此后《西藏圖考》五種版本,唯有《續(xù)審隘篇》之篇名而未見其他題名。此后,清末輿地學(xué)人王錫祺匯編并于清光緒十七年(1891)刊行之《小方壺齋輿地叢鈔》,始將此篇節(jié)選收錄于《小方壺齋輿地叢鈔》第三帙第一冊中,并命名為《西藏要隘考》,故此節(jié)選方有獨立之題名。清光緒二十六年(1901年),清政府頒布《變法上諭》,開始推行新政,一時之間議政之風(fēng)大興,新聞報紙時務(wù)評論頗多針砭之語。因《西藏要隘考》一文詳述我國西藏山川地理、險關(guān)要隘,進而直陳邊防大計與守戰(zhàn)要訣,故為《選報》1902年第1期所刊載,題名為“西藏要險考”。隨后又為《時務(wù)匯報》1902年第11期所刊載,題名亦為“西藏要險考”。因此,從文章題名及《西藏小識》的編撰方式來看,《西藏小識》這篇《西藏險要考》當(dāng)系單毓年直接采自新聞報紙而非傳統(tǒng)方志。

        依托于新興新聞報紙進行的文獻采編,無論在材料的豐富程度上,還是在熱點的追蹤速度上都要遠遠超越對傳統(tǒng)方志的翻檢,因此清末之時這種新聞出版與方志編撰的互動成為一個較為普遍的現(xiàn)象。并且,這種互動還產(chǎn)生了更為深刻的影響,即在編撰體例上已然拋棄傳統(tǒng)方志按部就班分門別類的羅列,進而更多地采用近似于時務(wù)評論匯編的體例。相較傳統(tǒng)方志而言,這種體例具備更高的時效性和實用性。

        3.外文文獻譯編

        在邊疆危機日益深重的大背景下,新聞出版與方志編撰的互動,在客觀上提升了傳統(tǒng)方志的時效性和實用性。但這種互動在某種程度上也使傳統(tǒng)方志日漸背離了“志”的傳統(tǒng)。誠然,在當(dāng)時的歷史條件下,對于這種“背離”我們應(yīng)當(dāng)抱以理解。但方志的主要功用仍在于分門別類詳載一方山川地理、道路程站、古跡名勝、民風(fēng)民俗、藝文類編等。然而,歷史上我國西藏地區(qū)方志編修基礎(chǔ)較為薄弱,可資參考者極為有限,因此清初至清中期奉命進藏官吏始終沒有停止過編修方志的努力。清中期成書的《衛(wèi)藏通志》填補了我國清代西藏地區(qū)“通志”的空白,但至清末之時“通志”亟待增編乃至重修的問題再次凸顯,而此時清廷已然疲于應(yīng)付各方危機,組織大量人力開館編修乃至實地勘測皆無可能。與之形成鮮明對比的是,各國列強皆組織并派遣各類人員潛入我國進行實地考察和情報搜集等工作。于是,一批關(guān)涉我國西藏地區(qū)“制作精良”的地圖、方志等各類材料相繼在各列強國內(nèi)刊行。前文曾簡要談及清末西藏方志編撰工作中增加了外文文獻譯編工作,但當(dāng)時的譯編人員為補我國西藏地區(qū)圖志之缺,可謂歷盡波折,個中艱辛遠非“譯編”二字所能概括。

        在我國編修方志的傳統(tǒng)中,輿圖是方志的重要組成部分。鑒于我國西藏地區(qū)重要的戰(zhàn)略地位,清朝中央政府非常重視西藏地區(qū)的地理勘測與地圖繪制工作。除康、雍、乾三朝不斷增補的《皇輿全覽圖》所包含的《西藏全圖》之外,描繪我國西藏地區(qū)整體風(fēng)貌的地圖尚有:清初順治年間朝廷派人進藏繪制的《西藏全圖》,清末同治、光緒年間的嵇志文《西藏全圖》、蕭紹榮《衛(wèi)藏全圖》、程繼昌《西藏全境道里圖》、安成《自打箭爐至前后藏途程圖》、黃沛翹《西藏圖考》中所附之《西藏全圖》。這些地圖在具體繪制過程中,于技術(shù)層面得到了一定程度的提升,但仍依托于科技尚未昌明之前的傳統(tǒng)方法,與近代測繪地圖存在較大差距,無法滿足日益緊迫的時代需要。[18]故而搜求、翻譯外人“精審”之作,當(dāng)系最為便捷切用之方法。清末光緒年間胡惟德譯、世增譯名并校定的《西藏全圖》,實為譯編外人所繪我國西藏全境地圖的經(jīng)典之作。[19]清光緒三十年(1904年)版該圖左下腳“圖例”左側(cè)所附兼具譯印出版說明之文字有載:“按,衛(wèi)藏輿圖,向無精本,各國官私圖籍不下數(shù)十種,而以法人竇脫勒依所著之圖為最詳備,茲就此譯漢,姑從原例,仍待親歷者之考證增修?!盵20]可知法人竇脫勒依(Jules Dutreuil de Rhins)當(dāng)系此圖原著者。驗之史料:

        清光緒八年(1882年),法國人竇脫勒依與格勒納爾,以科學(xué)考察為名曾兩次潛入西藏、青海,偷測山川湖泊,繪制包括黃河源地區(qū)的《西藏全圖》,……并寫有《中亞西亞》和《亞洲高原科學(xué)工作》等書。[21]

        竇脫勒依繪制的《西藏全圖》即附于《亞洲高原科學(xué)工作》書中,此書原名Mission scientifique dans la haute Asie(1890—1895),又譯作《亞洲高地科學(xué)考察報告:1890—1895》,最早于1897年(光緒二十三年)在法國以三卷本之體例出版。然而胡惟德覓得此圖并非在法國,而是在出使俄國期間?!肚鍖嶄洝さ伦趯嶄洝饭饩w三十年(1904年)十一月乙未條載:“出使俄國大臣胡惟德奏:藏務(wù)孔亟,辦理貴知地理,謹譯印法人竇脫勒依所繪《西藏輿圖》進呈?!盵22]《清實錄》此條載錄亦可與《出使俄國大臣胡奏進譯印西藏輿圖折》相印證,且因該奏折牽涉《西藏全圖》而得到當(dāng)時新聞報紙的關(guān)注,一時間 《秦中官報》 1905年4月第3期和第5期、《北洋官報》1905年第600期、《政藝通報》1905年第四卷第6期、《南洋官報》1905年第4期皆將該奏折全文刊載。在當(dāng)時新聞報紙的積極關(guān)注下,清光緒三十年(1904年)版《西藏全圖》旋即出版,隨后清光緒三十一年(1905年)四川制造局繪圖所又出版了摹繪本《西藏全圖》。

        在譯印《西藏全圖》的同時,清末各類機構(gòu)及愛國學(xué)人也都相繼投入到搜求、翻譯外人編撰的相關(guān)方志類著述的工作之中。西方人往往更樂于以游記的體例來介紹某地山川地理及風(fēng)土人情,而方志體例則更多地體現(xiàn)著中華文化的熏陶和積淀。前文明確指出日本意欲染指我國西藏的野心。作為長期受到中華文化影響的日本,自然也繼承了編撰方志的文化素養(yǎng)。需要強調(diào)的是,近代以來日本針對我國各地均編撰有大量的地方志、調(diào)查志,乃至兵要地志類文獻。日本編撰這些文獻的根本目的實為“資戰(zhàn)”之用,即服務(wù)于對中國的侵略戰(zhàn)爭。[23]山縣初男編撰的《西藏通覽》便是日本針對我國西藏地區(qū)編撰方志的典型代表。該書最早于明治四十年(1907年)在日本東京由丸善株式會社出版。據(jù)該版《西藏通覽》牌記、款識及扉頁題字等信息,可以發(fā)現(xiàn)該書編撰者山縣初男系日本陸軍步兵大尉,該書校閱者系日本陸軍步兵少佐三原辰次,該書扉頁“闡幽”題字系日本陸軍大將福島安正所題,該書《序言》系日本陸軍步兵少佐黑澤主一郎所作,可以說此書的編撰目的不言自明。但不可諱言的是,從文獻收集整理的角度來看,該書文獻來源著實豐富,《凡例》詳載收錄文獻有:

        《西藏記》 《支那地志》《西藏》 《西藏旅行記》《西藏旅行記事》《特殊條約匯纂》《通商匯纂》《外交時報》《東方近世史》《世界年鑒》《蒙古源流考》《藏蜀界務(wù)圖說》《唐書·吐蕃傳》《五代史·吐蕃傳》《宋史·吐蕃傳》《四川通志》《元史·百官志》《明外史西番傳》《明史外傳》《清圣武記》《康輶紀(jì)行》《中外輿地全圖》 《大清帝國全圖》 《大清全地圖》《清國通商綜覽》《西藏圖考》。[24]

        并且,該書編撰體例上嚴(yán)格遵循我國傳統(tǒng)方志范式,填補了我國清末西藏方志通志類著述的空白。據(jù)吳季昌、權(quán)奇甫所作《序言》可知,此書于清光緒三十四年(1908年),在日本東京購得,旋即尋找并組織留學(xué)生進行翻譯。翻譯工作完成之后,由四川西藏研究會將書稿交付成都文倫書局以石印方式于宣統(tǒng)元年(1909年)刊行。此后,鑒于該書重要的文獻價值,民國北洋政府陸軍部于民國二年(1913年)亦有譯本刊行。需要說明的是,“陸軍部本”仍是以日本東京丸善株式會社本作為底本翻譯而來的,但書中所附地圖“系采取法人所制”[25],并未摹繪丸善株式會社本之地圖。

        三、結(jié)語

        綜上所述,清末之時由于邊疆危機日漸深重,不同身份的愛國志士以“抵抗侵略”與“振興西藏”為己任,打破傳統(tǒng)方志編修成例,以更為宏闊的格局從傳統(tǒng)史志、新聞報刊、外文圖志等各類文獻汲取營養(yǎng),選擇更為簡明切用的時務(wù)匯評體例編撰志書,昌言固邊興藏之法。在特殊的時代背景與復(fù)雜的文獻來源交相作用之下,使清末西藏方志成為我國方志編修歷史中不可或缺的重要篇章。

        注釋:

        [1]馬天祥.清代西藏方志整理現(xiàn)狀與走向[J].中國圖書評論,2017(8)

        [2]詳細內(nèi)容可參看日本東京慧文社自2009年起出版的《近代西藏史叢書》,該叢書逐年分冊出版,現(xiàn)已出版各類材料15冊。其中,青木文教著,日本外務(wù)省調(diào)查局、慧文社史料室編《西藏問題——青木文教外交調(diào)查書》2009年版,系日本外務(wù)省解密檔案首次刊行。

        [3][23]馬天祥,彭蘞淇.慧文社《近代西藏史叢書》與日本早期西藏研究[J].西藏民族大學(xué)學(xué)報,2020(1)

        [4]諸葛計.糾正方志史上一個流行的錯誤說法[J].中國地方志,2008(8)

        [5]趙心愚指出“其著者當(dāng)為果親王允禮的隨從人員,稱果親王著亦可”。見:趙心愚.《西藏志考》成書時間及著者考[J].西南民族大學(xué)學(xué)報,2011(12)

        [6]謝暉.乾隆《西藏志》作者小考[J].中央民族大學(xué)學(xué)報,2000(1)

        [7]趙心愚指出“編纂此志是為了西征之役所需,便于乾隆末年清軍入藏驅(qū)逐廓爾喀沿途考覽與檢閱”。故據(jù)此判斷,《衛(wèi)藏圖識》作者當(dāng)系朝廷派駐西藏官吏。見:趙心愚.乾隆《衛(wèi)藏圖識》的體例特點及資料價值[J].上海地方志,2019(4)

        [8]曹彪林.《衛(wèi)藏通志》作者辨析[J].西藏研究,2009(4)

        [9]黃沛翹.黃序[C]//西藏圖考(清光緒丙戌本)(卷一).1886:10

        [10]楊園沁.單毓年及其《西藏小識》芻議[J].商洛學(xué)院學(xué)報,2020(6)

        [11]《衛(wèi)藏攬要·凡例》有言:“鄙人于本書之輯,始自肄業(yè)北京籌邊學(xué)校?!币?邵欽權(quán).衛(wèi)藏攬要(抄本)[M].1917:10

        [12]竇脫勒依(Dutreuil de Rhins)、格勒納爾(Fernand Grenard),在清末文獻中又譯作呂推、李默德,如清光緒二十三年七月十九日(1897年8月16日)《辦理玉樹囤不大番案動用經(jīng)費折》稱“法國游歷士呂推”。見:清陶模著,杜宏春補證.陶模奏議遺稿補證[M].北京:商務(wù)印書館,2015:453

        [13]《西藏通覽·譯印凡例》有言:“是書在日京購得,即覓留學(xué)譯出?!币姡荷娇h初男.凡例[C]//四川西藏研究會,譯編.西藏通覽(清宣統(tǒng)元年本):4

        [14][15]黃沛翹.西藏圖考(清光緒丙戌本)(卷一)[M].1886:16,17

        [16]馬天祥.《西藏小識》成書考[J].西藏民族大學(xué)學(xué)報,2018(1)

        [17]馬天祥.《西藏小識》諸篇源流考[J].西安文理學(xué)院學(xué)報,2018(4)

        [18]房建昌.清代西藏歷史地圖的編纂、史料及方法[J].歷史地理,2010

        [19]驗之中國國家圖書館館藏目錄及《輿圖要錄》載錄清末西藏地區(qū)全圖條目信息,清末譯編外人繪制我國西藏全境地圖唯此一例,參見:北京圖書館善本特藏部輿圖組編.輿圖要錄:北京圖書館藏6827種中外文古舊地圖目錄[M].北京:北京圖書館出版社,1997:496。另外,中國國家圖書館藏清光緒三十年(1904年)版,署名誤作“寶脫勒衣”;清光緒三十一年(1905年)四川制造局繪圖所摹繪本,署名為“竇脫勒衣”。

        [20]竇脫勒依.西藏全圖(清光緒三十年本)[M].胡惟德,世增,譯.1904

        [21]青海民族學(xué)院民族研究所.青海少數(shù)民族[M].西寧:青海人民出版社,1987:16

        [22]官修.清實錄·德宗實錄(八)[M].北京:中華書局,1987:161

        [24](日)山縣初男.西藏通覽[M].東京:丸善株式會社,明治四十年(1907):1—3

        [25](日)山縣初男.西藏通覽[M].民國北洋政府陸軍部,譯編.1913:3

        猜你喜歡
        全圖方志西藏
        都是西藏的“錯”
        學(xué)與玩(2022年7期)2022-10-31 01:59:22
        Effects of O2 addition on the plasma uniformity and reactivity of Ar DBD excited by ns pulsed and AC power supplies
        《大清一統(tǒng)輿圖·陜西全圖》初探
        黑龍江民國方志所刊名家墨跡選
        書法賞評(2019年2期)2019-07-02 12:10:50
        圖畫捉迷藏
        神奇瑰麗的西藏
        嘉絨藏族地區(qū)的舊方志編纂
        西藏研究(2017年1期)2017-06-05 09:26:11
        一個人的西藏
        海峽姐妹(2017年4期)2017-05-04 04:03:51
        西藏:存在與虛無
        圖畫捉迷藏
        亚洲男人天堂| 海外华人在线免费观看| 国产成人综合久久久久久| 亚洲无亚洲人成网站77777| 国产欧美日韩中文久久| 亚洲av乱码一区二区三区按摩| 最新国产女主播在线观看| 日韩av在线播放人妻| av天堂午夜精品一区| 开心五月激情综合婷婷| 亚洲妓女综合网99| 无码电影在线观看一区二区三区| 中文不卡视频| 色视频日本一区二区三区| 日本午夜理论片在线观看| 四虎国产精品永久在线国在线| 少妇spa推油被扣高潮| 午夜在线观看有码无码| 精品人妻码一区二区三区红楼视频| 亚洲性无码av中文字幕 | 国产精品区二区东京在线| va精品人妻一区二区三区| 午夜精品久久久久久久| 孕妇特级毛片ww无码内射| 一本色道久久99一综合| 国产三级精品三级在线观看粤语| 黑丝国产精品一区二区| 九一精品少妇一区二区三区| 日产精品99久久久久久| 人妻少妇av无码一区二区| 国产欧美激情一区二区三区| 一区二区三区av在线| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉| 午夜色大片在线观看| 美日韩毛片| 亚洲AV无码乱码精品国产草莓| 亚洲天堂av在线免费播放 | 国产精品偷伦视频免费手机播放| 超清无码AV丝袜片在线观看| 亚洲av高清一区二区在线观看| 日日日日做夜夜夜夜做无码|