孫潔
在魯迅的作品里,誕生、寬恕和受難、復(fù)仇間存在極富張力的緊張關(guān)系。就復(fù)仇手段而言,面對(duì)社會(huì)丑惡勢(shì)力時(shí),魯迅講求“以暴抗暴”的武力復(fù)仇方式;面對(duì)愚昧落后的民眾時(shí),魯迅講求“形而上”的精神復(fù)仇方式。在《野草》中,面對(duì)“戲劇的看客”和“麻木的庸眾”,魯迅選擇了一種精神上、靈魂上的復(fù)仇。先覺(jué)者與犧牲者面對(duì)“哀其不幸,怒其不爭(zhēng)”的庸眾時(shí),摒棄了傳統(tǒng)暴力的復(fù)仇手段,先覺(jué)者選擇在精神上對(duì)其復(fù)仇,以達(dá)到自我救贖。這種巨大的心理分裂使魯迅陷入了受難與救贖的生存困境。他一方面堅(jiān)持徹底決絕的復(fù)仇,另一方面又深覺(jué)復(fù)仇毫無(wú)實(shí)際意義。這使得他只有在痛感的加深中進(jìn)行自我放逐,才能完成對(duì)“精神界之戰(zhàn)士”的尋找。
創(chuàng)作背景和創(chuàng)作材料的深層解析
創(chuàng)作背景的解讀
1924年12月20日,寓意著“誕生、寬恕”的圣誕節(jié)即將到來(lái),然而在這樣的日子里,魯迅寫(xiě)了兩篇主題為“受難、復(fù)仇”的內(nèi)心散文詩(shī),標(biāo)題為“復(fù)仇”。兩篇《復(fù)仇》均發(fā)表于1924年12月29日《語(yǔ)絲》周刊第7期,魯迅也曾表示,他的創(chuàng)作在“語(yǔ)絲”時(shí)期是受到了尼采《蘇魯支語(yǔ)錄》的影響。尼采將《蘇魯支語(yǔ)錄》稱為“新福音書(shū)”,因?yàn)樵摃?shū)是模仿福音書(shū)寫(xiě)的,而福音書(shū)恰是采用片段式結(jié)構(gòu)書(shū)寫(xiě)而成的。魯迅在創(chuàng)作《野草》時(shí),深受尼采《蘇魯支語(yǔ)錄》語(yǔ)體的影響,我們仔細(xì)閱讀,便可以發(fā)現(xiàn),《野草》不論是語(yǔ)言風(fēng)格還是片段式結(jié)構(gòu),都具有尼采《蘇魯支語(yǔ)錄》和福音書(shū)兩種特征??梢哉f(shuō),《野草》的寫(xiě)作是魯迅兼具生命內(nèi)省和語(yǔ)言變革的一種全新嘗試,他突破了以往文言文的局限,刻意與本民族的語(yǔ)言保持距離,創(chuàng)作了很多頗具圣書(shū)品質(zhì)的靈動(dòng)語(yǔ)句。這也顯示出魯迅在當(dāng)時(shí)為將白話文普及到文學(xué)語(yǔ)言中所做出的努力和嘗試。更難得的是,這種創(chuàng)作帶來(lái)的精神意義,這種兼具浪漫主義的靈動(dòng)語(yǔ)句和現(xiàn)實(shí)主義的精神內(nèi)核的散文詩(shī)創(chuàng)作,讓魯迅憑借自己的文化信仰達(dá)到了生命哲學(xué)的高度,完成了對(duì)國(guó)民精神的拯救??梢哉f(shuō),《野草》是魯迅無(wú)意而成的書(shū)。
創(chuàng)作材料的解析
《復(fù)仇(其二)》取材于《新約全書(shū)?馬太福音》第二十七章中關(guān)于耶穌受難的故事?!恶R太福音》中這樣記載:
門徒猶大出賣耶穌,耶穌在橄欖山的客西馬尼被祭司長(zhǎng)和長(zhǎng)老帶來(lái)的一伙人捉住。祭司長(zhǎng)和長(zhǎng)老們決定要處死耶穌,第二天早晨,他們把耶穌帶到羅馬巡撫彼拉多面前。巡撫有一個(gè)常例,每逢這節(jié)期,隨眾人所要的,釋放一個(gè)囚犯給他們。當(dāng)時(shí)有一個(gè)出名的囚犯叫巴拉巴。眾人聚集的時(shí)候,彼拉多就對(duì)他們說(shuō):“你們要我釋放哪一個(gè)給你們?是巴拉巴呢?是稱為基督的耶穌呢?”……祭司長(zhǎng)和長(zhǎng)老挑唆眾人,要求釋放巴拉巴,除滅耶穌。……彼拉多說(shuō):“這樣,那稱為基督的耶穌我怎么辦呢?”他們都說(shuō):“把他釘十字架!”巡撫說(shuō):“為什么呢?他做了什么惡事呢?”他們便極力地喊著說(shuō):“把他釘十字架!”彼拉多見(jiàn)多說(shuō)也無(wú)濟(jì)于事,反會(huì)生亂,就拿水在眾人面前洗手,說(shuō):“流這義人的血,罪不在我,你們承當(dāng)吧?!北娙硕蓟卮鹫f(shuō):“他的血?dú)w到我們和我們的子孫身上?!庇谑潜死噌尫虐屠?,鞭打了耶穌,并交給人釘十字架。
除卻《馬太福音》的記載,其他“福音書(shū)”也對(duì)耶穌受難的事件進(jìn)行了記載,但具體到受難細(xì)節(jié),卻都略有不同?!堵芳痈R簟分校鸵d一起釘十字架的犯人被他感化,并對(duì)另一個(gè)譏笑耶穌的犯人說(shuō)了如下的話:“我們是應(yīng)該的,因我們所受的,與我們所作的相稱;但這個(gè)人沒(méi)有做一件不好的事……”這說(shuō)明同釘?shù)姆溉艘岩庾R(shí)到耶穌替人受難的事實(shí),這與他們?cè)诖耸茈y是本質(zhì)不同的兩碼事?!都s翰福音》中對(duì)于“背十字架”的細(xì)節(jié)與《馬太福音》有不同描述:是耶穌自己背著十字架去的髑髏地,這比《馬太福音》中別人代為背起十字架更富有戲劇張力;并且只有《約翰福音》中明確提到了圣母瑪麗亞在她的兒子耶穌受刑時(shí)在場(chǎng)。
就遺言所包含的具體信息和耶穌自身的道德情感來(lái)看,《馬太福音》和《馬可福音》中都對(duì)耶穌受難的痛苦進(jìn)行了更為細(xì)致的描寫(xiě),旨在強(qiáng)調(diào)這一事件的悲劇性,表現(xiàn)耶穌受到了超出預(yù)料的巨大痛苦。但《路加福音》和《約翰福音》則把耶穌受難這一事件放在整個(gè)故事中加以呈現(xiàn),受難是由死亡到復(fù)活的預(yù)先設(shè)定,連耶穌自己也認(rèn)可這種受難的必要。
研究現(xiàn)狀綜述和各家觀點(diǎn)的比較
時(shí)代歷史說(shuō)
這是大多數(shù)研究者的觀點(diǎn)。利用一個(gè)古老故事的軀殼抒寫(xiě)自己對(duì)時(shí)代性生活的感受,用象征的手法將耶穌與民眾的對(duì)立、為人民謀解放的先覺(jué)者與被壓迫者之間的可悲隔閡表現(xiàn)出來(lái),先覺(jué)者為之獻(xiàn)身的社會(huì)改革事業(yè)缺乏群眾基礎(chǔ),這是耶穌的悲劇,也是歷史的教訓(xùn)。
這種觀點(diǎn)充分運(yùn)用了階級(jí)分析法,深刻揭示了群眾的心理,將前人從事社會(huì)改革失敗的歷史教訓(xùn)昭示給了后來(lái)者,并賦予了時(shí)代內(nèi)涵。但是,這種觀點(diǎn)未免太過(guò)淺顯,而且也忽略了《野草》本身是魯迅內(nèi)心的詩(shī),是魯迅特定人生階段的特定人生經(jīng)歷,它是向內(nèi)的,而非外向的。
道德文化體系的批判
魯迅在寫(xiě)作中所采用的精神復(fù)仇乃至“以惡抗惡”,是基于當(dāng)時(shí)那個(gè)時(shí)代整體的道德文化體系而言的。他企圖從根本上摧毀傳統(tǒng)的、普遍的“瞞”和“騙”,但內(nèi)心卻是矛盾的。魯迅的矛盾就是反傳統(tǒng)和不能徹底反傳統(tǒng)的矛盾。在當(dāng)時(shí)的時(shí)代氛圍里,新的思想雖已傳入,但舊的道德體系依然穩(wěn)固如山,深深植根于國(guó)民心中,甚至包括魯迅自己。魯迅曾形容舊社會(huì)是間“絕無(wú)窗戶而萬(wàn)難破毀的鐵屋子”,劣根性遍布血液的國(guó)民便成了“從昏睡入死滅,并不感到就死的悲哀”的可憐可悲可恨之人。這樣的社會(huì)和人們,如果不從內(nèi)在的心靈進(jìn)行徹底的復(fù)仇和反省,便會(huì)立即被這千年難破的道德文化體系深度同化。魯迅道出了內(nèi)心困惑:“教我自己說(shuō),或者是人道主義與個(gè)人主義兩種思想的消長(zhǎng)起伏罷。”需做出說(shuō)明的是,這里的“人道主義”有兩方面內(nèi)涵:一方面是指他對(duì)愚昧且不幸的國(guó)民的萬(wàn)分同情,另一方面是指他自己難以言說(shuō)的、復(fù)雜的道德感情。悲憫與怨憤構(gòu)成了他內(nèi)心的矛盾。
這種觀點(diǎn)可以說(shuō)比較深刻,充分運(yùn)用了系統(tǒng)論的方法,研究了魯迅的整個(gè)復(fù)仇哲學(xué),闡述了魯迅對(duì)“眾”既復(fù)仇又同情,既愛(ài)又恨的復(fù)雜的心理狀態(tài),同時(shí)也對(duì)魯迅的整個(gè)思想體系做了很全面的概括。但是,其對(duì)微觀的心理分析還不太明確,《復(fù)仇(其二)》的內(nèi)涵遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止是對(duì)道德文化體系的批判。
痛感的體驗(yàn)和復(fù)仇的困境
如果說(shuō)《復(fù)仇》中的描述是一種意志的較量,那么《復(fù)仇(其二)》中的書(shū)寫(xiě)則是一種心靈的“玩味”。耶穌拒絕“喝那用藥調(diào)和的酒”,就是為了保持清醒的頭腦“分明地玩味”以色列人如何釘殺他們的神之子。在耶穌看來(lái),以色列人的行為不僅無(wú)知愚昧,而且殘忍暴力,釘殺救贖他們的神之子實(shí)則是在釘殺他們的未來(lái),他感到深深地悲哀:一方面救贖是他的職責(zé),另一方面受難又是他的命運(yùn),他陷入了一個(gè)無(wú)法擺脫的生存悖論和復(fù)仇的困境中。魯迅著力描寫(xiě)了極刑的場(chǎng)面,并抒寫(xiě)了痛感的體驗(yàn),釘子被麻木的庸眾從掌心釘過(guò),從腳背釘過(guò),釘碎了骨頭,也撕裂了心。巨大的痛楚也從肉穿過(guò)骨再傳遞到心,此時(shí)此刻受刑人已然分不清是肉體在疼痛還是靈魂在疼痛了。極刑的展示和身體痛感的書(shū)寫(xiě)表現(xiàn)了魯迅深深的無(wú)力感,仿佛能夠確切把握的只有身體的疼痛,這是不可言說(shuō)的。耶穌陷入了復(fù)仇的困境中了,他只有通過(guò)自己沉入苦難,咀嚼痛苦的過(guò)程,才能完成對(duì)虛無(wú)的反抗和對(duì)庸眾的復(fù)仇。
這種觀點(diǎn)以全新的視角解讀文章,以“玩味”的方式在毀滅中成全,在復(fù)仇中拯救,體現(xiàn)了深刻的哲學(xué)性和現(xiàn)實(shí)性。
深刻的復(fù)仇哲學(xué)
先知對(duì)看客的復(fù)仇
魯迅有意將耶穌刻畫(huà)塑造成一位先知、先覺(jué)者,并將矛盾設(shè)置成先知與看客的對(duì)立。這樣的設(shè)置來(lái)自魯迅的心靈體驗(yàn):一方面,書(shū)中的猶太民眾、兵丁、路人,和魯迅筆下那些麻木的看客如出一轍;另一方面,被同族迫害的先知,又何嘗不是魯迅?jìng)冞@類先覺(jué)者的縮影呢?魯迅作品中并不缺少這類書(shū)寫(xiě):“先覺(jué)的人,歷來(lái)總被陰險(xiǎn)的小人,昏庸的群眾迫壓排擠傾陷放逐殺戮。中國(guó)又格外兇。”顯然這里“先覺(jué)的人”指的是基督這樣的先知。而“陰險(xiǎn)的小人”和“昏庸的群眾”指的便是釘殺基督的同族人。在《熱風(fēng)·隨感錄六十五》中,魯迅也寫(xiě)過(guò)此類事件:“……巡撫想放耶穌,眾人卻要求將他釘上十字架。”古今中外群眾都化身為比暴君還要?dú)埍┑某济瘛?/p>
在《復(fù)仇(其二)》的改寫(xiě)中,魯迅保留了福音書(shū)中的戲弄場(chǎng)景和圍觀場(chǎng)景。第一,為了盡快轉(zhuǎn)入對(duì)麻木、無(wú)知、暴力的庸眾的批判,魯迅在開(kāi)頭就以簡(jiǎn)略的語(yǔ)言對(duì)耶穌被釘上十字架的事件做了充分的交代。第二,略去了巡撫彼拉多對(duì)耶穌的鞭打,著重描寫(xiě)了“兵丁們”對(duì)耶穌的侮辱、嘲笑、戲弄、抽打。值得注意的是,彼拉多和“兵丁們”的身份不同:一個(gè)是羅馬帝國(guó)駐猶太的巡撫,一個(gè)卻是以色列人的同族。在同族中,魯迅又區(qū)分出了三類看客:第一類是兵丁的羞辱以及祭司長(zhǎng)和文士的戲弄;第二類是路人的辱罵,這突出了一種“四面的敵意”,刻畫(huà)出了敵意的深廣;第三類是“和他同釘?shù)摹眱蓚€(gè)強(qiáng)盜,這是一種敵意的升級(jí)。由此不難得出結(jié)論,魯迅對(duì)“看”的關(guān)注已然到達(dá)了強(qiáng)烈的高度自覺(jué)自省,如今又出現(xiàn)了對(duì)“聽(tīng)”的意識(shí)自覺(jué)。學(xué)者王乾坤曾用康德哲學(xué)解讀魯迅的“傾聽(tīng)”,認(rèn)為魯迅由此“把‘他律變成了自律’(他律的自律化)”。這種傾聽(tīng)令文本形成夾敘夾議的藝術(shù)結(jié)構(gòu)。視覺(jué)的減弱和聽(tīng)覺(jué)的增加,使魯迅逐漸進(jìn)入了茫茫黑暗中的傾聽(tīng)。
沉入苦難,咀嚼痛苦——“分明地玩味”實(shí)現(xiàn)心靈復(fù)仇
在《復(fù)仇(其二)》中,曾經(jīng)勢(shì)均力敵的“個(gè)”與“眾”對(duì)峙的平衡隨著耶穌被釘殺而被打破,無(wú)知又昏庸的“眾”讓勢(shì)單力薄的“個(gè)”在靈魂與肉體的夾縫中遭受雙重打擊。魯迅強(qiáng)化了十字架上耶穌受到極刑的書(shū)寫(xiě)。這種書(shū)寫(xiě)本身就是一種苦難,是用分明的痛楚宣泄對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿,用不妥協(xié)的精神表達(dá)對(duì)庸眾和看客的憐憫和咒詛。他絕不麻痹自己,他堅(jiān)決地進(jìn)行殘酷的現(xiàn)實(shí)書(shū)寫(xiě)。
首先是一系列的動(dòng)作?!按┥献吓?、戴上金冠……打他的頭,吐他,屈膝拜他……”
其次是一連串的聲音,釘殺的聲音“丁丁地響”,甚至可以數(shù)清楚釘了幾次。
最后是決絕地拒絕那“用藥調(diào)和的酒。耶穌之所以拒絕喝那“用藥調(diào)和的酒”,就是為了保持清醒的頭腦來(lái)“分明地玩味”,他要親眼看著同族如何釘殺自己,更要深刻體驗(yàn)這種巨大的痛楚,以完成對(duì)他者的心靈復(fù)仇?!?/p>
比起《復(fù)仇》中展示出來(lái)的“反期待和反鑒賞”,耶穌這種“玩味”的呈現(xiàn)顯得軟弱且無(wú)力,讓人有一種始終被牽引的被動(dòng)之感。然而,換一種角度理解,“玩味”的姿態(tài)便有了更深層的意義,這是一種從容博大甚至是普視眾生的姿態(tài),忍耐痛苦和蒙受冤屈都是為了關(guān)照人類的可悲與可恕。在這個(gè)層面上,耶穌沉入苦難,咀嚼痛苦,通過(guò)“分明地玩味”實(shí)現(xiàn)了心靈的復(fù)仇,也完成了更高意義上的拯救。
“神之子”到“人之子”的悲劇性死亡
回到文章的開(kāi)頭,重新審視耶穌受難,耶穌“自以為神之子,以色列的王,所以去釘十字架”。據(jù)《新約全書(shū)》記載,耶穌是上帝耶和華的兒子,是為了拯救人類才降生在人世間。所以對(duì)于受難而被釘殺這一事件,耶穌自始至終都是以他是“神之子”的心態(tài),來(lái)認(rèn)識(shí)他為人類受難的必要性的,這是一種高的姿態(tài)。然而,在一系列的嘲弄、侮辱直至被釘殺之后,死亡接踵而至,耶穌突然感到“遍地都黑暗了”。因?yàn)椤吧系垭x棄了他,他終于還是一個(gè)‘人之子’”。上帝的離棄讓他失去了精神依靠,隨之而來(lái)的無(wú)邊無(wú)際的放逐感讓他意識(shí)到他不再是“神之子”;跌落人間之后,“人之子”的他也很快被他的同胞所離棄,父兄無(wú)靠,孤立無(wú)援。此時(shí)此刻,他才感受到被上帝放逐和被人類離棄的雙重痛楚,那是比孤獨(dú)更加黑暗的體驗(yàn)。魯迅認(rèn)為上帝是空的,被人離棄便是被全世界離棄。
這便是“神之子”到“人之子”的悲劇性死亡。為民眾降生到世間來(lái)受難的“人之子”卻反被民眾所殺,但殺他的人卻毫不悔過(guò)。這犧牲,比起被敵人殺害更令人扼腕和嘆息?!叭酥印钡姆纯梗取吧裰印钡姆纯垢弑瘎⌒?,同時(shí)也更艱難,更絕望。這是魯迅《復(fù)仇(其二)》所流露的內(nèi)心最深的痛苦,同時(shí)也更顯示了魯迅?jìng)鬟_(dá)的人的生命中存在的“復(fù)仇”哲學(xué)的深廣內(nèi)涵。
參考文獻(xiàn)
[1]孫玉石.現(xiàn)實(shí)的與哲學(xué)的(連載四)──魯迅《野草》重釋[J].魯迅研究月刊,1996(04):39-49.
[2]魯迅.魯迅文集:第六卷[M].黑龍江:黑龍江人民出版社,1998.
[3]王乾坤.魯迅的生命哲學(xué)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1999.
[4]葛體標(biāo).一個(gè)人的受難:論魯迅《野草》中的《復(fù)仇(其二)》[J].魯迅研究月刊,2010(06):15-22.
[5]魯迅.魯迅作品集[M].太原:北岳文藝出版社,2001.
[6]孫文輝.復(fù)仇與拯救——魯迅《復(fù)仇》與《復(fù)仇(其二)》解讀[J].名作欣賞,2005(20):62-65.