亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化適應(yīng)視角下境外生體育教育的文化傳播策略

        2022-04-10 13:34:44鈕力書,劉運紅
        體育學(xué)刊 2022年2期
        關(guān)鍵詞:跨文化留學(xué)生體育

        鈕力書,劉運紅

        摘? ? ? 要:高校境外生體育教育逐漸成為中華傳統(tǒng)體育文化傳播的新路徑。從境外生的文化適應(yīng)問題出發(fā),結(jié)合暨南大學(xué)的實踐案例,探討如何在境外生體育教育中實現(xiàn)中華傳統(tǒng)體育文化的傳播,提升境外生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)同感。研究認(rèn)為,港澳臺僑學(xué)生存在文化認(rèn)同意識淡薄、形成地緣性人際圈等文化適應(yīng)問題;外國留學(xué)生則面臨語言交流障礙、文化認(rèn)知缺陷等文化適應(yīng)問題。為促進(jìn)境外生體育教育中的文化傳播,應(yīng)培養(yǎng)體育教師的跨文化意識,強化體育師資隊伍建設(shè);優(yōu)化民族傳統(tǒng)體育教材,提升教材設(shè)計的針對性;加強中華傳統(tǒng)體育文化體驗,創(chuàng)新體育實踐育人模式;轉(zhuǎn)變文化傳播的話語體系,講好中國體育故事。

        關(guān)? 鍵? 詞:學(xué)校體育;境外生體育教育;文化適應(yīng);文化傳播;中國傳統(tǒng)文化;跨文化交流

        中圖分類號:G80-05? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? 文章編號:1006-7116(2022)02-0079-07

        Cultural communication strategy in physical education for overseas students

        from the perspective of cultural adaptation

        ——Taking Jinan University as an example

        NIU Lishu1,LIU Yunhong2

        (1.School of Physical Education,Jinan University,Guangzhou 510632,China;

        2.School of Journalism & Communication,Jinan University,Guangzhou 510632,China)

        Abstract: Physical education for overseas students in colleges and universities has gradually become a new path for the dissemination of Chinese traditional sports culture. Starting from the problem of adaptation to sports culture for overseas students, combined with the practical case of Jinan University, this study will study how to realize the dissemination of Chinese traditional sports culture in sports education of overseas students, and enhance the recognition of overseas students with Chinese traditional sports culture. The research holds that, overseas Chinese students from Hong Kong, Macao, Taiwan and overseas Chinese students have cultural adaptation problems such as weak cultural identity and the formation of a geographical interpersonal circle; and foreign students may also face cultural adaptation problems such as language communication barriers and cultural cognition defects. In order to promote the cultural dissemination in physical education of overseas students, it is necessary to cultivate the cross-cultural awareness of physical education teachers and strengthen the construction of physical education teachers; optimize traditional national sports teaching materials and improve the pertinence of teaching materials design; strengthen the experience of traditional Chinese sports culture and innovate sports practice education on human model, change the discourse system of cultural communication and tell the story of Chinese sports well.

        Keywords: school physical education;physical education for overseas students;cultural adaptation;cultural dissemination;Chinese traditional culture;cross-cultural communication

        中華傳統(tǒng)體育文化作為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,是講好中國故事、傳播中國聲音的重要切入點。為貫徹落實加強我國國際傳播能力的主張,高校境外生體育教育逐漸成為中華傳統(tǒng)體育文化傳播的新路徑。體育具有跨國別、種族、語言、宗教等特點,能夠在世界范圍內(nèi)廣泛流通,而境外生是文化交流的使者,他們身處兩地,熟悉和融通兩地文化,具有一定跨文化交流能力,在文化傳播中扮演著重要的角色。由此,境外生體育教育的文化傳播問題日益得到學(xué)界業(yè)界的廣泛關(guān)注。

        暨南大學(xué)是中國大陸第一所招收境外生的大學(xué),也是中國境外生最多的大學(xué)[1]。作為中國第一所由政府創(chuàng)辦的華僑學(xué)府,暨南大學(xué)一直以傳播中華文化為己任,積極響應(yīng)習(xí)近平總書記“把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播到五湖四海”的號召。以暨南大學(xué)為例,探究針對港澳臺僑學(xué)生和留學(xué)生等境外生群體的體育教育與文化傳播問題,具有典型性和代表性。

        以往研究主要從體育課程建設(shè)、教學(xué)模式、人才培養(yǎng)等方面,分析留學(xué)生的體育教育問題,較少從文化適應(yīng)的視角切入,探討境外生體育教育中的文化傳播問題。20世紀(jì)30年代,美國3名學(xué)者雷德菲爾德、林頓、赫斯科維茨[2]首次界定文化適應(yīng)概念,認(rèn)為文化適應(yīng)是由個體組成的具有不同文化的兩個群體之間,在直接或間接發(fā)生長期的文化接觸的過程中,一方或雙方原有文化模式發(fā)生變化的現(xiàn)象。隨著國際化辦學(xué)進(jìn)程的推進(jìn),越來越多境外生來到中國大陸求學(xué)。然而,由于社會文化環(huán)境和教育環(huán)境的變化,境外生在求學(xué)過程中面臨各種文化適應(yīng)問題。在不同的文化環(huán)境下,原來被視為理所當(dāng)然事物的根基發(fā)生了動搖,在不同“文化歷史設(shè)定”裂縫之間做漂移運動的“主體”面臨著生活重建的挑戰(zhàn)[3]。在認(rèn)知、情感和行為習(xí)慣等方面,境外生與其原有的社會政治文化保持一致性和協(xié)調(diào)性,在新的環(huán)境中需要不斷調(diào)適自身的狀態(tài)。從境外生文化適應(yīng)問題切入,既有利于促進(jìn)境外生的學(xué)業(yè),也有利于提升境外生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)同,傳播中華傳統(tǒng)體育文化。

        1? 境外生體育教育的文化傳播價值

        與移民群體不同,境外生群體經(jīng)過選拔考試自愿來到中國大陸求學(xué),學(xué)習(xí)目標(biāo)明確,具有一定的文化素質(zhì),有了解中國國情和傳統(tǒng)文化的訴求。他們在中國大陸的停留時間一般為半年到5年,學(xué)成之后往往選擇返回居住地。對境外生的體育教育,不僅能夠促進(jìn)境外生的身心發(fā)展,有利于個人價值的實現(xiàn),還能夠發(fā)揮重要文化傳播作用。

        1.1? 作為傳播中國傳統(tǒng)文化的重要載體

        體育承載著文化價值,對境外生的體育教育是傳播中國傳統(tǒng)文化、人文素養(yǎng)和文化自信的重要載體。體育不僅具有強身健體的作用,還蘊含深厚文化內(nèi)涵和思想精華。一個國家的國民體育現(xiàn)狀反映這個國家特有的文化和精神面貌。在中國,傳統(tǒng)體育是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是中國傳統(tǒng)文化基因與文化特色的縮影。武術(shù)、射箭、毽球等具有鮮明民族特色的體育運動,集中國傳統(tǒng)哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、養(yǎng)生學(xué)、倫理學(xué)、美學(xué)、軍事學(xué)等文化思想于一體,傳遞出中國特有的思維方式、文化觀念和民族精神。境外生接受中華傳統(tǒng)體育教育,既能掌握中國傳統(tǒng)體育運動的鍛煉方法和技巧,還能潛移默化受到中國文化的熏陶。他們學(xué)成之后,基本具備一定的跨文化交流能力,回到居住地,有助于弘揚中華傳統(tǒng)體育項目,推動中國傳統(tǒng)文化向世界各地傳播。

        1.2? 作為促進(jìn)文化交流的橋梁和紐帶

        體育作為一種媒介,能夠發(fā)揮易理解、易溝通、易增誼的橋梁紐帶作用,有助于維系和增強境外生的體育文化認(rèn)同感。薩馬蘭奇曾經(jīng)說過:“人類有5種通用語言,金錢、藝術(shù)、體育、戰(zhàn)爭和性。”體育作為一種語言,是承載著文化的符號,具有傳播屬性。體育本身是一種沒有語言障礙,沒有國界限制,在世界范圍內(nèi)最容易流行的文化形式之一[4]。因此,無論知識水平和文化程度如何,境外生都能夠參加體育運動,并在身體、精神和人際關(guān)系上有所獲益。接受體育教育不僅有助于境外生以良好的身體狀態(tài)投入學(xué)習(xí),還能和內(nèi)招生之間實現(xiàn)有效跨文化交流,進(jìn)一步了解中國傳統(tǒng)文化,對中國傳統(tǒng)文化產(chǎn)生認(rèn)同感[5]。境內(nèi)外學(xué)生之間的互動,不僅是個體與個體之間的交往,更是不同文化模式之間的交流與碰撞,對于不同文化之間的交流與融合,推動人類社會進(jìn)步具有積極意義。

        1.3? 作為講好中國體育故事的重要途徑

        對境外生進(jìn)行體育教育,發(fā)揮中國體育宣傳和闡釋的主動權(quán),能夠幫助境外生轉(zhuǎn)變對體育文化的誤解,提升傳統(tǒng)體育文化在國際上的聲譽。高校體育文化建設(shè)是中國特色社會主義文化建設(shè)的重要組成部分,有利于講好中國體育故事,擴大對外體育文化交流,向全世界傳播中國體育聲音[6]。我國有廣泛流傳于海內(nèi)外的傳統(tǒng)體育項目,盡管這些項目在世界范圍內(nèi)享有知名度,但對于我國傳統(tǒng)體育項目的文化精髓,來自世界各地的人們往往并未充分認(rèn)知、甚至產(chǎn)生誤解。例如,由于缺乏對中國功夫深刻內(nèi)涵的理解,不少海外友人將中國功夫理解為對暴力的推崇。這種文化誤讀,不僅會阻礙中國傳統(tǒng)文化的傳播,更將影響他們對中國國家形象的認(rèn)知。而境外生來到中國大陸,擁有切身體會中國體育文化的直接經(jīng)驗,他們的口頭傳播效果甚至比媒介宣傳效果更佳,有助于為中國體育文化和故事搭建對外傳播的平臺。因此,境外生體育教育,對于體育文化對外傳播、樹立良好國際形象、提升我國國際影響力具有深刻作用。

        2? 境外生群體的文化適應(yīng)問題

        境外生從居住地來到中國大陸求學(xué),不僅面臨物理空間的遷移,還要適應(yīng)文化環(huán)境的變化,不斷對其心理狀態(tài)進(jìn)行調(diào)適。盡管境外生在求學(xué)之前,在適應(yīng)中國文化環(huán)境方面做了一定準(zhǔn)備和訓(xùn)練,但在求學(xué)期間接觸與居住地不同的文化環(huán)境,仍然容易出現(xiàn)文化適應(yīng)的問題。這些問題一方面對其學(xué)習(xí)與生活產(chǎn)生影響,另一方面,也影響其對中國國情與中華文化的認(rèn)知與情感傾向[7]。在體育教育過程中,這種文化適應(yīng)問題也影響了境外生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)知和認(rèn)同。

        2.1? 港澳臺僑學(xué)生的文化適應(yīng)困境

        1)文化認(rèn)同意識淡薄。

        盡管港澳臺僑學(xué)生與內(nèi)招生同根同源,但由于歷史際遇、地域限制的原因,港澳臺僑學(xué)生缺乏與祖國共同的文化記憶和文化體驗。文化記憶的空白,一方面導(dǎo)致對中華文化缺乏系統(tǒng)、全面理解,難以從整體把握中華文化;另一方面,對于具體的文化內(nèi)容,存在文化認(rèn)知層面的差異。雖然大部分港澳臺僑學(xué)生了解并認(rèn)可中華文化,但在西式教育和多元文化的沖擊下,港澳臺僑學(xué)生對中華文化的認(rèn)同意識相對淡薄[8]。因此,在中華傳統(tǒng)體育課程的教學(xué)中,港澳臺僑學(xué)生難以深入理解文化內(nèi)涵。在教育環(huán)境上,港澳臺僑地區(qū)具備豐富的教學(xué)資源、多元化的教育模式和國際性的交流背景,學(xué)生在思維習(xí)慣、生活方式等方面,受到西方思想的影響,價值取向呈現(xiàn)多元化。不可否認(rèn),港澳臺僑學(xué)生對于中華文化具有基本的認(rèn)同基礎(chǔ),但由于長期受到居住地習(xí)慣、制度等外部性影響,對于中華文化或者對于大陸高校教育教學(xué)模式的認(rèn)同感并不高[9]。與內(nèi)招生相比,部分港澳臺僑學(xué)生的個人意識較強,價值取向多元,難以適應(yīng)大陸高校教學(xué)方式。如果學(xué)校沒有強制性的任務(wù)要求,他們很難自主參與體育活動,體育學(xué)習(xí)的積極性不高。

        2)形成地緣性人際圈。

        居住地的文化觀念也在間接影響著港澳臺僑學(xué)生的社會交往。港澳臺僑學(xué)生更多與同一地區(qū)的學(xué)生交往,形成地緣性人際圈,與內(nèi)招生的融合度不高。他們往往以地域為界,發(fā)展非正式群體,如自發(fā)成立的同學(xué)會。在大陸高校住宿,港澳臺僑學(xué)生往往集中在一片區(qū)域,與內(nèi)招生的住宿存在一定空間距離,空間距離在一定程度上影響社交距離,減少港澳臺僑學(xué)生與內(nèi)招生的交流機會。同時,港澳臺僑學(xué)生與內(nèi)招生的文化觀念、生活習(xí)慣、宗教信仰等存在差異,在交流中常常缺乏共同語言,難以實現(xiàn)交往的頻率共振和情感共鳴,導(dǎo)致港澳臺僑學(xué)生產(chǎn)生較大期望落差。跨文化交際中,交際者首先懷著對方與自己一樣的期望,而后發(fā)現(xiàn)實際情況并非如此,現(xiàn)實與預(yù)期差距很大,引起文化沖突,進(jìn)而感到憤怒、恐懼,最終決定退縮回去,跨文化交際徹底失敗[10]。此外,不同性格特征和價值取向也是地緣性人際圈形成的重要因素。大部分港澳臺僑學(xué)生喜歡自娛自樂,推崇個性自由,而內(nèi)招生往往喜歡結(jié)伴而行、抱團取暖。許多港澳臺僑學(xué)生愿意主動與中國大陸或其他地區(qū)的學(xué)生溝通交流,但能夠做到真正融入的還是要有共同話語和興趣,少數(shù)港澳臺僑學(xué)生不愿意主動融入他人圈子或讓他人進(jìn)入到自己的圈子[11]。同樣,在體育活動中,港澳臺僑學(xué)生與內(nèi)招生之間也存在融入難度,難以通過互動交流更好理解傳統(tǒng)體育文化。

        2.2? 留學(xué)生的文化適應(yīng)困境

        1)語言交流障礙。

        對于來自不同國家和地區(qū)的留學(xué)生來說,語言障礙是其在中國求學(xué)面臨的第一道難題。語言是認(rèn)知世界的工具,是文化信息的載體。留學(xué)生普遍缺乏漢語水平的基礎(chǔ),難以理解中華傳統(tǒng)體育文化的內(nèi)涵。盡管留學(xué)生在入學(xué)前通過HSK(漢語水平)測試,具備基本的中文能力,但對某些專業(yè)術(shù)語、文化內(nèi)涵的理解存在難度。中國語言具有“語境化”的特點,要根據(jù)背景、語境的變化理解話語內(nèi)容,對于留學(xué)生來說存在較大難度。盡管高校體育教師掌握基本的英語能力,但難以用英語流暢講授課程和答疑解惑,因而講授仍然以漢語為主[12]。再加上留學(xué)生的英語表達(dá)能力參差不齊,發(fā)音各異、表達(dá)習(xí)慣不同,師生之間的溝通交流難以達(dá)到理想狀態(tài)。有的留學(xué)生由于表達(dá)能力欠缺,難以攻克語言方面的困難,甚至常常處于沉默寡言的狀態(tài),較少在課堂內(nèi)外表達(dá)自己的觀點、態(tài)度,缺乏在體育課堂溝通交流的積極性。可見,語言的障礙不僅干擾留學(xué)生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)知,還間接弱化跨文化交流的積極性和主動性,阻斷文化傳播的重要通道。

        2)文化認(rèn)知缺陷。

        留學(xué)生來自不同的國家和地區(qū),來到中國求學(xué),變換生活和學(xué)習(xí)環(huán)境。由于文化背景的差異性,留學(xué)生在原居住國和地區(qū)形成較穩(wěn)定價值觀念,面對新的文化環(huán)境,留學(xué)生只能遵循自己固有的文化觀念和思維方式,從原居住地的角度出發(fā)看待現(xiàn)居住地的文化。文化身份決定某一文化群體的人們?nèi)绾胃兄車澜?,如何在交流過程中將信息編碼,以何種方式傳遞給對方以及如何理解所接收的信息[13]。因此,在體育課程上,留學(xué)生往往從各個國家和地區(qū)特有的視角出發(fā)理解中華傳統(tǒng)體育文化,容易造成對中國傳統(tǒng)體育文化的誤解。比如,在理解體育健康觀和審美觀等方面,留學(xué)生存在價值觀上的差異性。特定的文化系統(tǒng)帶有自己的偏向,從自己的偏向看待其他的文化系統(tǒng),必然對跨文化傳播帶來阻礙[14]。盡管留學(xué)生嘗試接觸中華傳統(tǒng)體育文化,但對傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)知僅僅停留在表層,難以觸及體育文化的內(nèi)在核心部分。中華傳統(tǒng)體育文化是深層的精神文化,且具有鮮明中國特色。要深刻理解這種文化,來自不同國家和地區(qū)的留學(xué)生需要經(jīng)過長時間的接觸,才能在耳濡目染中逐步接受和認(rèn)可中華傳統(tǒng)體育文化。而留學(xué)生與中國人的交往較少,對中國的文化環(huán)境缺乏了解。許多高校也并未將中華傳統(tǒng)體育課程作為教學(xué)重點,導(dǎo)致留學(xué)生對中華民族傳統(tǒng)體育項目和文化的接觸度不高,加深了體育文化的適應(yīng)難度。因此,對于有著不同文化背景的留學(xué)生,高校體育資源難以滿足其體育文化的認(rèn)知訴求。

        3? 暨南大學(xué)境外生體育教育融入文化傳播的實踐探索

        在應(yīng)對境外生的文化適應(yīng)問題方面,暨南大學(xué)的辦學(xué)經(jīng)驗值得借鑒。一直以來,暨南大學(xué)堅持“面向海外、面向港澳臺”的辦學(xué)方針,積極打造中華文化對外傳播的窗口。針對三類學(xué)生(內(nèi)招生、港澳臺僑學(xué)生和華人及留學(xué)生),暨南大學(xué)創(chuàng)造性采用“分流教學(xué)、分類培養(yǎng)、同向融合”的文化育人模式,打造多層發(fā)散、交互融合的文化“同心圓”。在體育教育領(lǐng)域,體育學(xué)院作為暨南大學(xué)的重要組成部分,積極貫徹黨的教育方針,結(jié)合“僑?!碧攸c,將文化傳播與日常教學(xué)和課外活動有效結(jié)合,打造具有僑校特色、學(xué)科特色和競技特色的體育教育模式。因此,以暨南大學(xué)為例,探究體育教育融入文化傳播的日常教學(xué)和實踐,對于應(yīng)對境外生文化適應(yīng)問題,促進(jìn)中華傳統(tǒng)體育文化的交流,具有一定的借鑒意義。

        3.1? 開設(shè)新生訓(xùn)練營,促進(jìn)內(nèi)招生與港澳臺僑學(xué)生同向融合

        新生訓(xùn)練營是暨南大學(xué)專門針對本科新生的入學(xué)體驗教育活動,致力于幫助新生快速融入大學(xué)生活,促進(jìn)新生學(xué)習(xí)與發(fā)展。與其他高校開學(xué)初期的軍訓(xùn)不同,暨南大學(xué)的新生訓(xùn)練營緊密結(jié)合國情、僑情和校情,教育形式豐富多樣,廣受學(xué)生歡迎,成為了新生教育的一大特色。在新生訓(xùn)練營期間,教育內(nèi)容主要包括5大類,即典禮文化、專題報告、活動賽事、知識學(xué)習(xí)和體驗教育,這些教育活動貫穿新生入學(xué)的第一個學(xué)期。在新生訓(xùn)練營實踐過程中,暨南大學(xué)也在不斷探索僑校特色新生入學(xué)教育模式。

        為提升港澳臺僑生的文化認(rèn)同感,培養(yǎng)文化傳播意識,暨南大學(xué)不僅通過舉辦講座傳遞文化傳播的理念,還在體育實踐中培育港澳臺僑生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的感受力。一方面,學(xué)校、各學(xué)院通過舉辦開學(xué)典禮暨開營儀式、體驗教育、思政第一課、校史校情教育等活動,向新生們講述學(xué)校“宏教澤,系僑情”的初心和“把中華文化遠(yuǎn)播五洲四海”的使命;另一方面,通過組織港澳臺僑生研習(xí)暨南大學(xué)自創(chuàng)的中華武術(shù)——暨南拳,讓他們在武術(shù)一招一式中充分體會中華傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵和精髓,感受多元共融的校園文化,迅速融入新生活。由于新學(xué)員們來自五洲四海,新生訓(xùn)練營也為不同地區(qū)、民族之間的文化交融提供平臺。在新生訓(xùn)練營期間,內(nèi)招生和港澳臺僑、留學(xué)生互相分享自己的本土文化,介紹當(dāng)?shù)氐墓?jié)日和文化遺址,激發(fā)了境內(nèi)外學(xué)生對不同文化差異的興趣,也在思考中發(fā)現(xiàn)了不同地區(qū)、民族之間的共通點。

        3.2? 依托中華才藝基地,培訓(xùn)傳統(tǒng)體育才藝

        暨南大學(xué)體育學(xué)院面向港澳臺及海內(nèi)外華僑華人學(xué)子,不斷發(fā)揮體育教育與文化傳承的作用。依托國務(wù)院僑辦下設(shè)于暨南大學(xué)的中華才藝(武術(shù)、龍獅)基地,體育學(xué)院不僅借助豐富的武術(shù)和龍獅教學(xué)資源,組織與武術(shù)和龍獅才藝相關(guān)的教材建設(shè)、學(xué)術(shù)研究和文化交流,還通過培訓(xùn)、比賽等形式,豐富海外僑生的生活,增進(jìn)僑生與祖國的感情,促進(jìn)武術(shù)、龍獅的對外傳播。2019年5月暨南大學(xué)中華才藝(武術(shù)、龍獅)基地龍獅隊,前往韓國交流訪問,在首爾、仁川出席龍獅演出,并與當(dāng)?shù)厝A僑學(xué)校師生交流舞龍舞獅文化,對當(dāng)?shù)匚椠埼瑾{隊成員的技術(shù)要領(lǐng)和演練技巧進(jìn)行指導(dǎo)。暨南大學(xué)龍獅隊表演的“龍騰虎躍聚僑心”“瑞獅舞動頌中華”節(jié)目,既讓旅韓華僑華人感受到中華傳統(tǒng)文化的魅力,也提升了中華文化在韓國的影響力。

        除了武術(shù)與龍獅之外,體育學(xué)院還開設(shè)了射藝、毽球、短兵等中國優(yōu)秀傳統(tǒng)體育培訓(xùn)課程,并舉辦中國優(yōu)秀傳統(tǒng)體育文化大講堂,為港澳臺僑生和留學(xué)生了解傳統(tǒng)體育項目提供平臺。以中國傳統(tǒng)射箭為專題的“中華傳統(tǒng)體育文化大講堂”由暨南大學(xué)體育學(xué)院與中國嵩山少林寺共同主辦,邀請了中國射箭泰斗徐開才老師、原國家射箭領(lǐng)隊等業(yè)內(nèi)權(quán)威專家,以射箭的歷史為切入點,普及射箭的文化常識,并以少林禪弓的技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)為范例,講授與傳統(tǒng)射箭相關(guān)的各種技術(shù)細(xì)節(jié)。此外,暨南大學(xué)組織成立了毽球隊,由中國內(nèi)招生和港澳臺學(xué)生組成,共同傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)體育文化。暨南大學(xué)在繼承中國傳統(tǒng)文化精髓的基礎(chǔ)上,結(jié)合校園特色,創(chuàng)建校園體育文化精品活動和項目,復(fù)興和傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,通過創(chuàng)新的教學(xué)模式與傳播模式,將傳統(tǒng)文化引進(jìn)學(xué)校,并通過港澳臺僑生和留學(xué)生遠(yuǎn)播到五洲四海。

        3.3? 以賽促學(xué)、以賽促練,通過體育賽事實現(xiàn)文化融通

        暨南大學(xué)體育學(xué)院結(jié)合境外生的特點,探索以組織學(xué)生參加體育比賽為核心的“以賽促學(xué)、以賽促練”教學(xué)模式。在傳統(tǒng)體育項目中,將培訓(xùn)與比賽相結(jié)合,開展中華射藝廣東賽點線上邀請賽、參加廣東省大學(xué)生毽球錦標(biāo)賽等中小型比賽,在加強境外生體育技能學(xué)習(xí)的同時,也深化了對中國傳統(tǒng)文化的理解。為提升學(xué)生體育運動的主動性和積極性,暨南大學(xué)還專門為港澳臺僑生自主籌辦運動會,“僑生杯”運動會,展示暨南大學(xué)“僑校+名校”的特色。比賽項目不僅包括籃球、足球、排球、羽毛球等一系列球類的競技運動,還有趣味性的閃避球和環(huán)校跑,吸引來自不同國家、地區(qū)的參賽隊伍。

        對于留學(xué)生,盡管代表中國大學(xué)生參賽的機會不多,暨南大學(xué)仍然堅持對留學(xué)生進(jìn)行運動項目培訓(xùn),組建留學(xué)生專門隊伍,根據(jù)留學(xué)生的特長和優(yōu)勢,有針對性地開展訓(xùn)練。優(yōu)秀的留學(xué)生運動員將代表暨南大學(xué)參加教育部發(fā)起的“留動中國”體育活動,“留動中國”是專門以在華留學(xué)生為對象打造的文化活動,為留學(xué)生量身定制幾大活動,如在定向越野比賽中融入擺象棋、填成語、寫漢字等環(huán)節(jié)。境外生通過參加體育項目比賽、參與開幕式晚會表演、接待各國各地區(qū)運動員和教練員等實踐活動,在境內(nèi)外學(xué)生的團隊協(xié)作中促進(jìn)了文化交流和融合。境外生在暨南大學(xué)接受訓(xùn)練后在國內(nèi)國際比賽中取得優(yōu)異成績,在暨南大學(xué)歷年的比賽中,外招生獲獎人數(shù)占到18%[15],既弘揚了民族精神,也樹立積極正面國際形象。

        4? 境外生體育教育的文化傳播對策

        文化適應(yīng)問題不僅與境外生的個人價值觀、思維方式、性格特點等因素相關(guān),也與求學(xué)地的文化環(huán)境、教育模式、師資隊伍建設(shè)等關(guān)系密切。為緩解境外生的文化適應(yīng)問題,更好傳播中華傳統(tǒng)體育文化,體育教育必須了解境外生的需求,遵循文化傳播的固有規(guī)律,采取合適的傳播手段,提高傳播的針對性,進(jìn)而提升境外生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)同感。

        4.1? 培養(yǎng)體育教師的跨文化意識,強化體育師資隊伍建設(shè)

        由于文化差異性的存在,境外生學(xué)習(xí)體育課程的過程中容易產(chǎn)生跨文化的溝通與交流問題,因此體育教師應(yīng)具有較強的雙語教學(xué)能力和跨文化意識。一方面,應(yīng)加強體育教師的語言訓(xùn)練,促進(jìn)師生之間的有效溝通。高校應(yīng)制定提升體育教師英語能力的培養(yǎng)計劃,選派體育教師參加英文培訓(xùn),組織公派留學(xué)、海外研修、教學(xué)觀摩等活動,培養(yǎng)適應(yīng)境外生教學(xué)需要的體育教師隊伍。為讓境外生充分理解體育文化,體育教師應(yīng)盡可能采取全英文授課或雙語授課的方式,用境外生通曉的英語語言傳授體育知識和技能。同時,借助動作、神態(tài)等非語言交流方式,降低境外生語言理解的難度;或者采用發(fā)音特殊、刺激強度大的口令和裁判用語,逐步過渡到技術(shù)動作的講解,最后進(jìn)行競賽規(guī)則和戰(zhàn)術(shù)等難度較高的內(nèi)容[16]。

        另一方面,培養(yǎng)體育教師的跨文化敏感意識,提升跨文化交流效果?!翱缥幕舾小笔侨藗冮_發(fā)分析和體驗文化差異的能力,其核心是承認(rèn)不同文化之間的差異,并對這種文化差異持接受、認(rèn)可和適應(yīng)態(tài)度[17]。體育教師在教學(xué)過程中,應(yīng)對境外生的文化背景保持“敏感性”,結(jié)合境外生的文化特點,實現(xiàn)文化適切性教學(xué)。境外生需要的認(rèn)同,不是教師對其居住地的空間或地理位置的認(rèn)同,而是情感和文化層面的認(rèn)同[18]。對境外生的生源地文化保持好奇心和敏感性,并積極將自己的文化背景與之對比,發(fā)掘其中的共同點和差異性,傳遞自己對境外生文化的認(rèn)同感。如果教師難以跳出中國文化,進(jìn)入境外生的文化模式,缺乏跨文化傳播的知識和技巧,將極大影響文化傳播的效果[19]。在選擇任課教師時,可以引入優(yōu)秀退役運動員作為教師,退役運動員既具有過硬專業(yè)素質(zhì),又在國際大賽中親身體驗過多元文化,更了解其他國家的文化。同時,高校應(yīng)鼓勵體育教師進(jìn)行交流訪問,學(xué)習(xí)境外生教學(xué)經(jīng)驗。暨南大學(xué)專門設(shè)有針對境外生體育教育的培訓(xùn)交流基地、交流辦公室,通過香港霍英東體育思想國際研討會等活動,討論如何給境外生講授民族傳統(tǒng)體育課程。

        4.2? 優(yōu)化民族傳統(tǒng)體育教材,提升教材設(shè)計的針對性

        傳播內(nèi)容及其質(zhì)量是決定傳播效果的關(guān)鍵因素,將極大影響境外生對中華傳統(tǒng)文化的接受程度。高校要提高傳播內(nèi)容的質(zhì)量,應(yīng)從體育教材著手,結(jié)合地域、生源、時代特點等因素,合理設(shè)計和規(guī)劃教材,促進(jìn)內(nèi)容的本土化與國際化、競技性與健身性、傳統(tǒng)化與現(xiàn)代化相結(jié)合。在內(nèi)容的本土化與國際化方面,應(yīng)根據(jù)地域特點,呈現(xiàn)本土特色鮮明的傳統(tǒng)體育項目,同時融入國際化元素,實現(xiàn)文化之間的相互交融。例如,可以在教材中呈現(xiàn)佛山武術(shù)、梅州足球等地域特色,從發(fā)展歷程和價值觀念等角度詳細(xì)介紹傳統(tǒng)體育項目,并與國際化體育項目的特點進(jìn)行比較。在內(nèi)容的競技性與健身性方面,與民族傳統(tǒng)體育項目相關(guān)的教材,不僅要從競技體育的視角,介紹體育項目的訓(xùn)練技巧、賽制規(guī)則等,讓境外生從理論上學(xué)習(xí)中華民族傳統(tǒng)體育項目的相關(guān)知識,還應(yīng)強調(diào)體育項目的健身、養(yǎng)生理念,從強健身體的角度,傳播中國人的思維方式、基本精神和價值追求,體現(xiàn)中華文化哲學(xué)和醫(yī)學(xué)相結(jié)合的特色。在內(nèi)容的傳統(tǒng)化與現(xiàn)代化方面,要遵循“取其精華,去其糟粕”的原則,向境外生群體介紹傳統(tǒng)體育文化精華,引發(fā)境外生群體的文化共鳴。同時,要結(jié)合時代特點,重新設(shè)計傳統(tǒng)文化的內(nèi)容和表達(dá)形式,發(fā)揮傳統(tǒng)文化的感染力。將中華傳統(tǒng)文化與當(dāng)代中國文化相對接,與時俱進(jìn),實現(xiàn)內(nèi)容的創(chuàng)新性發(fā)展,更好傳播和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。此外,還要編寫適合境外生學(xué)習(xí)的教材,根據(jù)境外生的接受特點,選擇境外生易于理解的文化內(nèi)容,使其通過對傳統(tǒng)體育項目的學(xué)習(xí),逐步升華到對文化觀念的認(rèn)知和認(rèn)同。在語言用詞上,盡量使用簡潔明了、通俗易懂的詞語,避免造成境外生在理解上的困難。

        4.3? 加強中華傳統(tǒng)體育文化體驗,創(chuàng)新體育實踐育人模式

        由于境外生群體的文化背景和思維習(xí)慣不同,對大陸高校的教育理念和模式的適應(yīng)度不強,高校體育教師應(yīng)調(diào)整固有的思維模式,選擇大部分學(xué)生接受的教學(xué)方式授課。開展中華傳統(tǒng)體育文化活動,可以將教材中的文化知識、價值觀念轉(zhuǎn)化成實踐活動,通過實踐育人的方式,幫助境外生融入文化環(huán)境,實現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化的傳承與傳播。體育文化體驗,鼓勵學(xué)生實現(xiàn)思維與肢體的協(xié)調(diào)配合,生動直觀、趣味性強,學(xué)生的接受度較高。對于同根同源的港澳臺僑群體,參與中華傳統(tǒng)體育文化活動實際上是一種“文化尋根”的親身體驗,可以獲得直接感受和經(jīng)驗,并切實理解中華文化的內(nèi)涵,自覺受到中華傳統(tǒng)體育文化的感染,逐步認(rèn)同中華傳統(tǒng)文化的價值,進(jìn)而實現(xiàn)對中華傳統(tǒng)文化的情感認(rèn)同,而情感認(rèn)同是產(chǎn)生親近感或可歸屬的愿望[20];對于留學(xué)生群體,可以在體育實踐活動中加強互動,增進(jìn)對不同文化的了解,在尊重差異中增加共識,在包容多樣性中增進(jìn)思想共識,承認(rèn)各自民族文化的特質(zhì),互相借鑒各自文化的優(yōu)點提升自己。

        體育教師應(yīng)組織學(xué)生管理者,積極引導(dǎo)境外生加入感興趣的體育俱樂部,發(fā)揮朋輩效應(yīng),提升境外生的自主性。體育社團能夠讓身處異地的境外生擺脫孤單,尋求情感慰藉在體驗中,加強境內(nèi)外學(xué)生的跨文化互動,建立共同語言。不少學(xué)校開放武術(shù)館、射箭館、龍獅館等專門的訓(xùn)練場所,給境外生進(jìn)行中華傳統(tǒng)體育項目培訓(xùn),讓境外生切身感受到中國傳統(tǒng)文化的精髓和魅力。同時,可以根據(jù)港澳臺僑和留學(xué)生各自的特點,有針對性地開展特色體育文化體驗活動。對于同根同源的港澳臺僑群體,開展中華文化尋根活動,并將國情教育融入港澳臺僑體育教育中;對于留學(xué)生群體,通過舉辦“留動中國”等大型體育賽事,體驗體育中的跨文化傳播,提升跨文化共情能力。

        4.4? 轉(zhuǎn)變文化傳播的話語體系,講好中國體育故事

        為提升境外生對中華傳統(tǒng)體育文化的認(rèn)可度和接受度,體育教師應(yīng)改變固有的文化傳播話語模式。在傳播中華傳統(tǒng)體育文化時,要善于運用講故事的方法,注重啟發(fā)性和娛樂性?!耙饬x的協(xié)調(diào)和管理”理論認(rèn)為,如果傳播雙方共享某個“故事”——即對正在發(fā)生的事情有共同的理解,無論雙方感到高興與否——那么他們就具有共享一致性,能夠相互理解,這樣就能帶來更高層面的協(xié)調(diào)[21]。體育教師應(yīng)借助電影、電視劇等形式,通過傳統(tǒng)體育文化的故事化呈現(xiàn),讓學(xué)生在視覺、聽覺等感官沖擊下,沉浸式感受中華傳統(tǒng)體育文化。同時,放映結(jié)束后,體育教師可以從歷史的角度出發(fā),向境外生群體講述傳統(tǒng)體育文化的歷史淵源,并從社會心理特征、民族信仰、價值取向等多維度深入解讀傳統(tǒng)體育文化,實現(xiàn)講解過程中感性與理性的結(jié)合。

        同時,要從整合差異出發(fā),在中華傳統(tǒng)體育教育的過程中,結(jié)合生源地的文化特點,加強不同文化在教學(xué)中的融合。在講解中華傳統(tǒng)體育項目時,先以境外生熟知的體育項目為切入點,將境外生居住地的文化作為話題引入,抓住境外生的興趣點,迅速激發(fā)境外生的情感共鳴,拉近體育教師與學(xué)生的距離。在傳播中華傳統(tǒng)體育文化時,如果不考慮異域受眾接受能力和接受心理,一味只顧及和強調(diào)所謂的正宗和原汁原味,不是尊重文化傳播規(guī)律的傳播方式,也難以實現(xiàn)較好傳播效果[22]。高校應(yīng)以培養(yǎng)學(xué)生對中華傳統(tǒng)體育項目的興趣愛好為宗旨,并與傳統(tǒng)文化、民族精神緊密結(jié)合,從興趣延伸到對民族傳統(tǒng)文化的熱愛[23]。以興趣為導(dǎo)向,能夠更好激發(fā)境外生學(xué)習(xí)中國語言、進(jìn)一步了解中國文化的熱情。

        境外生從原居住地到中國大陸求學(xué),面臨社會文化和教育環(huán)境的變化,容易產(chǎn)生多樣性文化適應(yīng)問題。隨著高校境外生數(shù)量的不斷增加,境外生的文化適應(yīng)問題應(yīng)得到更多重視。同時,以解決境外生的文化適應(yīng)問題為契機,探究如何通過體育教育傳播中華傳統(tǒng)體育文化具有重要意義。不同文化身份主體之間的交流互動,表面上是個體與個體之間的交往,實際上是“擁有不同文化感知和符號系統(tǒng)的人們之間進(jìn)行的交流”[24],是不同文化之間的互動、碰撞和磨合。在境外生體育教學(xué)領(lǐng)域,教師應(yīng)培養(yǎng)跨文化交流意識,增強跨文化共情能力,以尊重文化差異為基礎(chǔ),承認(rèn)其他民族文化的特質(zhì),理解他們的文化觀念和思維方式,進(jìn)而對境外生產(chǎn)生情感和文化層面的認(rèn)同。同時,通過優(yōu)化中華傳統(tǒng)體育文化教材、創(chuàng)新體育實踐育人模式、轉(zhuǎn)變文化傳播的話語體系等方式,及時調(diào)整文化傳播的實踐策略,為推動中華傳統(tǒng)體育文化傳播貢獻(xiàn)力量。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 擦亮百年僑校招牌 培育文化傳播使者[N/OL]. (2018-12-28)[2021-05-20]. http://epaper.southcn.com /nfdaily/ html/2018-12/28/content_7773066.htm

        [2] ROBERT REDFIELD,RALPH LINTON,MELVILLE J HERSKOVITS. Memorandum for the study of acculturation[J]. American Anthropologist,1936(38):149-152

        [3] 錢超英. 身份概念與身份意識[J]. 深圳大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2000(2):90-91

        [4] 閆增印,邱斌,閆平平. 國際化背景下普通高校來華留學(xué)生體育教育發(fā)展策略研究[J]. 體育科技文獻(xiàn)通報,2019,27(9):48-50.

        [5] 李振. 跨文化傳播視野下奧運會體育展示的研究[D]. 揚州:揚州大學(xué),2010.

        [6] 裘鵬,丁清淑. 新時代中國特色高校體育文化與留學(xué)生人才培養(yǎng)互通性研究[J]. 北京體育大學(xué)學(xué)報,2019,42(5):130-138.

        [7] 魏崇新. 來華留學(xué)生文化適應(yīng)性研究——以北京高校留學(xué)生為例[J]. 海外華文教育,2015(2):169-179.

        [8] 肖安東,朱智敏,李靖波.“雙一流”建設(shè)背景下提升港澳臺學(xué)生培養(yǎng)質(zhì)量研究[J]. 牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2021(7):57-60.

        [9] 宗喜. 論華僑高等學(xué)校境外生培養(yǎng)的三個維度[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2014,35(11):126-129.

        [10] 李亞青,余志科. 來華留學(xué)生跨文化交際障礙淺析[J]. 重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(12):196-197.

        [11] 李秀華,李溪萌,張妮娜. 來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)障礙及其消解[J]. 現(xiàn)代教育管理,2016(6):108-112.

        [12] 李樂. 在華非洲留學(xué)生人際交往與跨文化適應(yīng)研究[D]. 杭州:浙江傳媒學(xué)院,2020.

        [13] 陳曉偉. 中國電影跨文化傳播的文化適應(yīng)問題研究[J]. 現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報),2013,35(10):68-71.

        [14] 羅慧. 單波教授談跨文化傳播的基本問題[J]. 國際新聞界,2016,38(6):172-176.

        [15] 鈕力書. 暨南大學(xué)外招生體育課程“一體化”模式的構(gòu)建與實施[J]. 體育學(xué)刊,2009,16(11):49-52.

        [16] 李欣,關(guān)晶晶. 黑龍江省留學(xué)生體育教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查及對策分析[J]. 理論觀察,2014(6):150-151.

        [17] 王宇. 新時代背景下跨文化敏感度內(nèi)涵探析——以本土化研究為例[J]. 遼寧師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2021,44(1):102-109.

        [18] 郭國燕. 文化適應(yīng)視角下少數(shù)民族教師教學(xué)與師生互動的敘事研究——基于南疆某市中學(xué)教師個案分析[J]. 兵團教育學(xué)院學(xué)報,2018,28(1):15-22.

        [19] 卓高鴻,謝俊榮,吳秀枝. 中華傳統(tǒng)文化在高校境外生群體中傳播的困境及對策——以華僑大學(xué)為例[J]. 高校輔導(dǎo)員學(xué)刊,2018,10(5):20-24+30.

        [20] 杜艷紅. 社會主義核心價值觀:理性認(rèn)知與情感認(rèn)同——對暨南大學(xué)境外生的調(diào)查分析[J]. 東南亞研究,2012,4(5):94-98.

        [21] 斯蒂芬·李特約翰. 人類傳播理論[M]. 第九版. 史安斌,譯. 北京:清華大學(xué)出版社,2009:210

        [22] 黃婉童. 模因論視域下太極拳的跨文化傳播研究[J]. 新聞愛好者,2017(11):73-76

        [23] 汪軍. 對留學(xué)生進(jìn)行傳統(tǒng)體育文化教育模式研究[J]. 當(dāng)代體育科技,2014,4(25):133+135

        [24] 薩默瓦,波特. 跨文化傳播[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2010:34.

        [收稿日期:2021-08-19

        基金項目:暨南大學(xué)中央高校基本科研業(yè)務(wù)項目2020“統(tǒng)戰(zhàn)理論研究項目”。

        作者簡介:鈕力書(1969-),男,副教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向:體育歷史與文化,體育社會學(xué)。E-mail:lishuniu@jnu.edu.cn]

        猜你喜歡
        跨文化留學(xué)生體育
        提倡體育100分 也需未雨綢繆
        甘肅教育(2020年2期)2020-11-25 00:50:04
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        留學(xué)生的“撿”生活
        好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
        第一章 天上掉下個留學(xué)生
        石黑一雄:跨文化的寫作
        2016體育年
        我們的“體育夢”
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        国产精美视频| 男女性爽大片视频| 国产乱码一二三区精品| 国产成人午夜精品免费视频| 中文字幕日本熟妇少妇| 99久久精品国产91| 人妻少妇乱子伦无码视频专区| 真实国产乱啪福利露脸| 亚洲九九夜夜| 我揉搓少妇好久没做高潮| 少妇被粗大的猛进出69影院| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片 | 米奇7777狠狠狠狠视频影院| 岛国av无码免费无禁网站下载| 亚洲女同同性少妇熟女| 国产成人高清在线观看视频 | 亚洲色婷婷综合开心网| 亚洲本色精品一区二区久久| 五月天国产成人av免费观看| 又爽又黄无遮挡高潮视频网站| 精品久久久无码不卡| 日本视频一区二区三区在线观看| 人妻色综合网站| 香蕉色香蕉在线视频| 免费av网址一区二区| 亚洲精品在线国产精品| 久久精品国产亚洲av大全| 在线国产视频精品视频| 免费人妻精品一区二区三区| 少妇精品无码一区二区三区| 少妇的丰满3中文字幕| 国产一区二区三区视频了| 色呦呦九九七七国产精品| 熟妇人妻av中文字幕老熟妇| 娇柔白嫩呻吟人妻尤物| 熟妇人妻精品一区二区视频| 免费a级毛片18以上观看精品| 美女啪啪国产| 免费人成网站在线观看| 日本熟妇美熟bbw| 午夜AV地址发布|