唐弘容
星期一
季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣。”
【譯文】季文子每件事都要考慮多次才行動(dòng)??鬃勇牭搅?,說:“想兩次也就可以了。”
【評(píng)析】同一件事情,孔子對(duì)不同的人往往會(huì)做出不同的建議,這體現(xiàn)了孔子因材施教的思想。
我會(huì)背給家長(zhǎng)聽
星期二
子曰:“寧武子,邦有道,則知(zh# );邦無道,則愚。其知可及也,其愚不可及也。”
【譯文】孔子說:“寧武子在國(guó)家太平時(shí),便聰明;在國(guó)家昏亂時(shí),便裝傻。他那聰明,別人趕得上;他那裝傻,別人就趕不上了?!?/p>
【評(píng)析】“愚不可及”這個(gè)成語就出自這句話,后世用來形容人極端愚蠢,和它原來的意思已經(jīng)不同了。
【簡(jiǎn)注】這句話里的兩個(gè)“知”都等同于“智”,意思是智慧、聰明。
我會(huì)背給家長(zhǎng)聽
星期三
子曰:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子?!?/p>
【譯文】孔子說:“一個(gè)人內(nèi)在的質(zhì)樸勝過外在的文采就會(huì)顯得粗野,外在的文采勝過內(nèi)在的質(zhì)樸就未免浮夸虛偽。只有后天文化的熏陶與人性固有的敦厚、樸實(shí)的氣質(zhì)相均衡了,這樣才能成為君子?!?/p>
【評(píng)析】“文質(zhì)彬彬”就出自這句話?!拔摹敝肝牟苫蛲庠诘谋憩F(xiàn);“質(zhì)”指本質(zhì);“彬彬”形容配合適當(dāng)。原形容人既文雅又樸實(shí)。
我會(huì)背給家長(zhǎng)聽
星期四
子曰:“賢哉,回也!一簞(d`n)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”
【譯文】孔子說:“顏回多么有修養(yǎng)??!一竹筐飯,一瓢清湯,住在簡(jiǎn)陋的小巷子里,別人都受不了這種困苦,顏回卻不改變他自有的快樂!顏回多么有修養(yǎng)?。 ?/p>
我會(huì)背給家長(zhǎng)聽
星期五
一、我能把這一周的內(nèi)容背給老師聽
二、我會(huì)運(yùn)用。
1.這些句子中有一個(gè)常用的成語,我能把它找出來。
季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣。”()
子曰:“寧武子,邦有道,則知( zh# );邦無道,則愚。其知可及也,其愚不可及也。”()
質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。()D57E5BFA-A10E-401C-BB68-0F299F330A20