黃曉凱 趙華威
學術語篇是學術領域最重要的溝通方式,小到學期末上交的結業(yè)論文,大到在國際研討會上作學術報告或講座等都需要學術語篇作為基礎。隨著“一帶一路”建設的持續(xù)推進,各國間、學科間的交流更加頻繁和廣泛,在學術交流中,專家學者們通過學術語篇不僅要把自己想要表達的信息傳遞給讀者或聽者,而且也要表達自己的立場,宣傳推廣學術成果。恰當地使用立場副詞對個人立場的表達、研究成果的推廣以及語篇的成功構建至關重要。
國外學者Biber[1]等最早將立場定義為說話人或作者的情感、態(tài)度、價值評價和愿望等,并根據語義將其分為認知、態(tài)度和言語風格三大類;Hyland(2005)認為立場指的是論文作者對命題的正確性或可靠性的評價并做出自己的分類。國內學者徐宏亮[2](2007)在三大類立場副詞的基礎上將認知類分為確定型、模糊型和言據型,將態(tài)度類分為情感型和評價型??傊?,立場副詞仍沒有一個統(tǒng)一的定義和分類,還在不斷完善[3]。本文從以下三個視角梳理近年來學術語篇中立場副詞的研究現(xiàn)狀。
大量研究者們基于自建或現(xiàn)有的不同語料庫對本族語者和非本族語者不同語域中的立場副詞進行對比研究。
臧利娟[4](2011)開啟了立場副詞對比研究的新角度,采用Biber對立場副詞的分類方法,將科林斯和牛津兩本高階學習詞典進行對比,從維索爾倫的交際語境視角對立場副詞的口語用法在詞典中的處理方式進行研究,闡述語境與立場副詞的關系并對詞典的改進提出建議。
劉秀蘭[5](2011)將中國學生英語口、筆語語料庫中的口語詞庫和英國國家語料庫中的口語詞庫進行對比,探討中國不同水平的英專學生使用立場副詞的異同。欒麗萍[6](2017)通過與國際期刊論文進行對比研究,考察本科、碩士、博士三個學歷段的中國英專學生學位論文中立場副詞的使用情況,發(fā)現(xiàn)學歷會影響學生使用立場副詞。張月[7](2020)將英專研究生(新手)學位論文和英語為母語的專家學者發(fā)表的學術論文作對比,考察英專研究生在學位論文寫作中立場副詞的使用情況。
文嫻和李麗霞[8](2014)對中外學生使用認知型立場副詞中的子類副詞進行對比研究,發(fā)現(xiàn)中外學生使用認知副詞的總頻率差別不大,但各子類副詞的頻率及位置存在差異。黃沭云[9](2015)從宏觀和微觀角度探究中國學習者與本族語者在口、筆語中使用認知型立場副詞的特征。發(fā)現(xiàn)兩者都傾向使用確定型這一子類立場副詞;同時中國學習者在書面語中使用副詞更頻繁。
碩士論文結論部分起到總結梳理研究成果明確研究意義的作用,并且最能體現(xiàn)研究者對其研究成果的立場,在結論部分有效地使用立場副詞,對碩士論文起著重要的作用。李楠楠[10](2018)對在中國知網和國際期刊上選取語言學方向的40篇碩士研究生畢業(yè)論文結論部分和50篇專家撰寫的學術文章的結論部分中的立場副詞進行了研究,同時對75名英語專業(yè)研究生進行問卷調查,了解新手對學術論文寫作的態(tài)度、寫作教學的看法以及立場副詞的熟悉程度,揭示影響使用副詞的因素。狄艷華和王琳博[11](2019)研究中美英語語言學方向碩士學位論文結論部分中立場副詞的頻率、位置和功能。發(fā)現(xiàn)中美研究生都傾向于在句中使用立場副詞,同時中國研究生使用方式型副詞的頻率較高,表達更具邏輯性,而美國研究生更常用確定型副詞增強話語地位。
綜上所述,研究者們從各個層面對學術語篇中的立場副詞進行對比。研究不同文化背景下非本族語學習者與本族語者使用立場副詞的不同,以便幫助二語學習者提高表達立場的能力;對比口、筆語域中立場副詞的分布情況,探究不同語域對立場構建的影響;對比高中生、本科生、碩士研究生以及博士研究生等不同水平的學習者在構建語篇時的異同,分析影響立場表達的因素等。對比研究立場副詞是學者們最青睞的研究方法,未來仍可以繼續(xù)從其他角度進行對比研究。
在立場副詞研究領域中,對立場副詞不同的功能、不同的類型等進行語用/語義分析也是研究者們選用的研究視角之一。
MAVA[12](2009)借助牛津和中古英語詞典探究actually等詞的人際(IP)和元語言(ML)使用出現(xiàn)的歷史順序以及同義和反義的共時壓力對其發(fā)展的影響。梁晨[13](2020)對口語中立場副詞seriously的元語用功能進行分析。欒麗萍和季超[14](2015)通過舉例定性分析三大類立場副詞的使用特點及作用。
婁寶翠和姚文婷[15](2018)對確定性立場副詞進行研究,發(fā)現(xiàn)英語學習者在學術英語寫作中使用確定性副詞的類聯(lián)接和語義功能等方面有所欠缺。Pascual和Camino[16](2018)對口語交流時使用的確定性立場副詞進行分析。發(fā)現(xiàn)在語用意義方面,本族語者和非本族語者都局限于詞的經典認知意義。Pascual和María[17](2019)基于TLC語料庫考察不同水平的西班牙語母語者對三個確定性立場副詞的使用情況。
胡夢瑩[18](2017)對中國高中生英語寫作中使用立場副詞的頻數、搭配序列以及語用功能等方面進行研究。發(fā)現(xiàn)中國高中生未能充分理解副詞的語用和人際等功能。姚文婷[19](2018)研究學習者學術英語寫作中立場副詞的頻率分布和語義特征。分析發(fā)現(xiàn)學習者未能充分意識到副詞的選擇會對上下文意義起到一定的限制作用。戴維[20](2020)探討了中國語言學碩士論文中立場副詞的使用特征,研究立場副詞頻數差異背后的語義特征、語用功能以及語篇效果。
綜上所述,國內外對立場副詞的語用/語義研究比較少,大多數研究者對認知類立場副詞或其子類確定性副詞中個別單詞進行分析,未對認知類中其他子類、態(tài)度類和言語風格類及其子類進行語用/語義功能進行探究。未來應對各個類別進行分析研究,結合順應、建構等相關理論繼續(xù)從不同角度挖掘立場副詞更深層次的語用/語義等功能。
近年來,學術語篇中立場副詞的研究呈遞增態(tài)勢,多位科研從業(yè)者從立場標記語中立場副詞入手解析醫(yī)學類、機械類、新聞傳播類以及其他學科學術語篇中的謀篇策略。
潘璠[21](2012)開啟了國內其他學科學術語篇中立場副詞的相關研究。從語用視角對中外機械類英語期刊論文中立場副詞的使用特征和語用差異分析研究。發(fā)現(xiàn)國外作者多使用可能性副詞表現(xiàn)謙遜的態(tài)度和對他人的尊重,而中國作者對學術語篇中人際功能的實現(xiàn)手段沒有充足的認識,未能準確得體地表達自己的觀點和立場。
侯婷婷和李朝[22](2014)對中外生命類科技期刊英文學術論文進行了分析,揭示論文中立場副詞的使用特征。研究也發(fā)現(xiàn)中國學者傾向于在學術研究中直接表達立場態(tài)度。
孫莉[23](2014)研究考察《中國日報》中美專欄作家立場副詞的使用情況。研究發(fā)現(xiàn)中國專欄作家直接、生硬地表達立場,與讀者互動意識不強,在得體地表達立場等方面還有待提升??禄輀24](2020)也自建6大美國媒體中關于俄羅斯國家形象報道的文本語料庫,研究了不同政治立場媒體報道中立場副詞的使用情況。
朱曉娟[25](2017)從美國國家生物技術信息中心隨機選取例句,對立場副詞的應用進行了定性說明,表明在日新月異發(fā)展的今天,醫(yī)學論文的作者也委婉地表達觀點。
論文摘要具備“促銷”文章的功能,對于母語為英語的學術從業(yè)者,英文學術摘要的創(chuàng)作并非難事,然而,對于英語為非母語的學術從業(yè)者和學習者而言,英文摘要寫作中常常出現(xiàn)諸多的問題,因此,學術論文摘要的研究對提高非英語母語學習者的學術寫作水平顯得尤為重要。薛英利等人[26](2017)首先對中外高影響因子醫(yī)學期刊論文英文摘要中的立場副詞進行研究。研究發(fā)現(xiàn)英語本族語者高頻使用多類型的副詞,表現(xiàn)出明顯學術自信,發(fā)現(xiàn)刊物的影響因子和論文中立場副詞的詞頻成正相關。同時也指出這些差異主要由中英思維方式的不同以及嚴重缺乏學術寫作指導等方面引起的;不同國家、不同地域的學者們?yōu)樵谀繕藢W術刊物上發(fā)表科研論文,開始習得高影響因子期刊中高頻出現(xiàn)的立場副詞的用法,推廣促銷個人的學術成果。張靜華和張勇[27](2020)自建解剖學刊物英文摘要微型語料庫,探究中外學者選用立場副詞的差異、使用副詞表達是否地道、辨析構式搭配等問題,指出語料庫可幫助學者恰當地選用副詞,提升學術英語寫作能力。
Poole[28](2021)借助語料庫對比分析最高法院和上訴法院意見之間、上訴法院意見中多數意見和反對意見之間、法律寫作和其他學術寫作之間立場副詞的頻率和不同。研究發(fā)現(xiàn)立場副詞在司法意見書中極具特殊性和重要性。
綜上所述,跨學科研究已成為立場副詞領域中熱門的研究角度,學科門類直接影響學者對立場副詞的選擇,影響學術語篇立場的建構,間接決定學術成果能否被高影響因子的國際期刊錄用,決定學者能否在各自的學術領域占據一席之地,同時獲得專業(yè)身份和信譽度。恰當地使用立場副詞,成功建構學術立場是我國各領域學者亟待解決的難題,打破學科壁壘,促進學科融合已成為必然趨勢。未來應繼續(xù)推進對其他學科學術語篇中立場表達的研究,強化我國各學科在國際各領域上的立場,掌握更大的國際話語權。
本文從對比、語用/語義、跨學科三個視角,梳理了近年來學術語篇中立場副詞的相關研究。第一,發(fā)現(xiàn)研究較少與其他理論相結合,未來應多選擇合適的理論對其進行研究;第二,研究主要集中對英語本族語者和英語學習者學術語篇中立場副詞的研究,對其他語言的研究少之又少,未來應加強對其他語種的研究;第三,對各學科學術語篇中立場副詞的研究已逐漸得到研究者們的重視,未來學者們應進一步加深這方面的研究。目前,學術語篇中立場副詞的研究存在大量空白,其理論價值和應用價值都值得繼續(xù)探究。