亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化類紀錄片的“自我講述”與“他者講述”
        ——基于中英兩版杜甫紀錄片的對比分析

        2022-02-18 02:44:24
        視聽 2022年1期
        關(guān)鍵詞:杜甫紀錄片跨文化

        高 姝

        一直以來,紀錄片都以其特有的方式再現(xiàn)現(xiàn)實生活及歷史文化的風(fēng)貌。隨著中國國際地位的提升和綜合國力的增強,外國媒體將注意力轉(zhuǎn)向中國,制作了不少中國題材的紀錄片。2020年4月,BBC(英國廣播公司)推出了單集紀錄片《杜甫:中國最偉大的詩人》,以西方的視角重新詮釋了詩歌這個抽象的主題,在國內(nèi)外引起了熱議。而早在2012年,中央電視臺就以杜甫為主角,制作過紀錄片《杜甫》。圍繞著歷史人物杜甫,央視和BBC分別以“自我講述”和“他者講述”的方式呈現(xiàn)出不同的影像文本敘事及表達。在這樣的對比視角下,我們也能夠站在更全面的角度思考國內(nèi)紀錄片如何實現(xiàn)跨文化傳播的問題。

        一、《杜甫:中國最偉大的詩人》與《杜甫》敘事策略的對比分析

        (一)敘述視角與敘述對象

        在敘述視角和敘述對象方面,央視的《杜甫》面向國內(nèi)觀眾,以全知全能的上帝視角展開敘事,在大眾對杜甫已有一定了解的基礎(chǔ)上,展現(xiàn)詩人杜甫背后的故事及其深層的意涵。

        BBC的《杜甫:中國最偉大的詩人》則透過主持人邁克爾·伍德的個人視角,追問和探尋中國的詩歌文化。這種“以小見大”的敘述也是許多外國紀錄片常用的方式。在敘述對象上,這部紀錄片以科普為主要目的,向西方的觀眾介紹了杜甫這個中國歷史上的偉大詩人。由于BBC在全世界的影響力,許多中國觀眾也觀看了這部紀錄片,從國內(nèi)外觀眾的評價中可以看出不同文化和不同視角的碰撞。

        (二)敘述內(nèi)容和敘述形式

        從敘述內(nèi)容和敘述形式上看,央視的紀錄片《杜甫》以詩圣的詩歌作為主題呈現(xiàn),講述了杜甫艱辛坎坷的一生,并著重介紹了杜甫與李白的情誼、杜甫青年時代的政治抱負及其在戰(zhàn)亂期間憂國憂民的情懷,展現(xiàn)了一個立體豐滿的詩人形象。紀錄片通過實景拍攝的方式還原和回顧歷史文化風(fēng)貌,讓觀眾跟著畫面聯(lián)想杜甫當年顛沛流離的經(jīng)歷。由于是2012年的紀錄片,央視的《杜甫》還是沿襲了較為傳統(tǒng)的敘述形式,早年與歷史文化名人有關(guān)的紀錄片大多是同樣的呈現(xiàn)套路。

        BBC的《杜甫:中國最偉大的詩人》體現(xiàn)的是以西方視角逐步重新發(fā)現(xiàn)杜甫的過程。該紀錄片的團隊從鞏義、西安、天水,三峽、成都一路來到長沙,重走了對于杜甫意義重大的幾個城市。在這場探索中,主創(chuàng)團隊不斷追問:為什么杜甫至今依然被人們所愛?邁克爾·伍德以西方人的理解,構(gòu)建出一個更符合當代價值觀的杜甫,杜甫詩歌體現(xiàn)出的品質(zhì)、思想和情感依然具有很強的感染力,傳達了全人類共有的經(jīng)歷和精神,包括愛、友誼、家庭、孩子、歡樂、失落等。在詩歌逐漸被忽略和遺忘的現(xiàn)代社會,杜甫的意義通過西方他者的視角得到了一次挖掘。

        二、“自我講述”與“他者講述”的局限性

        (一)“自我講述”的局限:理想化敘事的問題

        在“自我講述”的紀錄片中,總是難以避免理想化敘事的問題。盡管紀錄片的制作者已經(jīng)盡量保持較為客觀的立場和謙虛的姿態(tài),但此類紀錄片的影像文本幾乎都是積極正面的。當我們在中國這片土地上講述中國故事時,就不知不覺地懷抱著民族的自豪感,無法擺脫這種“濾鏡”的干擾。

        在西方人看來,我國紀錄片的“自我講述”無法讓他們信服,簡單直接的展示也無法讓他們消化和理解中華文化的內(nèi)在意涵,他們會產(chǎn)生心理上的反感與排斥。

        (二)“他者講述”的局限

        1.隱含的西方意識形態(tài)話語權(quán)力

        自紀錄片誕生以來,拍攝者與被拍攝對象的關(guān)系就是不平等的,無論是什么樣的人來拍攝中國題材的紀錄片,總是逃不開影像背后潛藏的道德倫理問題。拍攝者與被拍攝對象之間是一種凝視與被凝視的權(quán)力關(guān)系,拍攝者無論懷揣著怎樣的心態(tài),都能“壓制”被拍攝對象。

        當拍攝者為西方人,被拍攝對象是中國相關(guān)題材時,情況就變得更加復(fù)雜了。除了影像本身帶來的權(quán)力關(guān)系不平等,還夾雜著意識形態(tài)的問題。在薩義德看來,“通過設(shè)想(東方)與西方制度顯然不一致的作為他者的任何人和事,來確立西方的價值觀、政治以及經(jīng)濟制度和統(tǒng)治結(jié)構(gòu)”。這里的“他者”(東方)具有參照性,并以此確立自我(西方)的合法性和優(yōu)越性。他也認為:“建構(gòu)他者的策略基本上依靠文本,因為有關(guān)東方的形象和刻板印象傳統(tǒng)上都是通過書面形式表現(xiàn)的?!庇纱丝梢?,影像文本是西方建構(gòu)中國形象的有效路徑,暗含著西方意識形態(tài)話語權(quán)力的隱性壓制。BBC此前拍攝的一些中國題材紀錄片就帶有西方意識形態(tài)話語的“含沙射影”。

        2.不可消解的文化差異

        在“他者講述”的紀錄片里,中國和西方全然不同的歷史與文化環(huán)境也造成了兩者在交流過程中不可消解的文化差異。在美食或是自然風(fēng)光紀錄片中,這種差異不算凸顯,但在文化類紀錄片里,“他者講述”就難免帶有西方的偏見與想象。

        從BBC杜甫紀錄片的國內(nèi)外評價來看,東西方之間依舊存在著難以逾越的文化鴻溝。國內(nèi)的爭議點主要是對于翻譯的質(zhì)疑——片中的詩歌中譯英破壞了古詩的結(jié)構(gòu)、韻律乃至意境。還有紀錄片中公孫大娘舞劍的場景也飽受詬病,片中演員的斗笠與夸張的妝容顯然不符合中國風(fēng)的審美和意境,而是西方帶有刻板印象的想象呈現(xiàn)。在YouTube和Twitter上,一些英國亞裔網(wǎng)友發(fā)起標題為#DuFuReclaimed的活動。在他們看來,讓麥克萊恩朗誦杜甫詩歌完全讓人找不到共通的點。為了抗議全劇中沒有一位華裔人員朗讀詩歌,這些網(wǎng)友在網(wǎng)站發(fā)布多個英國亞裔朗讀杜甫詩歌翻譯的視頻。

        而在英語世界的文學(xué)愛好者這邊關(guān)注的則是原文文本細讀的缺失。I News的編輯芭芭拉·斯碧德認為紀錄片的局限性并不在于翻譯本身的局限性,而是它并沒有解釋清楚杜甫的原詩是什么樣子。杜甫是依循傳統(tǒng),還是創(chuàng)造新的形式?杜甫的詩歌為何能夠引發(fā)人們內(nèi)心共鳴?對于這些問題,在紀錄片里只有一些含混不清的回答。

        三、國內(nèi)文化類紀錄片跨文化傳播的路徑

        (一)堅定文化自信,夯實傳播基礎(chǔ)

        堅定文化自信是跨文化傳播的立足點和先決條件。我國上下五千年的歷史中積淀著深厚的傳統(tǒng)文化,歷經(jīng)時代變遷依舊熠熠發(fā)光。跨文化傳播實踐必須堅決認同優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的時代價值,深挖優(yōu)秀文化資源,全面展現(xiàn)中華文化的魅力?;ヂ?lián)網(wǎng)時代,應(yīng)秉持“內(nèi)容為王”的理念,專注優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的生產(chǎn),講好中國故事,讓世界人民了解中華文化的博大精深,感受到中國的強大活力。

        當然,繼承傳統(tǒng)不代表要拋棄現(xiàn)代,文化類紀錄片在內(nèi)容選擇上不僅要全面立體地呈現(xiàn)傳統(tǒng)文化,充分挖掘優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的人文精神和思想內(nèi)涵,也要兼顧展現(xiàn)現(xiàn)代中國文化發(fā)展的新面貌,從傳統(tǒng)文化中挖掘現(xiàn)代價值,賦予傳統(tǒng)文化新的時代意義,以全新的姿態(tài)展現(xiàn)中華文化的生機活力與深厚內(nèi)涵。

        (二)把握受眾需求,拓寬傳播渠道

        如今,國內(nèi)文化類紀錄片在制作過程中考慮的不能只有本土市場的需求,還有在國際的傳播與交流中如何消減文化差異,實現(xiàn)文化輸出的問題。文化類紀錄片不能只站在自身的立場自說自話,還要充分考慮受眾的需求,從受眾視角傳播好中華文化,講好中國故事。因此,文化類紀錄片的跨文化傳播需要增強對海外受眾的了解,通過展開一定的調(diào)研活動,深層次了解西方受眾的審美情緒、價值觀念、思維方式等,把握受眾需求,拉近彼此距離。此外,還要對受眾進行精準定位,針對不同的受眾群體制定不同的傳播策略,用受眾喜聞樂見的方式差異化、針對性地傳播好中國文化。

        21世紀以來,新媒體已成為我國文化傳播的主要載體之一。其中,社交媒體平臺快速成長,也為我國“講好中國故事,傳遞中國聲音”提供了有力的支持。社交媒體具有覆蓋范圍廣、互動性強、網(wǎng)狀分布式傳播的特點,網(wǎng)友們在此互相交流觀點,分享興趣愛好,搭建出相對穩(wěn)定的虛擬社群及文化圈層。文化類紀錄片的跨文化傳播要適應(yīng)當前的傳播環(huán)境,針對不同的傳播內(nèi)容和傳播受眾選擇不同的傳播平臺,精確把握平臺特性,發(fā)揮不同社交媒體的優(yōu)勢,進行切實有效的內(nèi)容投放。

        (三)注重柔性傳播,實現(xiàn)文化輸出

        在國際傳播中,國內(nèi)的文化類紀錄片應(yīng)將“自我講述”和“他者講述”相融合,調(diào)整敘事策略,注重柔性傳播。應(yīng)既體現(xiàn)自我的立場,也囊括他者的審視,避免理想化敘事的問題,努力減輕隱性西方話語權(quán)力和文化差異帶來的影響。面對西方人的質(zhì)疑和揣測,我國可以通過傳播紀錄片影像來宣揚中華文化,采取講述文化故事的方式,包裝我們自己的文化價值和民族精神,將我國文化的普遍性意義植入影視文本,體現(xiàn)傳播的價值導(dǎo)向,在影像中構(gòu)建國家形象以及民族認同。

        國內(nèi)文化類紀錄片在價值傳達上應(yīng)把握令人共情共感的部分。雖然東西方在文化環(huán)境、社會習(xí)俗、思想觀念上有著不小的差異,但有一些理念和追求是放之四海而皆準的,比如愛、友誼、家庭以及人文關(guān)懷等概念。能被國際社會普遍接受理解的文化傳播形態(tài)必然蘊含著普適性的價值觀,所以文化類紀錄片需要建立共通價值取向的敘述語境。比起帶有明顯政治性的權(quán)力話語與顯性的國家理念植入,這些共情共感的觀念往往能跨越民族和文化差異所帶來的傳播障礙,在傳播過程中不容易招致西方的反感,具有“潤物細無聲”的效果。

        另外,文化類紀錄片的跨文化傳播實踐應(yīng)注重從微觀敘事著手,從“平民視角”講述具有人情味的“中國故事”,注重傳播內(nèi)容的細節(jié)性、接近性,拉近傳受雙方的心理距離。只有足夠貼近大眾的生活實際,才能把握住人類共通的情感,有效減少宏大敘事主題下的文化疏離感,加深海外受眾的認同感和共情力,從而將中華文化傳播至海外的尋常百姓家。

        猜你喜歡
        杜甫紀錄片跨文化
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        紀錄片之頁
        紀錄片拍一部火一部,也就他了!
        電影(2018年12期)2018-12-23 02:18:40
        杜甫改詩
        紀錄片之頁
        絕句
        兒童繪本(2018年4期)2018-03-12 21:16:44
        杜甫與五柳魚
        石黑一雄:跨文化的寫作
        杜甫的維穩(wěn)觀
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        视频区一区二在线观看| 亚洲黄视频| 亚洲AV无码一区二区一二区色戒| 日本一区二区在线播放| 欧洲美女黑人粗性暴交视频| 亚洲色丰满少妇高潮18p| 欧美亚洲国产人妖系列视| 一区二区视频资源在线观看| 亚洲韩国在线| 国产一区二区美女主播| 4455永久免费视频| 99蜜桃在线观看免费视频网站| 亚洲一区二区在线视频播放 | 国产av精选一区二区| 夜夜躁狠狠躁日日躁视频| 丰满人妻妇伦又伦精品国产| 国产在线观看免费一级| 丝袜美腿国产一区二区| 女局长白白嫩嫩大屁股| 欧美aⅴ在线| 人妻风韵犹存av中文字幕| 蜜桃视频在线免费观看| 亚洲av日韩综合一区在线观看| 日韩欧美亚洲中字幕在线播放| 亚洲精品中文字幕乱码3| 内射人妻无套中出无码| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx| 无码熟妇人妻av在线c0930| 天堂蜜桃视频在线观看| 蜜桃久久精品成人无码av| 成人无码h真人在线网站| 五月激情在线观看视频| 久久无码字幕中文久久无码 | 欧美男生射精高潮视频网站| 国产自偷亚洲精品页65页| 中国产无码一区二区三区| 亚洲中文字幕剧情类别| 女人被狂躁到高潮视频免费网站 | 欧美在线a| 日韩人妻美乳中文字幕在线| 中文人妻熟女乱又乱精品|