聶曉民
鄧小平的語言有兩個特點(diǎn)十分突出:一是實(shí)事求是,實(shí)話實(shí)說。這種一是一,二是二,從不講大話、空話、假話的語言方式,在特定的環(huán)境下需要有足夠的勇氣和膽識。二是簡潔明了。這并不是說鄧小平?jīng)]有長篇大論,而是說簡潔的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過長篇大論。這也是鄧小平的一貫作風(fēng)。在鄧小平的語言風(fēng)格中,還有一些如善打比喻、巧用雙關(guān)、否定之否定等方式。
縱觀鄧小平的一生,他開會一般不作記錄,平時也很少記筆記,發(fā)言時最多一個紙條記幾個數(shù)字,但凡落筆都在文件上面。
鄧小平的語言簡潔,與長期戰(zhàn)爭生活有關(guān)。那時不可能有時間去作長篇報告、寫長篇文章。比如,在談到長征時,他用了“跟著走”三個字;談抗戰(zhàn)時的感受,用“吃苦”兩個字;談解放戰(zhàn)爭,用“最舒暢”三個字;談“文革”之前的十年工作,用“最忙”兩個字;談“文革”,用“最大的災(zāi)難”五個字;得知林彪摔死后,用“林彪不亡,天理不容”八個字;談到自己的三落三起時,用“忍耐”兩個字;談世界問題,用“東西、南北” 四個字;談精簡軍隊的問題,用“腫、 散、驕、奢、惰”五個字……鄧小平還經(jīng)常用自己起草1975年四屆人大5000字的政府工作報告的經(jīng)歷,告誡領(lǐng)導(dǎo)同志用語要簡潔。
鄧小平長期從事政治工作,而他的工作對象有相當(dāng)大的比例是文化程度不高或不太高的工人、農(nóng)民或工農(nóng)子弟兵。因此,借用人人熟知的事物打比喻來說明深奧的道理,就成為鄧小平語言的一大特點(diǎn)。如將游擊隊脫離群眾的行為比喻為 “裸體跳舞”,把觸及大的領(lǐng)導(dǎo)的問題比喻為“摸老虎屁股”,把照抄照搬上級文件的做法比喻為“當(dāng)收發(fā)室”,把改革開放初期中國與日本在一些技術(shù)領(lǐng)域的合作比做“學(xué)生與老師”的關(guān)系。再比如,談到植樹造林自己所起的作用時,說“我哪是帶頭,我是擔(dān)心當(dāng)了尾巴”;把法律文件的起草比喻為“成套設(shè)備”;談改革開放要膽子大一些,比喻為 “不能像小腳女人一樣”;把精簡機(jī)構(gòu)比喻為“拆廟搬菩薩”“消腫”;在嚴(yán)厲打擊犯罪時,將大的問題比喻為“就是老虎里頭最大的東北虎也要管”;把價格改革比喻為“過關(guān)斬將”;談到在臺灣實(shí)施“一國兩制” 時,比喻為“不是我吃掉你,也不是你吃掉我”。
語言是一門藝術(shù)。在某些時候,用委婉的方式表達(dá)自己的情感,往往會收到特殊的效果。雙關(guān)語就是其中之一。比如在一次登黃山時,鄧小平說“黃山這一課,證明我完全合格”,指自己不僅政治合格,身體也合格,可以為國家工作?!耙呀?jīng)是春天了,冷不到哪里去?!边@是鄧小平在1972年從江西回北京的路上,晚上散步后警衛(wèi)讓他回房間時的回答,不僅是指自然氣候,也指政治氣候。1992年南方談話的時候,鄧小平說“我從來不走回頭路”,以此表明他對改革開放的堅定信心。
大部分時間,鄧小平是不需要用委婉的方式表達(dá)自己的觀點(diǎn)的, 但在一些特殊場合、特殊情況下,他用語委婉:1978年鄧小平訪問日本,針對中國一些人不承認(rèn)自己落后,他委婉指出,“長得很丑,卻要打扮得像美人一樣,那是不行的”。聶衛(wèi)平得了 “棋圣”的稱號后,鄧小平委婉指出,“圣人不好當(dāng),你還是當(dāng)百姓好”。
運(yùn)用幽默語言,鄧小平自然是行家里手。他的幽默不但通俗易懂, 而且蘊(yùn)涵深意,不落俗套,許多幽默段子廣為流傳,給人們留下了深刻的記憶和長久的印象。
在從重慶回北京的飛機(jī)上,子女問他:在重慶大家叫你首長,到北京叫什么?鄧小平用諧音回答:“在重慶叫首長(手掌),到北京叫腳掌?!痹谒拇疾斓臅r候,農(nóng)民問:你們從哪來、到哪去?鄧小平回答:“我們從上頭來,到下頭去?!?h3>針鋒相對與巧妙批駁
在談話中,鄧小平一般是與人為善的,但對不友好的談話對象,以及敵對的談判對手,卻往往會抓住對方邏輯上的漏洞予以巧妙的反擊,使對方陷入進(jìn)退兩難的境地,達(dá)到說理的目的。比如,有人把打乒乓球和毛澤東思想掛鉤,鄧小平批駁道:“打贏了,是毛澤東思想勝利了,打輸了呢?”針對知識分子是工人階級的組成部分的問題,鄧小平反問:“一定要用鋤頭才算勞動?”鄧小平批駁 “四人幫”貧窮的社會主義論,指出:“哪里有什么貧困的社會主義、貧困的共產(chǎn)主義!”
在鄧小平的政治生涯中,比較有名的“針鋒相對”有五次。
第一次是20世紀(jì)60年代到莫斯科與蘇共中央總書記赫魯曉夫論戰(zhàn),蘇方提出阿爾巴尼亞、羅馬尼亞等國家不聽自己的,理由是蘇方援助過這些國家。鄧小平回答,“你援助人家,人家也援助你”。第二次是與江青等人的斗爭,鄧小平自己說是“鋼鐵公司對鋼鐵公司”。第三次是接受意大利女記者法拉奇采訪。第四次是接受美國記者華萊士采訪。這次的火藥味可能比不上法拉奇的那一次,但對年過八旬的鄧小平來講,這既是智力的較量也是精力的較量。他最終贏得了勝利。第五次是與英國“鐵娘子”撒切爾夫人圍繞香港回歸問題的交鋒。鄧小平針對撒切爾夫人提出的用治權(quán)換主權(quán)的提議,指出:“主權(quán)問題不是一個可以討論的問題。”
鄧小平勤于動腦獨(dú)立思考,不怕闖“禁區(qū)”,還表現(xiàn)在他敢于說前人或別人沒說過的話,根據(jù)新的實(shí)踐作出新的論斷上。
被收入到《鄧小平文選》中的許多理論觀點(diǎn),都是他首次提出并進(jìn)行科學(xué)闡發(fā)的,完全體現(xiàn)了他獨(dú)特的語言風(fēng)格。比如,“高峰、中峰與低峰”,“社會主義也可以搞市場經(jīng)濟(jì)”,“教育要面向現(xiàn)代化,面向世界,面向未來”,“我是實(shí)事求是派”,“不當(dāng)‘頭頭” 等等。
此外,善用肢體語言也是鄧小平的特色之一。單就握手而言,他就有四個非常著名的典故。解放戰(zhàn)爭時期和1975年,他分別開過兩次 “不握手會議”;1989年,中蘇高層會晤中的“只握手,不擁抱”;1992年,他又主動提出要和年輕人握一握手,因?yàn)榭萍嫉南M谀贻p人。
(摘自《黨史博覽》)