教育
由于大家不愿意把孩子教育成孩子,而要把他教育成一個博士,所以做父親和做教師的不論罵他、夸他、嚇他、教他、改他的缺點、答應給他東西和對他講道理,都操之過急,做得不是時候。應該教他成人后怎樣保護自己,教他經(jīng)受得住命運的打擊,教他不要把豪華和貧困看在眼里,教他在必要的時候,在冰島的冰天雪地里或者馬耳他島的灼熱巖石上也能夠生活。
(〔法〕讓-雅克·盧梭/文)
婚禮變奏曲
婚禮儀式上,牧師問大家對新郎和新娘的結合有沒有異議。假如有人認為婚禮不該繼續(xù)下去,現(xiàn)在就可以站起來表態(tài),否則就要永遠保持絨默。
臺下鴉雀無聲。就在這時,一個年輕漂亮的女人站了起來,手中抱著一個嬰兒。她慢慢地朝牧師走去?,F(xiàn)場隨即陷入一片混亂。
新娘狠狠地扇了新郎一耳光,怒氣沖沖地跑出教堂。新郎的母親暈了過去。伴娘們飛快地朝門口跑去。伴郎們面面相覷,不知如何幫忙挽回局面。
牧師問那個年輕女人:“能告訴大家你為什么要走到前面來嗎?你有什么要說的嗎?”女人回答:“我坐在后面什么也聽不見……所以想挪到前面。”
很多時候,正是我們的輕舉妄動讓美好的關系毀于一旦。
(胡英/編譯)