楊秀峰
1問
句1和句2中also的位置不同,請問它們的含義有區(qū)別嗎?
1. I also have to wear a school uniform at school.
2. I have to also wear a school uniform at school.
答
兩個句子含義確實有所不同。句2的含義是,我在學(xué)校得做一些事情,除此之外,我還得穿校服。句1除了有這個含義之外,還可以指:其他人在學(xué)校得穿校服,我和其他人一樣,也得穿。句1具體是指哪個含義,還要根據(jù)上下文而定。
2問
請問這道選擇題應(yīng)該選哪項?
When I heard my name, my heart ______ quickly.
A. beat
B. was beating
答
此處用過去式beat更貼切些。在英語中,一般過去時用來陳述一個過去簡單的事實。用beat,外國人會理解為:最初我的心沒有跳很快,當(dāng)我聽到我的名字時,才跳很快的。而過去進(jìn)行時所表示的動作常貫穿整段或大部分時間。此句如果用was beating,外國人會理解為:當(dāng)我聽到我的名字時,心已經(jīng)跳得很快了。換句話說,是心先跳得很快,然后我才聽到我的名字。很顯然,這不符合上下文。
不過,When I heard my name, my heart beat quickly.也不是一個原汁原味的英語句子。真正的英美人會表達(dá)為:When I heard my name, my heart started to beat quickly.這樣不會產(chǎn)生任何歧義。
初中生學(xué)習(xí)指導(dǎo)·提升版2022年6期