楊敏 中國傳媒大學(xué)傳播研究院
2021年12月10日,上?!墩Z言文字周報》正式公布了2021年“十大網(wǎng)絡(luò)流行語”和“十大網(wǎng)絡(luò)熱議語”雙語榜單。在2021年“十大網(wǎng)絡(luò)流行語”榜單中,“內(nèi)卷”“yyds(永遠的神)”“社恐”等成為網(wǎng)絡(luò)流行語,體現(xiàn)出很強的語言生命力。另外,“我不理解/我不李姐”“拿來吧你”等流行語也有很高的熱度[1]。從語言學(xué)視角來看,網(wǎng)絡(luò)流行語的語言形式和結(jié)構(gòu)大多簡單、短小、零散,甚至帶有顛覆傳統(tǒng)的調(diào)侃態(tài)度。這些語言的大多基于某些受到廣泛關(guān)注的事件,以及這些事件所產(chǎn)生的社會和娛樂效應(yīng),例如“yyds”“官宣”“我爸是李剛”等。此外,網(wǎng)絡(luò)流行語也會影響網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實中人們對語言的使用與傳播。
網(wǎng)絡(luò)流行語的使用逐漸從網(wǎng)絡(luò)空間延伸至現(xiàn)實中,成為一種流行性的網(wǎng)絡(luò)文化。作為一種獨特的語言文本形式,網(wǎng)絡(luò)流行語在網(wǎng)絡(luò)空間被創(chuàng)造以及迅速傳播,成為網(wǎng)絡(luò)與現(xiàn)實空間中人際傳播過程中新興的語言媒介,也逐漸形成了特有的文化。網(wǎng)絡(luò)流行語的使用不僅反映了當(dāng)下公共空間內(nèi)引發(fā)討論的熱點問題,也體現(xiàn)了特定群體的價值取向、身份認同、集體情緒和心理等,它既是一種語言現(xiàn)象,也是一種文化現(xiàn)象。本文從亞文化研究視角對網(wǎng)絡(luò)流行語使用過程中的文化認同與抵抗進行探析。
學(xué)界從不同的視角對網(wǎng)絡(luò)流行語進行了定義。社會語言學(xué)認為網(wǎng)絡(luò)流行語是一種基于網(wǎng)絡(luò)空間的現(xiàn)實語言的變體,或者是基于網(wǎng)絡(luò)空間的一種社會方言。李倫認為網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)民在網(wǎng)絡(luò)信息傳播和人際傳播中使用的特有語言,是伴隨網(wǎng)民這一特殊社會群體的出現(xiàn)而產(chǎn)生的社會語言現(xiàn)象,是現(xiàn)代語言在網(wǎng)絡(luò)空間中的一種變異[2]。鄺霞認為網(wǎng)絡(luò)語言是一種新的社會方言[3]。殷晟提出網(wǎng)絡(luò)語言的內(nèi)涵是“網(wǎng)蟲”之間在網(wǎng)絡(luò)上的交際用語等[4]。
這些定義共同指向了網(wǎng)絡(luò)流行語的特性即網(wǎng)絡(luò)流行語是網(wǎng)絡(luò)空間里,特定群體進行人際傳播和網(wǎng)絡(luò)傳播中的語言媒介。筆者發(fā)現(xiàn),在網(wǎng)絡(luò)空間中,網(wǎng)絡(luò)流行語的使用與傳播具有以下幾個特征:第一,在社交媒體上快速廣泛傳播。微博、微信、微博超話、豆瓣同城話題等較為活躍的社交媒體平臺具有明顯的社群性和強互動性。網(wǎng)絡(luò)流行語在這些平臺上的傳播更加快速,也更容易在傳者與受者之間產(chǎn)生強烈的共識與情感共振。另外,字數(shù)和篇幅限制、圖文并茂等社交媒體的特性也更容易促進網(wǎng)絡(luò)流行語的傳播,例如微博平臺的傳播追求短、頻、快,而網(wǎng)絡(luò)流行語的語言結(jié)構(gòu)簡單但內(nèi)涵豐富、形式新穎且容易產(chǎn)生記憶點等特性都與社交媒體的傳播特性相符合。因此網(wǎng)絡(luò)流行語在社交媒體上的傳播能產(chǎn)生更大的效果。第二,具有社會符號意義。網(wǎng)絡(luò)流行語常常對某種新出現(xiàn)的社會文化現(xiàn)象進行“過目不忘”的描述,例如“肥宅”用來形容對日本流行文化,尤其是二次元文化癡迷的肥胖者。經(jīng)過傳播之后,“肥宅”還被用于泛指肥胖的宅居一族?!半[形貧困人口”則用于指代看起來天天吃喝玩樂,實際上卻很窮的人。大眾也紛紛追逐標簽化,為自己和他人貼上相對應(yīng)的網(wǎng)絡(luò)流行語標簽,以表征相應(yīng)的社會含義。例如曾經(jīng)流行過的“女漢子”“犀利哥”“hold住姐”等。第三,娛樂性。網(wǎng)絡(luò)流行語擺脫了傳統(tǒng)語言的束縛,非??谡Z化。在全民娛樂的大背景下,隨著娛樂綜藝節(jié)目的火爆,常常能“生產(chǎn)”出許多網(wǎng)絡(luò)流行語,例如《三生三世十里桃花》主題曲播出之后,“涼涼”一詞成為“絕望、狀態(tài)差”等悲觀情緒的代名詞。另外,網(wǎng)絡(luò)流行語還具有明顯的娛樂化或游戲化的傾向,例如粉絲創(chuàng)造出的“絕絕子”“無語子”等以“子”結(jié)尾的說話方式,各種各樣圖加梗的方式在網(wǎng)絡(luò)里流行。第四,傳播過程中頻繁的二次創(chuàng)造。通常網(wǎng)絡(luò)流行語只針對當(dāng)下或者短時期內(nèi)大眾的網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實生活,有時甚至是即興產(chǎn)生的,因此網(wǎng)絡(luò)流行語的流行期較短。作為一種語言形式,由于傳播者可以在傳播過程中隨意進行二次或多次創(chuàng)造,因此網(wǎng)絡(luò)流行語的形態(tài)通常是不穩(wěn)定和不持久的。例如,小豬佩奇是一部兒童學(xué)前動畫片,但網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)當(dāng)中的卡通人物處事手段非常成熟,連“社會人”都自嘆不如,因此對小豬佩奇這一動畫形象進行了“成人化”解讀和二次創(chuàng)作,出現(xiàn)了小豬佩奇方言版和惡搞視頻。之后嗶哩嗶哩視頻網(wǎng)站推出的全新方言版的《小豬佩奇》視頻廣泛受到關(guān)注,之后又出現(xiàn)上海話、四川話、東北話等多種方言配音版小豬佩奇的視頻。社交媒體上出現(xiàn)許多關(guān)于小豬佩奇的段子,其中最火的就是“小豬佩奇身上紋,掌聲送給社會人”,之后網(wǎng)友紛紛在網(wǎng)絡(luò)平臺上曬出自己的小豬佩奇紋身,與此同時帶動了一批關(guān)于小豬佩奇周邊商品的消費,包括T恤、口紅、手表等。
網(wǎng)絡(luò)流行語的使用與傳播反映了使用者與傳播者的身份特征、價值觀、行為特征與文化認同。文化社會學(xué)認為文化認同是個體對所屬文化以及文化群體形成歸屬感及內(nèi)心的承諾,從而獲得保持與創(chuàng)新自身文化屬性的社會心理過程[5]。例如小清新、屌絲、白富美、高富帥、佛系青年等網(wǎng)絡(luò)流行語都反映了特定人群的典型特征和生活狀態(tài),從而成為這些人群的代名詞,或者是人們希望具有的某種身份象征。這些語言背后所傳遞的信息和表征的文化屬性讓傳播者和受眾產(chǎn)生一種歸屬感之后,繼而認同和使用這些語言進行意義傳遞或指代自身所符合的某種文化狀態(tài)與特性。在使用這些網(wǎng)絡(luò)流行語進行傳播的過程中,傳播者與受眾的觀念、情緒、價值判斷也得以傳遞,同時自我與語言所表征的文化特性之間的認同感也得到了進一步的強化。
另外,網(wǎng)絡(luò)流行語常常用夸張、詼諧、標新立異的語言來指代特定的群體,從而滿足使用者的群體身份認同的心理需求。傳播者利用網(wǎng)絡(luò)流行語表征自己的身份、地位、形象、社會角色、社會關(guān)系,一方面在達到自我認同,另一方面也與使用相同流行語的個體之間尋找到共同點,獲得他者認同。網(wǎng)絡(luò)流行語及其衍生的文化符號,包括音視頻、漫畫等都逐漸成為群體特征的符號,區(qū)別于其他群體。在傳播過程中,網(wǎng)絡(luò)流行語的功能不再局限于語言媒介,而成為一種價值觀念的載體甚至是共同行動的基礎(chǔ),例如“打工人”“打工魂”已經(jīng)不再是對辛苦工作的勞動者的稱呼,而成為彼此鼓勵繼續(xù)“打工”和高興“打工”的精神口號。
傳播過程中的二次創(chuàng)造或者再創(chuàng)造為網(wǎng)絡(luò)流行語賦予更多內(nèi)涵,不斷建構(gòu)文化和身份的認同。例如“漢子”原意是指頂天立地有所責(zé)任的人。但在網(wǎng)絡(luò)世界中人為地創(chuàng)造了“女漢子”表征外表缺乏溫柔、嫻淑等氣質(zhì)的女性。有意思的是,許多女性樂于在網(wǎng)絡(luò)傳播中使用這一詞語為自我貼標簽,從而表達自己是外表不像傳統(tǒng)定義上的纖弱和溫柔,但精神卻獨立且舉止像男兒一樣堅強的女性?!芭疂h子”一詞在具體的語境中可以體現(xiàn)褒義和貶義兩種感情色彩。語言的傳播和使用也為語言本身賦予了新的內(nèi)涵:“女漢子”逐漸被用來形容自力更生,換燈泡、修保險絲、通下水道、搬重物、洗衣做飯都由自己搞定的獨立女性的代名詞。女性樂于使用該詞以傳達自我的獨立意識。再如,隨著“小豬佩奇社會人”這一網(wǎng)絡(luò)流行語的風(fēng)靡,網(wǎng)友紛紛將小豬佩奇選為“社會人”群體的代表圖騰,作為社會人的文化符號,并且還創(chuàng)造了一系列社會人語錄,并聲稱只有懂得應(yīng)用這些語錄的人才屬于這一群體。例如“社會道路都在走,做人做事別做狗”,代表了社會人的精神就是簡單粗暴直接。“左青龍,右白虎,把你削成二百五”,代表社會人就要具有一股霸氣,不講究佛系,不遮掩,干脆直接。“社會人的宗旨就是坦蕩過好每一天”?!吧鐣恕边@個身份標簽在不斷傳播過程中還衍生出許多“文化內(nèi)涵”,強化了該身份標簽下的文化和群體認同。
美國學(xué)者戴維·波普諾(David Popenoe)從文化所指群體視角將亞文化定義為更為廣泛的文化的一個亞群體,這一群體具有區(qū)別于其他群體文化要素的生活方式,也具有亞文化的某種特征。澳大利亞學(xué)者蓋爾德(Ken Gelder)提出亞文化群是具有特有的興趣和習(xí)慣,在群體的身份、所做的事、所做事的地點等方面呈現(xiàn)為非常規(guī)狀態(tài)或者是邊緣狀態(tài)的群體[6]。伯明翰學(xué)派代表霍爾將亞文化視作一種亞系統(tǒng),屬于一個大的文化系統(tǒng)中更小、更地方化、更具有差異性結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)。由此可見,亞文化不同于社會中占據(jù)主導(dǎo)的主流文化,抑或者與主流文化之間存在挑戰(zhàn)和對抗。例如20世紀50年代以來出現(xiàn)的無賴青年、嬉皮士、朋克等都是亞文化典型的代表群體。網(wǎng)絡(luò)流行語具有明顯的亞文化屬性,不是被所有網(wǎng)民所接受,也不是網(wǎng)絡(luò)的標準化用語,而只被特定的群體所使用,或指代特殊的群體。因此網(wǎng)絡(luò)流行語常用于特定文化屬性的群體內(nèi)部傳播,雖然其廣泛流行的程度容易讓網(wǎng)絡(luò)流行語的使用從群體內(nèi)部延伸至群體外,但網(wǎng)絡(luò)流行語與主流文化之間的交流仍然存在明顯的邊界。
伯明翰和后亞文化研究提出了亞文化具有“儀式抵抗”,認為亞文化所具有的獨特風(fēng)格是對主流文化或者當(dāng)下社會權(quán)威的一種抵抗和區(qū)別。例如主流文化認為亞文化大多粗俗不堪,不承認亞文化的正當(dāng)性與合理性,甚至對亞文化進行壓制、打擊和管控,而亞文化也由于缺乏話語權(quán)而處于被壓制的狀態(tài),例如一些街頭文化、酒吧文化、地下文化等。與此同時,亞文化也積極擴大自身聲音和話語權(quán)。青少年亞文化形成的目的在于抵抗社會,并且這種抵抗是青少年亞文化不同于主流文化的主要方式,在抵抗中能形成具有自身特色的社會潮流,包括服飾、音樂、觀念、生活方式、交流方式等。網(wǎng)絡(luò)流行語中許多詞語帶有抵抗色彩,例如“You can you up”“too young too simple”,這些詞用來宣泄網(wǎng)民對具體問題的抵抗式觀點和情緒。也有研究發(fā)現(xiàn),亞文化的抵抗方式并不總是激烈或者激進的,也會通過一些溫和、妥協(xié)的方式對主流文化進行抵抗,例如“佛系”“一切隨緣,不爭不 搶”等[7]。
進入新媒體時代后,主流文化與亞文化之間的儀式抵抗關(guān)系發(fā)生了轉(zhuǎn)變,推動了亞文化與主流文化間的交流。首先,傳播機制的改變大大增加了亞文化與主流文化之間的互動。主流文化與亞文化之間不再只是單向的說服或傳播,而是為二者雙向的傳播與溝通創(chuàng)造了更多的渠道。特別是自媒體迅速發(fā)展之后,亞文化擁有了自己的傳聲筒,話語權(quán)不再只是主流文化的特權(quán),亞文化有了更多表達的機會。其次,傳播方式多樣化,亞文化群體通過不同的營銷方式獲得了主流文化的關(guān)注甚至是青睞,爭取到了更廣泛的傳播機會。例如“仿佛聽見有人叫我大豬蹄子”,該詞隨著電視劇《延禧攻略》的熱播而走紅網(wǎng)絡(luò),并迅速成為網(wǎng)民的常用語。在主流文化與網(wǎng)絡(luò)流行語的互動過程中,一方面主流文化會承認亞文化的合理性和影響力,甚至一些主流媒體主動制造、使用和推廣網(wǎng)絡(luò)流行用語,例如《乘風(fēng)破浪的姐姐》節(jié)目就頻繁使用“絕絕子”等語言方式。有的網(wǎng)絡(luò)流行語,例如“給力”“點贊”“正能量”甚至獲得了主流文化的接納和認可,成為正規(guī)的語言。另一方面,主流文化也批判網(wǎng)絡(luò)流行語損害了語言本身的規(guī)范性,認為頻繁使用網(wǎng)絡(luò)流行語會讓語言本身更加匱乏和粗俗。一些網(wǎng)絡(luò)流行語的使用為了符合主流文化的要求也經(jīng)歷了“被改造”,例如《中國有嘻哈》節(jié)目名稱被改名《中國新說唱》,去除了原名中“嘻哈”一詞中帶有的亞文化的負面元素。
網(wǎng)絡(luò)流行語是基于網(wǎng)絡(luò)而產(chǎn)生的一種語言現(xiàn)象,是網(wǎng)絡(luò)空間里傳播的語言媒介,常用詼諧、幽默、標新立異、簡潔等方式表達特定的含義和情緒。網(wǎng)絡(luò)流行語在互動性強的社交媒體上傳播迅速,傳播者在傳播過程中會進行二次或多次創(chuàng)造,網(wǎng)絡(luò)流行語也是一種文化現(xiàn)象,是某些群體的身份認同,社會心理需求和文化特性的表征符號。網(wǎng)絡(luò)流行語的傳播與使用會形成并加強特定群體的文化認同和心理認同,同時網(wǎng)絡(luò)流行語屬于亞文化范疇,與主流文化之間存在抵抗關(guān)系。新媒體出現(xiàn)后,傳播機制的改變讓網(wǎng)絡(luò)流行語這一亞文化獲得了更多傳播與發(fā)聲的空間,改變了被主流文化壓制的地位。網(wǎng)絡(luò)流行語與主流文化之間的抵抗關(guān)系也發(fā)生了變化,例如主流文化也會批判地吸納或肯定網(wǎng)絡(luò)流行語的合理性。主流媒體甚至?xí)鲃又圃?、推廣和使用網(wǎng)絡(luò)流行語以獲得更好的傳播效果。