新聞速遞
隨著國(guó)內(nèi)對(duì)外開放水平不斷加深,使用外語公共標(biāo)識(shí)已經(jīng)成為城市國(guó)際化的表征。
然而,不少城市的語言環(huán)境建設(shè)仍存在不規(guī)范現(xiàn)象——地鐵、飛機(jī)場(chǎng)、車站等公共場(chǎng)合,經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)誤的外語公共標(biāo)識(shí),“大雁塔”就曾被翻譯成“大野鵝塔”(Big wild goose pagoda),被網(wǎng)友嘲笑。
觀點(diǎn)一覽
城市語言環(huán)境是城市形象的一張最直接的“名片”,良好的城市形象與城市語言文化景觀建設(shè)有著密切的關(guān)系,準(zhǔn)確、規(guī)范的語言環(huán)境能夠提升城市的舒適度和美譽(yù)度,凸顯城市對(duì)待語言環(huán)境建設(shè)的態(tài)度和責(zé)任,體現(xiàn)城市規(guī)范使用語言文字的意識(shí),彰顯了城市文化的發(fā)展理念。