馬 妍
(上海健康醫(yī)學(xué)院 上海 201318)
隨著計算機的誕生、互聯(lián)網(wǎng)的興起,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)應(yīng)運而生。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在內(nèi)容、樣式、題材、傳播途徑上與傳統(tǒng)的紙媒書籍大不相同,新老作家會聚于網(wǎng)絡(luò),并大展身手,各種文學(xué)現(xiàn)象紛呈,年輕人傾向于玄幻、武俠、言情,而傳統(tǒng)作家傾向于歷史、紀實、都市等。從內(nèi)容上看,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的內(nèi)容及樣式因網(wǎng)絡(luò)傳播的便捷呈現(xiàn)多樣化,比如類似雜文的網(wǎng)絡(luò)帖子、網(wǎng)絡(luò)散文、詩歌等;書寫方式也發(fā)生了改變,從手寫到電腦輸入打字,再到手機書寫、語音輸入等,書寫以各種方式存在著;作者的年齡范圍也呈現(xiàn)擴大趨勢,從少年到老年,均能進行網(wǎng)絡(luò)寫作,同一個作家也可以進行玄幻、歷史、都市言情的多種類型創(chuàng)作。隨著信息技術(shù)發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)的創(chuàng)作表現(xiàn)出生生不息的生命力,《花千骨》《后宮·甄嬛傳》《三生三世之十里桃花》《擇天記》等,受到網(wǎng)絡(luò)讀者的歡迎,改編成電影電視劇后更是引起廣泛關(guān)注。網(wǎng)絡(luò)寫作因其恣意、自由、快捷而成為現(xiàn)代人社會生活的一部分,呈現(xiàn)出了“狂歡化”的姿態(tài)。
無論文學(xué)起源于勞動、還是起源于巫術(shù)、游戲,都是人類的思維活動成果,都以民間口頭方式傳播,民歌、神話、史詩、傳奇可看作文學(xué)的最早形態(tài),被學(xué)者視為民間文藝活動的主要樣式。口頭文學(xué)形態(tài)的標志是神話和史詩,古希臘神話和古羅馬史詩是口頭文學(xué)的巔峰狀態(tài)。言之無文,則行而不遠,紙面文學(xué)浮出水面。中國古代的詩詞歌賦能吟唱,這是口頭文學(xué)的高級形態(tài)。中國最早的文學(xué)保留了音樂美、節(jié)奏美,富有聽覺的鑒賞特征,文學(xué)的表現(xiàn)力更豐富、更強大。
中國文學(xué)在西學(xué)東漸的環(huán)境下,開始了思想碰撞和爆發(fā)。中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名家云集,國際政治的多元格局、商業(yè)經(jīng)濟的運作及文學(xué)的多元化發(fā)展趨勢,使文學(xué)、美學(xué)這一精神產(chǎn)品在社會生活中的地位發(fā)生了變化。影視等視聽藝術(shù)的出現(xiàn)沖擊著紙面閱讀的地位?!鹅`山》《紅高粱》《白鹿原》《廢都》《妻妾成群》等眾多經(jīng)典作品的涌現(xiàn),使時代和人們期待著當(dāng)代文學(xué)在話語體式上的本體性創(chuàng)新。傳統(tǒng)的紙質(zhì)文學(xué)漸趨衰退。
上網(wǎng)文學(xué),即紙質(zhì)的書籍上傳到網(wǎng)站;網(wǎng)上文學(xué),隨著互聯(lián)網(wǎng)的影響,網(wǎng)上讀者越來越多,讀者演變成了作者,這時候出現(xiàn)了網(wǎng)上文學(xué),文字通過網(wǎng)絡(luò)擴大傳播;網(wǎng)話文學(xué)是一種真正的語言文學(xué)載體,在網(wǎng)話文學(xué)的文本中,作者運用了數(shù)字傳媒技術(shù),將聲像剪輯、結(jié)合起來,從而網(wǎng)話文學(xué)是更高一級更多樣化的語言藝術(shù),在這里網(wǎng)話文學(xué)比我們通常所說的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的形式更多元,內(nèi)涵更廣闊。[1]
網(wǎng)話文學(xué)的出現(xiàn)促進了文學(xué)的傳播,也促進了文學(xué)形式的多樣化。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)顯示出強大的生命力,滲透于人們的日常生活中。從《第一次的親密接觸》《七月與安生》到《甄嬛傳》《羋月傳》《花千骨》《擇天記》,從語言的藝術(shù)轉(zhuǎn)向影視劇本的改編,不可否認,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)有著巨大影響力,也顯示了文學(xué)的商業(yè)運作的產(chǎn)業(yè)化模式。
文學(xué)的審美特質(zhì),注重自我心靈表達,藝術(shù)地表現(xiàn)人生。作家創(chuàng)作的過程,也是個體表現(xiàn)自我、心理呈現(xiàn)或宣泄的過程,讀者閱讀的過程也是審美鑒賞、體驗審美愉悅的過程。無疑,審美的自由體驗、游戲的特征成為審美愉悅的原因和根本。
網(wǎng)絡(luò)帖子、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)也因互聯(lián)網(wǎng)的游戲化背景更趨于自由和恣意。網(wǎng)絡(luò)傳播速度快,范圍廣,網(wǎng)絡(luò)化用語因網(wǎng)絡(luò)的面紗、個性化網(wǎng)名的匿名,而使人與人之間的交流更真實。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的自由恣意出于天性,貼近作者的個性,因為網(wǎng)名的屏蔽,作者在表達時減少了顧忌,率性而為,抒發(fā)著真性情。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)有著無功利和游戲的色彩;因此,也更加符合文學(xué)的審美標準。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的門檻比較低,促進了文學(xué)的世俗化和生活的藝術(shù)化。許多網(wǎng)站的帖子或文學(xué)作品只需要簡單審核就可發(fā)表,省卻了校對、編輯等步驟。每個人都可以發(fā)表文章,都能成為作者,網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的出現(xiàn)令普通人的生活文學(xué)化、藝術(shù)化了,預(yù)示著人類精神文明的另一種高度:人人感受審美、情感、藝術(shù),人人生活的審美藝術(shù)化。
網(wǎng)絡(luò)傳播快、范圍廣泛的特點,令網(wǎng)絡(luò)文學(xué)有了穿越時空的性質(zhì)。自由表達也使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)穿越民族、國度的界限,趨向共通、普遍的人性本質(zhì)或人性理想。普通人的感受發(fā)表在網(wǎng)上,平民化、大眾化的文學(xué)寫作使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)有了民間色彩和民族氣息,而越是民族的,越是世界的。
狂歡一詞的本義就是顛覆、縱欲式的快樂,不拘一格、恣意、放縱、宣泄,具有大眾性和全民性及親民性。巴赫金的狂歡理論這樣來闡述“狂歡化”的定義,狂歡化的呈現(xiàn)是沒有舞臺,不分演員和觀眾的一種游藝,擬稱為狂歡化的文學(xué)。[2]141狂歡式的生活,背離了常態(tài),有時候是顛覆了的生活,是生活的另一個反面。巴赫金的狂歡化理論、復(fù)調(diào)小說理論被莫言等中國作家,廣泛用于小說創(chuàng)作中,并把狂歡化、復(fù)調(diào)變成展現(xiàn)民間文化的獨特的表現(xiàn)形式。
備受禮教束縛的中國人也被禮數(shù)異化,近代中華民族備受壓迫,人性在新文化運動中得到解放。災(zāi)難深重的中國越發(fā)顯示出民族的悲劇性、文化的交匯融合性,呈現(xiàn)出人性反抗的悲劇美。
網(wǎng)絡(luò)自由的形式與特質(zhì),使當(dāng)代網(wǎng)絡(luò)文學(xué)趨向于自由、肆意的個體表達,在個性表達的過程中享受顛覆的愉悅。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)語言更新頻率快,貼近日常生活,戲謔化、諷刺化、荒誕化,頗具喜劇意味,融入了作者的日常思考,反映了作者面向大眾的創(chuàng)作,對生活的另一種審美表達,也使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作表現(xiàn)出與傳統(tǒng)文學(xué)創(chuàng)作不同的特點,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作呈現(xiàn)出狂歡化的特征。
與傳統(tǒng)文學(xué)相比,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)更趨向于作者自我表達,作者創(chuàng)作理念的發(fā)揮。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)時代,每個人都有可能成為作者,眾多的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者構(gòu)成了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的個性化表達。
從創(chuàng)作角度看,每一位成熟的作家都希望能在前人的基礎(chǔ)上創(chuàng)造,走出自己獨特的創(chuàng)作道路。當(dāng)代著名作家李幼謙就曾表示在創(chuàng)作道路上不愿重復(fù)別人,重復(fù)自己;因此,她在創(chuàng)作多部長篇歷史小說后思考創(chuàng)作玄幻小說,在創(chuàng)作魯智深這個人物時,試圖挖掘魯智深不為人知的另一面,塑造了一個生動鮮活的魯智深形象。
網(wǎng)絡(luò)時代衍生了快餐文化,網(wǎng)絡(luò)作家或?qū)懯直姸?,網(wǎng)絡(luò)作品層出不窮,其中不乏模仿、創(chuàng)意重疊,甚至抄襲的現(xiàn)象。其實,任何一個真正的作家都想成長為獨特的那一個,在經(jīng)歷了模仿、創(chuàng)作技巧的訓(xùn)練之后,必然要尋找自我的突破,尋找自己的獨特的文學(xué)創(chuàng)作之路,這就需要結(jié)合歷史、時代,從本土和世界的精神文明中汲取營養(yǎng),把握民族精神和世界文化。只有將自我創(chuàng)作、自我表達融入時代,才能在作品中創(chuàng)造典型的、普遍的、獨特的世界。作品才會有歷史的根基、時代的背景、最強音,才會有更普遍的審美價值。
每個人均有可能成為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的作者可以是各行各業(yè)的人,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中的人物形象也涉及各行各業(yè),體現(xiàn)出反差、顛覆的特點,人物的行動和語言都體現(xiàn)出時代特征。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作中,游戲化的特征更為明顯。正是網(wǎng)絡(luò)作家的生活經(jīng)歷造就了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)世界的豐富多彩。玄幻小說、架空歷史小說中的人物會不按常理出牌,表現(xiàn)出與現(xiàn)實生活距離遙遠的神話世界和民俗事項,也為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作者塑造人物提供了自由想象的空間。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中的人物形象近乎狂歡的狀態(tài),類似于不受拘束縱情的表演。人物形象的個性各異,甚至沖突集中,人物前后的變化反差較大、反轉(zhuǎn)富于變化,也可見故事情節(jié)、人物狂歡化、多元化的特點。
模仿也許是創(chuàng)作中必由之路,模仿之外,是作者的自我創(chuàng)作、自我表達;因此,即使是同一歷史人物形象,在不同的作者筆下也各有特點。真正的作家必將是樹立了創(chuàng)作的格式和規(guī)范,又不斷打破格式和規(guī)范,能夠在網(wǎng)絡(luò)語言泛濫的時代堅持自我、挑戰(zhàn)自我、不斷進行自我創(chuàng)新,走出一條既獨特又為大眾喜聞樂見的創(chuàng)作之路。
巴赫金的狂歡化概念還有一層意思,就是語言的戲謔、顛覆,包含著諷刺、戲劇化的意味,語言在貼合大眾時取得某種喜劇的效果。近些年,中西方文化交匯,網(wǎng)絡(luò)用語、翻譯詞匯、音譯詞匯層出不窮,可見中西方語言的互文性和語言隨著時代的發(fā)展而變化的多元化特點。巴赫金在《詩學(xué)與訪談》中提到,各種聲音的一同出現(xiàn),是一種眾聲喧嘩,同一文本存在不同的聲音話語,這些聲音話語獨立存在、毫無關(guān)聯(lián),多種線索、不同立場的聲音構(gòu)成了復(fù)調(diào)小說,在小說里主人公有雙重身份,既可以發(fā)表意見、也成為被議論的對象。[2]28網(wǎng)絡(luò)常見現(xiàn)象是,網(wǎng)絡(luò)作者既可以發(fā)布作品,也可在別人的作品下留言,營造了一個對話的空間。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)不同類型、不同語體風(fēng)格的出現(xiàn)也形成了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的眾聲喧嘩的狂歡化狀態(tài)。網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn),改變了人與人之間交流溝通的方式,隔著網(wǎng)絡(luò)的屏障,語言的表達更加快意、恣肆。網(wǎng)絡(luò)用語出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中,一些隨著時間消失,而一些隨著時間積淀在日常用語中,成為現(xiàn)當(dāng)代漢語的一部分,這部分詞匯來自外來意譯詞、音譯詞、漢語拼音、方言。網(wǎng)絡(luò)語言更貼近生活,更隨便、更調(diào)侃、更喜劇化,與當(dāng)下生活結(jié)合得更加密切,從某種程度上說,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是當(dāng)代文學(xué)重要的組成部分。新生詞匯在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中的大量滲透,體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)語言的多元化特點。
此外,大量網(wǎng)絡(luò)寫手加入網(wǎng)絡(luò)作家隊伍,使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品出現(xiàn)了大量民間故事、傳說、鄉(xiāng)村方言俚語等,充滿了語言的自由和狂歡。方言有時能更為形象地表達此情此景,從而引發(fā)讀者的想象。網(wǎng)絡(luò)小說的語言和文體的轉(zhuǎn)變來自莫言的影響,打破了傳統(tǒng)文學(xué)的敘事模式。每個民族都有其獨特的文化傳統(tǒng),中國古老的民間傳說、民間文化和類似西方魔幻主義的表現(xiàn)手法結(jié)合,既有中國獨特的民族特性,又與西方文化融合,以本土為依托,又超越了本土民族的局限,是作家自我創(chuàng)造的世界,這樣的文本經(jīng)得起時間的考驗推敲,值得讀者反復(fù)品讀。
小說在長期的演化中分化為不同的類型,某個類型代表著某種創(chuàng)作范式和創(chuàng)作規(guī)則,每種成熟類型的小說也需要形成獨特的審美特征和敘事語體。類型化敘事有一定的敘事成規(guī)、敘事語法、文本成規(guī)、文類成規(guī),并且有相應(yīng)的語法規(guī)范作為支撐。打開任意一個網(wǎng)絡(luò)文學(xué)網(wǎng)站,文學(xué)分類幾乎都是言情、歷史、軍事、武俠、玄幻、懸疑、警匪的,人們已經(jīng)接受了這一分類。小說類型在文學(xué)史上也有著新舊交替,比如中國近代的“黑幕小說”,因有教唆人犯罪的內(nèi)容只能旋生旋滅;晚清的政治小說因藝術(shù)性不夠而消亡。[3]中國武俠小說從唐代傳奇、豪俠小說,到清代、民國、新派武俠小說,逐漸形成了獨特的審美特征,成為中國獨有的小說類型,“俠”的精神也在漫長的歷史過程中有了新的意義,成為中華民族獨有的審美精神。當(dāng)代的小說類型也在不斷增多,優(yōu)秀小說需要作者的精心創(chuàng)作及類型、時間的檢驗。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的對話體式、自由隨性的語言受到大眾的歡迎。[4]
隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)悄然占有著人們的空余時間,網(wǎng)絡(luò)寫作因其恣意、自由、快捷,已成為現(xiàn)代人生活的一部分,從各個方面顯現(xiàn)出書寫的“狂歡化”姿態(tài)。國際化背景下,有中國獨特精神的網(wǎng)絡(luò)小說也將從“狂歡化”走向?qū)徝阑徒?jīng)典化,帶給讀者更多的審美愉悅。