顏陽
幸福是什么?
多年來,章丘始終立足于“為群眾辦實(shí)事,為人民謀幸?!?,立足群眾需求,傾聽群眾的呼聲,“紓民困、解民憂、惠民生”,以實(shí)打?qū)嵉呐e措為群眾生活鋪滿了“幸福底色”。
“平時(shí)孩子都不在家,村里開了幸福院,平時(shí)打打牌、下下棋、聊聊天,我們的晚年生活越來越豐富多彩了?!?/p>
走進(jìn)明水街道張家村幸福院,休息室、娛樂室、廚房、餐廳一應(yīng)俱全,還配有棋牌室和健身器材,在這里,歡聚一堂聊天娛樂、同志愿者一起搞文藝活動(dòng)是最常見的景象。作為章丘多層次養(yǎng)老服務(wù)體系的重要一環(huán),“幸福院”里完備的設(shè)施、暖心的服務(wù)獲得了群眾的一致認(rèn)可、大力支持,僅2021年便新建了156處。
得益于章丘多年來對養(yǎng)老服務(wù)的高度重視,切實(shí)提高了全區(qū)養(yǎng)老服務(wù)質(zhì)量和服務(wù)水平。如今,以居家養(yǎng)老為基礎(chǔ)、社區(qū)養(yǎng)老為依托、機(jī)構(gòu)養(yǎng)老為支撐的立體式、多層次社會(huì)養(yǎng)老服務(wù)體系已遍布章丘。
除了養(yǎng)老問題,群眾最關(guān)切的就是子女教育問題。近年來,為切實(shí)解決“入園難、入園貴”問題,章丘通過召集開發(fā)商、幼兒園舉報(bào)者座談、上門走訪等方式,最終說服10所高收費(fèi)幼兒園降低收費(fèi),提供了3000多個(gè)普惠性學(xué)位;同時(shí)財(cái)政投入8000多萬元,僅今年便預(yù)計(jì)投入使用29處配套幼兒園,未來將一舉增加7000個(gè)公辦學(xué)前教育學(xué)位。
如今,全區(qū)在園兒童近9000人、普惠性學(xué)前教育資源近88%、入園率達(dá)114%,家長再也不用為高額入園費(fèi)用發(fā)愁,也不用“網(wǎng)上搶號”了。
說起孩子,“帶娃”也是一個(gè)令人頭疼的問題。為了解決“帶娃難”,章丘各街道充分整合現(xiàn)有資源,紛紛打造復(fù)興少年宮、周末自習(xí)室等義務(wù)輔導(dǎo)“官方帶娃”,補(bǔ)齊了“雙減”政策下教育時(shí)間短板。
“有需求,就有響應(yīng)”,章丘正是秉持著這樣的精神,用“大家庭”式的暖心服務(wù)解決了千千萬萬“小家庭”的煩惱。
“不用出家門,就能享受到區(qū)人民醫(yī)院專家的診療服務(wù)和免費(fèi)治療?!币簧衔绲臅r(shí)間,健康扶貧義診團(tuán)隊(duì)便在下琴子村服務(wù)群眾近400人。這暖心的一幕在章丘大地上已經(jīng)反復(fù)上演無數(shù)次。
不少患者表示“上門護(hù)理真的好,可幫了我們大忙了!”“互聯(lián)網(wǎng)+護(hù)理服務(wù)”解決了日常居家護(hù)理的一大難題;還有“走進(jìn)老家 服務(wù)鄉(xiāng)親”系列志愿服務(wù)活動(dòng),廣大醫(yī)護(hù)人員利用休息日,為父老鄉(xiāng)親義務(wù)送去診療服務(wù),受到鄉(xiāng)親們熱烈歡迎。
實(shí)際上,章丘一直在組織各醫(yī)療機(jī)構(gòu)建立對口聯(lián)系和業(yè)務(wù)指導(dǎo)機(jī)制,支持開展基層義診、巡診工作,通過長期派駐支援、建立遠(yuǎn)程協(xié)作網(wǎng)絡(luò)、接受醫(yī)護(hù)骨干進(jìn)修學(xué)習(xí)等形式,持續(xù)提升基層衛(wèi)生院醫(yī)療服務(wù)能力,以切實(shí)提高群眾的健康素養(yǎng)和健康水平。
There is a generally accepted definition of happiness - a full sense of security in old age, an explicit guarantee of adequate resources for raising and educating children, and a quick response to solve the difficulties faced by people.
In that case, Zhangqiu district is a place where happiness can be found. It provides people with multiple ways to live a comfortable and happy life in old age. It promoted basic education reform to ease the burden of childrens nursing and schooling issues. It launches public health actions, offering doorto-door service for the benefit of the needy.
Dedicated to “doing practical things for the well-being of the people”, Zhangqiu has taken steps that are down-to-earth and to the point to address the difficulties in peoples lives. A society of citizens that is happy, affluent and empowered is established in Zhangqiu.