劉洋
外語作為一門語言,它有豐富的文化內(nèi)涵。在教學(xué)中,文化是指所學(xué)語言國家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、價值觀等。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認(rèn)識,有益于培養(yǎng)世界意識?!缎抡n標(biāo)》指出:在教學(xué)中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展文化知識的內(nèi)容和范圍。使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力。
英語教師教學(xué)僅要傳授文化知識還應(yīng)該培養(yǎng)跨文化意識幫助學(xué)生開拓視野激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語興趣從而能夠今社會實踐生活運(yùn)用所學(xué)語言進(jìn)行正確、得體交際,做學(xué)有所得學(xué)有所用.我國語言學(xué)家張占一(1983)把語言教學(xué)中的文化背景知識按功能劃分為兩種:知識文化和交際文化。其中交際文化是指兩個文化背景不同的人進(jìn)行交際時,那些影響信息準(zhǔn)確傳達(dá) (即引起偏誤或誤解)的語言和非語言因素。它包括問候、致謝、稱呼等習(xí)語和委婉語、禁忌語等。
一、英語教學(xué)中學(xué)生文化意識培養(yǎng)現(xiàn)狀分析
1.教師需要有“文化意識”培養(yǎng)的理念
目前,部分教師難以理清文化教學(xué)和語言教學(xué)的關(guān)系,不能很好地開展文化意識教學(xué),甚至根本不重視。在實際教學(xué)中,部分教師把英語的詞匯、語法等語言知識當(dāng)作教學(xué)的全部內(nèi)容,不重視培養(yǎng)學(xué)生的文化意識、語言應(yīng)用能力和跨文化交際能力,從而導(dǎo)致學(xué)生收集、獲取信息的能力較差,英語水平難以獲得顯著地提高。尤其是以中考為中心的功利教學(xué)下,大部分教師都將精力用于指導(dǎo)學(xué)生掌握語言知識上,即使在課堂中開展了文化意識教學(xué),其目的也只是為了讓學(xué)生在中考中多拿幾分而已。
傳統(tǒng)的語言學(xué)理論,如喬姆斯基的語言理論、龍費(fèi)爾德結(jié)構(gòu)注意語言學(xué)理論等,都忽視了文化意識的培養(yǎng)和文化教學(xué),將文化和語言割裂開來,認(rèn)為語言形式和語言教學(xué)技能是語言教學(xué)的中心。由于長期受到傳統(tǒng)語言學(xué)理論的影響,導(dǎo)致教師忽視了學(xué)生文化意識的培養(yǎng),不注重提高自身的文化意識培養(yǎng)教學(xué)水平。雖然初中英語教材日益重視文化因素的加入,部分課文介紹了了英語國家的生活方式、傳統(tǒng)習(xí)俗等內(nèi)容,但是,部分老師沒能夠有效的利用教材,充分發(fā)揮教材的文化意識培養(yǎng)作用,例如,部分教師在教學(xué)時,為了趕進(jìn)度,往往將教材中task部分省去。
2.學(xué)生沒有正規(guī)的系統(tǒng)的渠道來理解西方文化
學(xué)生了解西方社會文化知識的主要渠道是教材、雜志、網(wǎng)絡(luò)和電視等間接途徑,很少有學(xué)生親自到西方國家或是和西方人交往而直接感受西方文化,從而使得學(xué)生的西方文化知識大多是間接經(jīng)驗,被動的信息接受方式,使得學(xué)生文化知識獲取的主動性降低,導(dǎo)致文化知識缺乏針對性和系統(tǒng)性,過于零散。與此同時,來自間接經(jīng)驗的文化知識,使得學(xué)生難以充分理解西方社會的一些文化現(xiàn)象和價值觀。
二、初中英語教學(xué)中學(xué)生文化意識的培養(yǎng)策略
1.教師需強(qiáng)化文化意識培養(yǎng)的觀念
教師是學(xué)生學(xué)習(xí)的引導(dǎo)者,教師的文化意識培養(yǎng)能力直接影響著學(xué)生文化意識培養(yǎng)的效果。因此,為了實現(xiàn)英語教學(xué)中學(xué)生文化意識培養(yǎng)的目標(biāo),就應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)教師文化意識培養(yǎng)能力。首先,認(rèn)清英語教學(xué)和文化意識培養(yǎng)的關(guān)系。教師在實際的教學(xué)實踐中,應(yīng)當(dāng)更加注重引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識到不同文化之間的差異,引導(dǎo)學(xué)會自覺地運(yùn)用文化對比與語言對比掌握中西方文化間的異同。其次,提高引導(dǎo)學(xué)生分析、把握文化差異問題與文化沖突問題,將文化意識的培養(yǎng)融入日常的教學(xué)活動當(dāng)中。為了更好地將文化意識培養(yǎng)滲透到英語的語音、詞匯與句子等知識的教學(xué)中,教師就應(yīng)當(dāng)以語言知識為基礎(chǔ),引導(dǎo)學(xué)生充分挖掘隱含在英語語言結(jié)構(gòu)之中的文化內(nèi)涵,促進(jìn)學(xué)生文化意識的養(yǎng)成。
2.激活教材內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生正確理解英語文化內(nèi)涵
不了解中西方文化的差異,不了解英語思維與漢語思維間的區(qū)別是學(xué)生誤用、錯用英語的重要原因。中英文化差異大量存在于在人們的交流與交談中,如問候、稱贊、致謝、道歉以及委婉語、禁忌語乃至身勢語言等。為此教師應(yīng)該努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)文化比較,幫助學(xué)生領(lǐng)會文化異同現(xiàn)象。
3.設(shè)計英語活動,體驗文化差異
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:本課程倡導(dǎo)任務(wù)型的教學(xué)模式,讓學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,通過感知、體驗、實踐、參與和合作等方式,實現(xiàn)任務(wù)目標(biāo),感受成功。
語言學(xué)專家說過,在閱讀理解過程中,讀者語言因素很重要,只有借助文化知識的幫助,才能讀懂字里行間,因為詞的意思是在一定文化環(huán)境下形成的。如果學(xué)生不了解英語文化、歷史、價值、思維模式、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教和生活方式,也就不能理解篇章的真正含義。
我們一向鼓勵和引導(dǎo)學(xué)生在課余閱讀一些英美文學(xué)作品和英語報刊,并促使他們在閱讀時注意留心和積累有關(guān)的文化背景和社會習(xí)俗等方面的知識,這樣非常有利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識。因為學(xué)生在閱讀理解時,能吸納一些相關(guān)的語言背景文化知識,擴(kuò)大英語知識面,掌握詞語運(yùn)用的內(nèi)涵和外延,了解西方人的情感、態(tài)度、價值觀,這些是培養(yǎng)學(xué)生文化意識,提高綜合語言運(yùn)用能力的關(guān)鍵之處。
閱讀的目的是獲取正確的信息,但在閱讀的過程中,常常由于學(xué)生的跨文化意識欠缺,使其對英文的某些內(nèi)容百思不得其解,甚至出現(xiàn)誤解篇章是文化現(xiàn)象的一個方面。
四、在教學(xué)中加強(qiáng)對學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)
通過教學(xué)實踐,我深深地體會到,英語教學(xué)不僅要重視培養(yǎng)學(xué)生的語言能力,還要重視培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,加強(qiáng)語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異及對語言的影響,教會學(xué)生得體地運(yùn)用語言,最終達(dá)到能夠正確運(yùn)用語言進(jìn)行交流的目的。所以,我們英語教師自身要加強(qiáng)跨文化交際意識,把文化知識的傳授融人到教學(xué)中去,培養(yǎng)學(xué)生文化意識??傊覀冎挥邪颜Z言與文化有機(jī)結(jié)合,這樣才能提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力。
提升學(xué)生文化意識養(yǎng)成的興趣。學(xué)生的英語語言知識水平是文化意識培養(yǎng)的基礎(chǔ),教師圍繞著培養(yǎng)學(xué)生文化意識這個中心,指導(dǎo)學(xué)生牢牢掌握相關(guān)的語言知識。通過語言知識的掌握,提高學(xué)生英語文化的理解能力,進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生了解、掌握語言知識中蘊(yùn)含的生活方式、傳統(tǒng)習(xí)俗、風(fēng)土人情等文化知識,加強(qiáng)英語運(yùn)用和跨文化交際的引導(dǎo),激發(fā)學(xué)生運(yùn)用英語的渴望。