馮曉蔚
王維鈞,江蘇省淮安縣人(系清末鹽商王蔚華之子),1932年畢業(yè)于上海光華大學(xué)化學(xué)系。1933年經(jīng)教授顏任光(時(shí)任交通部電政司長(zhǎng))介紹進(jìn)入上海國(guó)際電訊局任職。1934年12月參與組織針對(duì)日本外交密電碼研究破譯工作。1935年由蔣介石批準(zhǔn)正式成立密電檢譯所(原南京市荷蘭公使館附近的西橋7號(hào)洋樓),后負(fù)責(zé)實(shí)際工作參與破譯日本外交人員于國(guó)外使用的一般通用密碼(LA碼)。同年12月,經(jīng)國(guó)民政府財(cái)政部長(zhǎng)宋子文(姨表兄弟)及溫毓慶介紹,進(jìn)入交通部電政司任技士,因其通中英文及密碼翻譯成為溫毓慶司長(zhǎng)機(jī)要秘書(shū)并兼任電訊密碼研究工作。1937年8月淞滬會(huì)戰(zhàn)時(shí),他隨密碼檢譯所遷往武漢,后由親戚楊述(原名楊德基)引薦,與武漢中共長(zhǎng)江局書(shū)記王明、秘書(shū)長(zhǎng)李克農(nóng)會(huì)面,并將負(fù)責(zé)保存的最新密碼總結(jié)報(bào)告交給李克農(nóng)。1940年4月正式調(diào)任“軍委會(huì)技術(shù)研究室”少將主任秘書(shū),其間將破譯出的日本密電抄錄后由楊述轉(zhuǎn)交中共地下黨。1942年10月因內(nèi)部派系斗爭(zhēng)及不愿破譯中共密電碼向代理主任毛慶祥提出辭職,離開(kāi)“軍委會(huì)技術(shù)研究室”,調(diào)回交通部電政司。1943年3月由重慶前往新疆省主席盛世才處于烏魯木齊組織建設(shè)新疆省營(yíng)制酸廠(小型硫酸廠)。1944年,因盛世才獨(dú)斷專(zhuān)權(quán)愈盛,離開(kāi)新疆返回重慶。1945年9月,在北平敵偽產(chǎn)業(yè)處理局任職,10月于國(guó)民政府資源委員會(huì)任職。1949年1月在中共東北化工局任職,后在吉林化工廠從事化學(xué)專(zhuān)業(yè)工作。20世紀(jì)50年代任吉林化學(xué)工業(yè)公司工程師。后任化工部駐汴第11化建公司總工程師。1983年加入九三學(xué)社開(kāi)封市分社委員會(huì)委員,后任開(kāi)封市政協(xié)委員。
密電檢譯所秘密成立經(jīng)過(guò)
1932年夏,王維鈞從上海光華大學(xué)化學(xué)系畢業(yè),經(jīng)顏光華教授介紹,參加了國(guó)民政府交通部上海國(guó)際電信局工作,局長(zhǎng)為溫毓慶。溫早期于清華學(xué)校畢業(yè),留學(xué)美國(guó),獲哈佛大學(xué)博士學(xué)位。溫與顏都熟習(xí)無(wú)線電技術(shù)業(yè)務(wù),我國(guó)第一座國(guó)際無(wú)線電臺(tái)——真如國(guó)際電臺(tái)就是由顏溫兩人共同籌劃建立的。顏當(dāng)時(shí)系交通部電政司司長(zhǎng)。
當(dāng)時(shí),日本帝國(guó)主義為了策劃侵略并吞我國(guó)的陰謀,在我國(guó)大、中城市遍設(shè)使、領(lǐng)館,有時(shí)還深入內(nèi)地探測(cè)各種情報(bào)。日本駐南京大使館自行秘密建立大功率無(wú)線電臺(tái),直接與東京外務(wù)省通報(bào)聯(lián)系。日本使、領(lǐng)館人員通過(guò)各駐地的我國(guó)電報(bào)局拍發(fā)電報(bào)極為頻繁。
日本在華的侵略野心和行動(dòng),嚴(yán)重危害了美英在中國(guó)的利益。因此,在盧溝橋事變之前,國(guó)民黨內(nèi)一部分顯要就打算收集對(duì)日情報(bào)工作,以維持其統(tǒng)治政權(quán),并作為對(duì)日交涉討價(jià)還價(jià)的依據(jù)。
1934年秋初的一個(gè)星期天,交通部上海國(guó)際電信局長(zhǎng)溫毓慶約王維鈞到他的上海住宅。溫首先向王維鈞談了很多抗日道理,接著拿出一張日本外交密電報(bào)底對(duì)他說(shuō):“對(duì)日戰(zhàn)爭(zhēng),遲早是要打的,宋子文部長(zhǎng)已向蔣委員長(zhǎng)談過(guò),要研究日本的外交密碼。我已用英文寫(xiě)好一份建議書(shū),請(qǐng)你翻譯成中文,并用正楷抄寫(xiě)在手折上,由宋部長(zhǎng)轉(zhuǎn)上去。”溫毓慶最后還囑咐王維鈞:“這件事務(wù)必嚴(yán)守秘密。如果被日本人知道了,就會(huì)有生命危險(xiǎn)。就連你的妻子也不能講?!?/p>
回到家中,王維鈞認(rèn)真地將溫所寫(xiě)的建議譯成中文,并用毛筆工整地寫(xiě)在手折上。手折的內(nèi)容大意是建議研究日本使、領(lǐng)館人員在我國(guó)所拍發(fā)的往來(lái)密碼電報(bào)。除逐日收集日本使、領(lǐng)館人員在上海電報(bào)局和國(guó)際電臺(tái)所拍發(fā)的來(lái)往密碼電報(bào)外,還要逐日收集日本使、領(lǐng)館人員在中國(guó)內(nèi)地以及南京大使館來(lái)往的密電。香港電報(bào)局是由我國(guó)政府管轄的,也可收集香港日本人來(lái)往的密電。有了這些密碼報(bào)底,才能做分析研究工作,在解決了它的密碼組織之后,才有可能將日文轉(zhuǎn)譯成中文。建議先行聘請(qǐng)少數(shù)人試辦,等以后有了成績(jī)?cè)傩邪l(fā)展等內(nèi)容。
手折上報(bào)兩月未見(jiàn)動(dòng)靜。1935年底,國(guó)民政府進(jìn)行了一次改組,原交通部長(zhǎng)朱家驊去職,改由次長(zhǎng)俞飛鵬代理部務(wù),蔣介石手諭任命溫毓慶為交通部電政司長(zhǎng)。溫毓慶由上海去南京就職時(shí),亦將王維鈞帶去南京,任交通部技士,在電政司辦事,實(shí)際是做他的秘書(shū)工作。當(dāng)時(shí),由于這項(xiàng)秘書(shū)工作十分繁忙,王維鈞已無(wú)暇考慮研究日本外交密碼之事。
在電政司工作四五個(gè)月后,溫毓慶才告知王維鈞,那個(gè)研究日本外交密電碼的建議,蔣介石已經(jīng)批準(zhǔn)了。定名叫密電檢譯所,是個(gè)極為保密的機(jī)關(guān),直屬蔣介石本人領(lǐng)導(dǎo)。所址設(shè)在南京市新市區(qū)西橋七號(hào),這是一幢比較僻靜隱蔽的二層小洋房,并有一個(gè)小院落。
溫毓慶囑咐王維鈞,白天仍和他在電政司工作,晚間和他去西橋七號(hào)研究日本外交密碼。每日下午,王維鈞從電政司下班后,趕回家吃完晚飯,就匆匆忙忙來(lái)到西橋7號(hào)。每晚都要搞到11時(shí)至12時(shí)才離開(kāi)。溫毓慶也親自參加研究工作,每晚同樣搞到深夜才離去。
破譯日本外交密碼成為蔣介石出賣(mài)華北的籌碼
溫毓慶系宋子文的姨表兄弟,廣東臺(tái)山縣人,留美回國(guó)后,曾任清華大學(xué)教授,后任宋子文的財(cái)政部稅務(wù)專(zhuān)門(mén)學(xué)校校長(zhǎng)和時(shí)政部參事等職。那時(shí),一般人都認(rèn)為他的背景很硬。在蔣桂、蔣閻、蔣馮內(nèi)戰(zhàn)中,溫毓慶曾為蔣介石破譯過(guò)不少密電碼,提供了適時(shí)的情報(bào),有助于蔣的勝利,所以也深得蔣的器重。溫毓慶曾和王維鈞談過(guò),在蔣介石與唐生智的交戰(zhàn)中,他曾截獲了唐生智的一份密電,蔣因獲這一情報(bào)而出奇制勝。
在溫毓慶就職電政司司長(zhǎng)之后,電政司就秘密行文,通知全國(guó)各地電報(bào)局和上海國(guó)際電信局,將當(dāng)日所有日本使、領(lǐng)館人員所交發(fā)的來(lái)往密電,每日抄送報(bào)底1份,寄至電政司。香港電報(bào)局的報(bào)底是溫毓慶去香港聯(lián)系的。這些都是研究日本電報(bào)密碼的原始材料。起初,這些每日寄來(lái)的大宗報(bào)底均交溫毓慶收存,王維鈞參加這項(xiàng)工作后,就由他收集,每晚帶至西橋7號(hào)。
王維鈞參加密電檢譯所工作時(shí),西橋7號(hào)已有3人在工作,再加上他們兩人共5人。其中有1人系日本留學(xué)生,名叫霍實(shí),廣東人,與陳銘樞有交往,曾宣布脫離殷汝耕冀東偽政權(quán)而來(lái)南京的。1人系交通部電政司日文報(bào)務(wù)員,名叫葉鐘驊。一個(gè)姓連的負(fù)責(zé)行政事務(wù)工作。那時(shí)的工作還沒(méi)有細(xì)致分工,都是大家一齊動(dòng)手來(lái)做,但也各有重點(diǎn)。熟習(xí)日語(yǔ)、日文的人偏重研究日文、日語(yǔ)在電碼中的應(yīng)用;溫毓慶和王維鈞均不懂日文、日語(yǔ),就研究其密碼的組織構(gòu)造。大家首先在大堆的報(bào)底中先找到報(bào)頭標(biāo)志,分門(mén)別類(lèi)地歸類(lèi),然后做統(tǒng)計(jì)、歸納、分析、研究工作,研究其密碼如何構(gòu)成。日本電碼不像我國(guó)電碼是用數(shù)字來(lái)表示,它是用英文字母來(lái)表示的,用兩個(gè)英文字母來(lái)代替日文的片假名字母的編碼,然后再進(jìn)行任意的、不規(guī)則的各種變化來(lái)迷惑人。這種變化有比較簡(jiǎn)單的,也有比較復(fù)雜的,但使用次數(shù)多了,總有一定規(guī)律性可循,深入下去,就可將其逐個(gè)解決,順理成章。將其雜亂的變化的組織理順后,再根據(jù)其字碼出現(xiàn)的多寡,詞字出現(xiàn)的多寡以及文字在電報(bào)中的習(xí)慣用法,按照一個(gè)國(guó)家語(yǔ)言、文字使用頻率曲線,就可研譯出電文的全文。密碼的訣竅在于不時(shí)地變換,又能迅速地譯出。破譯的可貴,在于一兩日內(nèi)和寥寥可數(shù)的報(bào)底中能迅速解決。
抗日救亡,人心所向。因此,大家對(duì)這項(xiàng)工作,情緒高昂,干勁很大,每晚都要工作到深夜。密碼檢譯所成立不久,就很快破譯了兩種日本外交密碼,用此密碼歸納研究出一種LA密碼。這個(gè)LA密碼組織比較簡(jiǎn)單,是日本外交人員在國(guó)外使用的一般通用密碼,通報(bào)一些日常工作。這個(gè)密碼一直使用到抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期都沒(méi)有更換。因此,密電檢譯所每天都能譯出一些日本外交密電情報(bào)。
譯出的日本外交密電,起初逐日送至機(jī)要室毛慶祥轉(zhuǎn)交蔣介石。當(dāng)時(shí)軍統(tǒng)、中統(tǒng)也爭(zhēng)相研究日本外交密電,但始終無(wú)一突破。所譯出的日本外交密電的內(nèi)容,大致是日本外交人員的來(lái)往行蹤和調(diào)動(dòng),使、領(lǐng)館的經(jīng)費(fèi)等,也有一部分是屬于對(duì)華外交上來(lái)往的意見(jiàn)。這時(shí)正是日帝進(jìn)一步攫取華北,蔣介石制定《何梅協(xié)定》之時(shí),破譯了一些有關(guān)日本在這方面的情報(bào)。這些情報(bào)對(duì)蔣介石并未起多大作用,卻為蔣介石出賣(mài)華北主權(quán)和日帝作討價(jià)還價(jià)派上了用場(chǎng)。
在漢口與中共地下黨李克農(nóng)會(huì)面
1937年“七七事變”爆發(fā)后,全國(guó)人民抗日情緒高漲,這給密電檢譯所以很大的力量。淞滬會(huì)戰(zhàn)時(shí),開(kāi)始日本在上海兵力單薄,檢譯所多次從日本外交密電中,收到其從海上增援上海戰(zhàn)爭(zhēng)以及部隊(duì)番號(hào)、人數(shù)等消息,但蔣介石并沒(méi)有組織部隊(duì)攔截,上海因此失守。
上海失守后,南京亦將不保。進(jìn)入9月,南京形勢(shì)更趨緊張。南京國(guó)民政府準(zhǔn)備西遷重慶,交通部先撤至漢口,再去重慶。電政司大部人員遷至重慶,小部分人員則隨蔣介石的行營(yíng)撤至長(zhǎng)沙。10月初,王維鈞和電政司一小部分人員首批乘江輪去漢口轉(zhuǎn)往長(zhǎng)沙。到長(zhǎng)沙后,即為偵察電臺(tái)租了一棟舊式大宅院,對(duì)外名義是軍事委員會(huì)特別訓(xùn)練班交通隊(duì)。偵察電臺(tái)不久就由南京遷來(lái)長(zhǎng)沙。研究、研譯兩組11月間遷至漢口。電政司在長(zhǎng)沙的一小部分人員遂于1938年初又遷至漢口,與交通部合署辦公。王維鈞亦隨之來(lái)到漢口。偵察電臺(tái)則留長(zhǎng)沙未動(dòng)。
在長(zhǎng)沙、漢口的一段時(shí)期,全國(guó)上下同仇敵愾,抗日救亡的空氣十分濃厚,這直接推動(dòng)了檢譯所的工作。這時(shí),日本外務(wù)省與世界各國(guó)首都大使館的無(wú)線電通訊密電幾乎全部偵收到,從日本國(guó)際無(wú)線電臺(tái)還能抄收到一些日本外交密電,日寇在華的軍用電臺(tái)也能偵察到一些。香港電報(bào)局的日本密電報(bào)底則逐日由航空寄來(lái)。在所破譯的情報(bào)中,有時(shí)有一些蔣政權(quán)的大員與日寇暗中秘密來(lái)往的消息。
在漢口時(shí),研譯組和研究組租賃郊區(qū)飛機(jī)場(chǎng)附近的兩幢小洋房,辦公兼住宿。王維鈞的表弟楊德基這時(shí)也來(lái)到漢口,他又是楊肆(王維鈞的表弟,1935年由他介紹到所里工作)的堂弟。楊德基來(lái)漢口不久,就介紹楊肆和當(dāng)時(shí)在漢口的中共中央長(zhǎng)江局的領(lǐng)導(dǎo)王明見(jiàn)面。不久,楊肆將此事告訴了王維鈞,并約他一起去見(jiàn)當(dāng)時(shí)武漢八路軍辦事處處長(zhǎng)李克農(nóng)。一天晚上,3人一同過(guò)江,在漢陽(yáng)的一個(gè)茶樓上,與李克農(nóng)秘密見(jiàn)面。茶館臨江,他們走上二樓,即見(jiàn)樓上僅有一人,戴黑色茶鏡,面江而坐。楊德基將王維鈞和楊肆介紹給李克農(nóng)。寒暄后,楊肆將日本密碼組織的情況如實(shí)告訴李克農(nóng),并著重說(shuō)密碼系用兩個(gè)英文字母代替日本的片假名字母。王維鈞將偵察電臺(tái)呈送給溫毓慶的一本最新偵察情況總結(jié)也報(bào)告給李克農(nóng)。這是一本本厚厚的總結(jié),內(nèi)繪有日本外務(wù)省國(guó)際無(wú)線電臺(tái)通訊聯(lián)絡(luò)網(wǎng)以及在華日軍前沿軍用電臺(tái)相互聯(lián)絡(luò)通訊的聯(lián)絡(luò)網(wǎng),并有電臺(tái)呼號(hào)、波長(zhǎng)和通報(bào)時(shí)間以及文字說(shuō)明。這個(gè)總結(jié),按月呈送1本,溫毓慶閱后即交王維鈞保存,封面注明電臺(tái)臺(tái)長(zhǎng)梁伯侖和他的名章。李克農(nóng)同志接過(guò)去后,即對(duì)他們說(shuō):“我們也要研究日本密電。”這是他們正式和中國(guó)共產(chǎn)黨取得聯(lián)系的開(kāi)端。
在武漢尚未淪陷時(shí),他們家鄉(xiāng)一些親友和要好的同學(xué),因家鄉(xiāng)淪陷,紛紛逃來(lái)漢口,甚至舉家遷來(lái)。大多數(shù)青年親友和同學(xué)通過(guò)楊德基介紹,投奔延安。
在桂林相繼破譯日本海、陸、空軍密碼
在武漢淪陷前1個(gè)月,密電檢譯所即遷至桂林。王維鈞在武漢淪陷前1星期才離開(kāi)漢口,此時(shí)電政司的一小部分人馬遷到衡陽(yáng),他也就到了衡陽(yáng)。長(zhǎng)沙大火之后,電政司又從衡陽(yáng)撤到桂林。這條撤退路線是隨著蔣介石行營(yíng)的行動(dòng)而行動(dòng)的。
從南京撤退后,先后輾轉(zhuǎn)長(zhǎng)沙、武漢、衡陽(yáng)、桂林,王維鈞對(duì)日軍軍用密碼的研究未能專(zhuān)心致志,尚無(wú)成效。到桂林以后,有了喘息機(jī)會(huì),溫毓慶即著令偵察電臺(tái)集中精力偵察抄收日本太平洋海軍軍艦無(wú)線電通訊聯(lián)絡(luò)。當(dāng)時(shí)就偵收到一些日本軍艦的通訊來(lái)往,其密碼也能破譯,并從中獲知其位置和調(diào)動(dòng)情況。侵華陸軍的密碼也破譯了一些。日本關(guān)東軍的密碼,逐日抄收的報(bào)底很多,因它另成一個(gè)系統(tǒng),其密碼組織的構(gòu)成始終未能破解。不久,他們又掌握了日本的空軍密碼。日本陸海空軍密碼組織的嚴(yán)密性,均不如日本外交密碼,尤其是空軍密碼,更為簡(jiǎn)單,一經(jīng)抄收,隨時(shí)就能破譯。但它們都更換頻繁,必須緊跟不放,才能隨換隨破。
1938年,汪精衛(wèi)公開(kāi)投降,他與日本的往來(lái),可以從破譯的日本外交密電中獲知一二。汪精衛(wèi)派要員陳公博、曾仲鳴、周佛海、褚民誼等與日寇的往來(lái),電文中均有報(bào)道。抗戰(zhàn)勝利后,據(jù)《中央日?qǐng)?bào)》報(bào)道,陳公博乘飛機(jī)逃往日本,這是根據(jù)破譯的密電,才得悉其行蹤的。蔣介石手下某些大員暗中派遣人員在上海和日本保持某種聯(lián)系。檢譯所到了重慶后,曾從破譯的日本外交密電中獲悉龍?jiān)埔苍扇撕腿毡久孛芙佑|。記得這個(gè)密電碼是使用比較復(fù)雜的組織拍發(fā)的。后來(lái)蔣介石向龍?jiān)瓢l(fā)難,指責(zé)他有通敵嫌疑,根據(jù)就是這個(gè)情報(bào)。相反,在王維鈞從事這項(xiàng)工作的8年中,從未見(jiàn)到中國(guó)共產(chǎn)黨人有任何一個(gè)人員與日寇有往來(lái)的情報(bào)。
在破譯日本陸??哲娒茈姶a之后,密電檢譯所又進(jìn)行了一次擴(kuò)充,軍用收?qǐng)?bào)機(jī)增加到30余部。溫毓慶從香港和親友中招來(lái)理工科大學(xué)畢業(yè)生數(shù)人,充實(shí)了研究組的人手。其中經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的培養(yǎng)和努力,有的迅速成為能手。
1938年底,密電檢譯所大部分人員由桂林遷往昆明。1939年下半年,又全部遷來(lái)重慶。在桂林、昆明期間,密電檢譯所偵察、抄收、研究、研譯都取得顯著的進(jìn)展。日本的多數(shù)外交密碼能適時(shí)破譯,侵華日軍的密碼也在掌握之中,每日送出的情報(bào)多至10余份,這是研究日本密電全面發(fā)展的時(shí)期。
將譯出的情報(bào)交給中共地下黨
王維鈞一到重慶,楊德基就到電政司來(lái)看他,兩人到上清寺一個(gè)茶館中晤談。楊德基提出能否將破譯的日本密電也送給地下黨一份,王維鈞同意他的要求。
在如何傳遞這些情報(bào)時(shí),王維鈞下了一番心思。每日研譯組譯出的全份報(bào)底,用火漆固封,由他交給溫毓慶閱,溫閱后退還給他。王維鈞將這份報(bào)底由單線聯(lián)系取至八路軍辦事處,當(dāng)晚抄錄下來(lái),再將原件退回,送交歸檔,這樣就能做到天衣無(wú)縫了。
中共方面派來(lái)與他單線聯(lián)系的是位青年同志,每隔二日來(lái)見(jiàn)王維鈞,交換文件。約好說(shuō)是老同學(xué),在幾個(gè)不同地點(diǎn)見(jiàn)面,有賴(lài)家橋鄉(xiāng)下家中,上清寺樣德村交通部宿舍,上清寺電政司辦公處等,事情辦得很順利。
楊德基還介紹王維鈞與重慶八路軍辦事處處長(zhǎng)周怡秘密見(jiàn)面。幾經(jīng)考慮,楊德鈞和周怡決定到王維鈞家相見(jiàn)。當(dāng)時(shí),為了避免空襲,王維鈞將家安置在重慶市郊農(nóng)村三圣宮賴(lài)家橋葉家院子的一個(gè)農(nóng)民家里,比較偏僻隱蔽。中共地下黨的同志在一個(gè)星期六的傍晚來(lái)到他家,晤談極為融洽。當(dāng)晚在王維鈞家用晚餐,留宿,第二天清晨離去。之后,王維鈞每月都要和周怡秘密見(jiàn)面一次。
1982年春,王維鈞和兒子來(lái)重慶,舊地重游,拜謁了八路軍辦事處舊址。拾級(jí)登上紅巖村,這是他曾一度交往,想去而不能去的地方。登上三樓,這里是當(dāng)年中共的機(jī)要房。緊挨樓梯的一個(gè)小臥室內(nèi),墻上掛著周怡與徐特立合照。周怡身著軍裝,英武不減當(dāng)年?;厥走^(guò)往,王維鈞心情激動(dòng),緬懷先烈之情由然而生。
“周恩來(lái)同志決定尊重你的意見(jiàn),不發(fā)表了”
這段時(shí)間,周怡和王維鈞每月秘晤一次,密電譯件每隔一二日由專(zhuān)人來(lái)取。王維鈞將軍統(tǒng)要吞并技術(shù)研究室的情況告訴周怡,并請(qǐng)示他如何應(yīng)付。周怡斬釘截鐵地說(shuō):“別的什么都可以,就是不能和軍統(tǒng)合作?!睉B(tài)度極為嚴(yán)肅。
1940年初,楊德慶的中共黨員身份暴露了。楊德慶到交通部告訴王維鈞,他即將去延安,以后與周怡的聯(lián)系,就由王維鈞直接處理。臨走前,他送給王維鈞一些進(jìn)步書(shū)籍,其中有《新民主主義論》。他說(shuō),現(xiàn)在是新民主主義革命,將來(lái)還是要走共產(chǎn)主義道路的。
一次,國(guó)民黨秘派特務(wù)魏大銘到延安,化名注光毅。王維鈞將這一消息告訴周怡,周怡立即轉(zhuǎn)告延安方面查明情況。一個(gè)多月后,周怡告訴王維鈞,現(xiàn)已查明,魏確系軍統(tǒng)特務(wù),攜有秘密無(wú)線電臺(tái),現(xiàn)已將其電臺(tái)沒(méi)收,驅(qū)逐出延安。
還有一次,周恩來(lái)得知蔣介石手下的人員與日寇秘密來(lái)往、賣(mài)國(guó)求和,就準(zhǔn)備在《新華日?qǐng)?bào)》發(fā)文抨擊。周怡征求王維鈞意見(jiàn),王維鈞說(shuō):等我回去商量一下。
這時(shí)候,正巧軍事委員會(huì)國(guó)際問(wèn)題研究所所長(zhǎng)王芃生把他們的一份有關(guān)日本國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)情況衰退的情報(bào),在大公報(bào)上全文發(fā)表并加以評(píng)論。溫毓慶見(jiàn)報(bào)后,大發(fā)雷霆,立即要王維鈞寫(xiě)報(bào)告給蔣介石,并說(shuō)我們密電情報(bào)是極為機(jī)密的,不能拿到報(bào)上發(fā)表。
王維鈞和楊肆商量,認(rèn)為最好不要發(fā)表,并將意見(jiàn)轉(zhuǎn)報(bào)了周恩來(lái)。因?yàn)?,如果在新華日?qǐng)?bào)上發(fā)表,必然驚動(dòng)國(guó)民黨當(dāng)局大肆追查。后來(lái),周怡轉(zhuǎn)告王維鈞:“周恩來(lái)同志決定尊重你的意見(jiàn),不發(fā)表了?!蓖蹙S鈞聽(tīng)后如釋重負(fù),而“尊重”二字,也讓他感受到周恩來(lái)的胸懷與情誼,終生難忘。
(作者為文史學(xué)者)
責(zé)任編輯:尚國(guó)敏