[玻利維亞]阿爾法羅/著 張繼馨/譯
小山羊卡夫里托最害怕深淵。
“快跳呀!”媽媽對它說,“你瞧,那一邊長著好多嫩青草啊!”
山羊媽媽使勁地把膽小的兒子推向懸崖邊,可是小山羊一動也不動。
“不,我不行?!笨ǚ蚶锿锌蓱z巴巴地咩咩叫著說:“我一往下看,頭立刻就暈了。”
“那么,你試一試閉上眼睛跳?!眿寢尳o它出主意說。
“咩——這樣更可怕!”卡夫里托的眼睛里含滿了淚水。
在這期間,其他上學(xué)讀書的小山羊早已跳過了山谷和深淵,它們很喜歡這樣做。它們的老師都是長著大彎角的、健壯的山羊。為了圓滿地結(jié)束學(xué)業(yè),小山羊必須參加考試——一連跳過七個深淵,從狹窄的山谷到山頂上的巨大巖縫。
小山羊們已經(jīng)升入最后一個年級,因?yàn)樗鼈儗W(xué)會了一連跳過六道深淵,可是膽小的卡夫里托還像以前一樣,束手無策地在第一座山谷的邊緣停下了腳步。它的媽媽為膽小的兒子感到十分羞愧。有一次,她氣得甚至對卡夫里托說:“不,你不是一只山羊,而是一只普通的小綿羊!”她很傷心,離開卡夫里托,跑到另一座山上去吃草了。
卡夫里托走到一棵不大的樹旁邊,打算在樹下等著媽媽回來。
忽然,它看到離自己幾步遠(yuǎn)的小樹叢里,有一只巨大的滿身花斑的美洲獅,獅子張大了嘴,直接朝它跑來。
小山羊大吃一驚,竟忘記了自己害怕的深淵,急忙用四蹄往地上一撐,就輕快地跳過了小山谷!可是,美洲獅在它后面緊追不舍。于是卡夫里托又用蹄子一撐,越過了一個不大的深淵,美洲獅也沒有落后。小山羊奔跑著又跳過第三個、第四個、第五個、第六個深淵。在第七個深淵的邊上,所有的小山羊?qū)W生和它們的老師都聚集在那兒,不敢跳過去。卡夫里托像一支飛箭似的,從它們頭頂上跳了過去,然后,穩(wěn)穩(wěn)地落到這個最大的深淵的另一邊。
卡夫里托在絕境之中爆發(fā)了自己全部的力量,勇敢地躍過了最大的第七個深淵。這說明,有時只有在困境中,才能激發(fā)一個人更大的潛力。
那些小山羊和它們的老師都驚呆了,異常激動地望著這個勇士,很想弄明白:這個神奇的跳躍冠軍如此輕快地跳過了全部障礙,現(xiàn)在雄赳赳、氣昂昂地站在最陡峭的巖石頂上,究竟是誰呢?
“我簡直不敢相信自己的眼睛了,這不可能…… 不過,這確實(shí)是我的兒子!”忽然卡夫里托的媽媽驚叫道。
“是的,是它,是它!”小山羊們都喊起來,“啊,它真是好樣兒的,它跳得比我們大家都好!”
卡夫里托的榜樣大大地鼓舞了小山羊們,它們開始一個個勇敢堅(jiān)決地跳過這個最大的第七個深淵!后來,小山羊們在深淵的另一邊聚到一起,把卡夫里托團(tuán)團(tuán)圍住,就像對待一位真正的英雄那樣,用自己的彎角把它高高地舉起來。
小閱告訴你
小山羊卡夫里托能夠跳過最大的深淵,是因?yàn)橛锌膳碌拿乐扌¢喐嬖V你:獅在后面追趕。然而,外在的壓力只能迫使我們不斷向前,成功主要依靠的仍然是自己的堅(jiān)持和努力。所以,任何時候都不要恐懼困難,勇敢面對,終會成功。