(河南師范大學(xué) 文學(xué)院,河南 新鄉(xiāng) 453007)
戲劇影視文學(xué)中包含傳統(tǒng)古典戲劇文學(xué)的縮影,是對傳統(tǒng)戲劇文化的傳承與發(fā)展,其中蘊(yùn)藏著中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化與民族精神。優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化是一個國家和民族的靈魂,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,具有獨(dú)特魅力。而戲劇影視文學(xué)作為傳統(tǒng)戲劇文化與現(xiàn)代影視文化的綜合體,是戲劇文化發(fā)展的必然導(dǎo)向,為我國藝術(shù)文化的發(fā)展提供了重要保障。
在經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,各國間文化交流愈發(fā)密切,對文化傳播與普及的程度也愈發(fā)重視。戲劇影視文學(xué)作為中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的結(jié)晶,其中凝聚了中華民族的偉大智慧與深遠(yuǎn)的文化內(nèi)涵,且飽含民族精神,是中華民族文化的重要象征。但戲劇影視文學(xué)與古典文學(xué)間存在著差異,戲劇影視文學(xué)所涉及的范圍較廣,其中包含影視劇拍攝、話劇舞臺演出等,屬于多元化文學(xué)作品。
現(xiàn)代戲劇影視文學(xué)所表現(xiàn)出的表演性與個性特征較為明顯,通過演員的舞臺表演將劇本中所表達(dá)的情感與故事情節(jié)進(jìn)行呈現(xiàn)。其中劇本故事的連貫性與合理性會直接影響作品的拍攝與演出效果,這也彰顯了劇本的重要性。從當(dāng)下戲劇影視文學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀來看,戲劇影視文學(xué)主要分為影視文學(xué)與戲劇文學(xué)兩種形式,且內(nèi)容多元,戲劇按照沖突性可分為正劇、喜劇與悲劇,按照表現(xiàn)形式可分為話劇、歌劇、舞劇等。
戲劇影視文學(xué)的展現(xiàn)需要以劇本為依托,而舞臺劇表演與影視劇作品也同樣離不開劇本的支持。戲劇影視文學(xué)本就具備表演性特征,所以表演性是戲劇影視文學(xué)的顯著特點。而且劇本內(nèi)容復(fù)雜繁多,其中包含環(huán)境的設(shè)置、人物的情感及對話等內(nèi)容。由于舞臺表演需要在規(guī)定時間內(nèi)完成,所以不能將劇本中的內(nèi)容全部呈現(xiàn),只能選取經(jīng)典章節(jié)進(jìn)行排練與演出。而劇本中標(biāo)注的特定情境,由于受客觀條件的制約,只能靠演員的神態(tài)表情及語言動作來表現(xiàn),這不僅需要演員具備豐富的舞臺表演經(jīng)驗,也需要演員具備較強(qiáng)的臨場發(fā)揮與隨機(jī)應(yīng)變能力,充分體現(xiàn)演員的專業(yè)素養(yǎng)與戲劇影視文學(xué)的表演性特征。
雖然戲劇影視文學(xué)是戲劇文學(xué)與影視文學(xué)的融合體,但二者是以不同的文學(xué)體裁進(jìn)行呈現(xiàn)的,所使用的表達(dá)手法也不盡相同,從而體現(xiàn)了戲劇文學(xué)與影視文學(xué)的沖突性,也就是戲劇影視文學(xué)所具備的沖突性特點。此外,相關(guān)資料顯示,戲劇影視文學(xué)作品在發(fā)展中,需要借助戲劇影視文學(xué)的沖突性特點,以體現(xiàn)故事情節(jié)的真實性。這也證明了戲劇舞臺的表演與影視作品的拍攝都需要借助戲劇影視文學(xué)的沖突性特點,來體現(xiàn)故事結(jié)構(gòu)的完整性,從而提升戲劇影視文學(xué)的藝術(shù)價值。但由于戲劇影視文學(xué)使用劇本作為前提參考的時間并不長,只是在戲劇影視文學(xué)作品的內(nèi)容中才有所體現(xiàn),因而要想在短時間內(nèi)將戲劇影視作品的中心觀點與主要內(nèi)容呈現(xiàn)給觀眾,就需要對戲劇影視作品的內(nèi)容進(jìn)行創(chuàng)新與優(yōu)化,并在其中體現(xiàn)出戲劇文學(xué)與影視文學(xué)的沖突性特點,以此來渲染戲劇影視作品的藝術(shù)氛圍,滿足觀眾的觀賞心理。
通常情況下,戲劇影視文學(xué)中的臺詞具有個性化特征。影視劇臺詞是以獨(dú)白或?qū)υ挼男问竭M(jìn)行表達(dá)的,并加以豐富的渲染,以體現(xiàn)影視人物的鮮明特征。但將劇本中的臺詞直白地表達(dá)出來,體現(xiàn)不出人物的性格特征。不同演員對于劇本臺詞的認(rèn)知有差異,這也充分證明了臺詞的個性化特征。此外,臺詞還具有動作性的特點,劇本臺詞是由書面語言連貫組成的,臺詞中包含著具體動作,而表演者在進(jìn)行表演時會自發(fā)地做出與臺詞相關(guān)聯(lián)的肢體動作,便于觀眾理解劇情,增強(qiáng)表演的魅力。
戲劇影視文學(xué)中,劇本的主要作用為展現(xiàn)故事情節(jié)的發(fā)展與主人公的內(nèi)心情感變化,以激發(fā)現(xiàn)場觀眾的好奇心。對于戲劇演員來講,需要在演出前對劇本進(jìn)行詳細(xì)的理解與閱讀,不僅要明確劇本中所表達(dá)的主旨,把握人物形象,還需要從根本上了解作者所表達(dá)的思想情感,模擬還原情景氛圍。在此基礎(chǔ)上,對戲劇作品進(jìn)行整合優(yōu)化,并在劇目中充分體現(xiàn)作者想要呈現(xiàn)的創(chuàng)作理念。在戲劇舞臺表演中,往往高潮部分才是最值得關(guān)注的片段。所以,舞臺演員需要對作品的特殊性進(jìn)行妥善把握,以展現(xiàn)作品的魅力。
十六、十七世紀(jì)作為英國歷史發(fā)展中的巨大轉(zhuǎn)折時期,是由封建制度轉(zhuǎn)向資本主義制度的主要階段。而著名的《哈姆雷特》是由英國劇作家莎士比亞所創(chuàng)作的一部經(jīng)典悲劇作品,作品充分展現(xiàn)了16 世紀(jì)末、17 世紀(jì)初英國社會的發(fā)展現(xiàn)狀,揭露了英國封建貴族、地主階級與新興資產(chǎn)階級之間的慘烈斗爭,也對王權(quán)與邪惡勢力的罪惡行為進(jìn)行了批判。由于受文藝復(fù)興運(yùn)動的啟發(fā),莎士比亞所創(chuàng)作的《哈姆雷特》正是對黑暗社會現(xiàn)狀的真實寫照,同時也表達(dá)了作者對人文主義思想的高度追求。只有在了解了《哈姆雷特》作品的整體創(chuàng)作背景后,才能夠加強(qiáng)對故事情節(jié)的把握,以全新的角度對作品進(jìn)行賞析。
熟讀劇本,能夠在劇本中找尋到故事情節(jié)的發(fā)展線索,借助線索分析故事中存在的矛盾與沖突。戲劇影視文學(xué)具有沖突性特點,可以以此體現(xiàn)戲劇影視文學(xué)的獨(dú)特魅力。
例如著名舞臺悲劇《雷雨》,其以20 世紀(jì)20 年代的中國社會作為寫作背景,將具有濃厚封建色彩的資本主義家庭作為寫作對象。故事具體講述了在一個雷雨天氣所爆發(fā)的家庭矛盾,作者不僅對封建社會的腐敗進(jìn)行怒斥,也對新時代的到來和發(fā)展進(jìn)行了映射。著名話劇作品《雷雨》被稱之為中國現(xiàn)實主義話劇的基石,也可以將其看作是中國現(xiàn)代化話劇成熟的里程碑式作品。作品中不僅體現(xiàn)出作者的壓抑情緒,也體現(xiàn)出作者對中國家庭與社會現(xiàn)狀的不滿,揭露了舊中國的黑暗現(xiàn)實與地主資產(chǎn)階級的冷酷無情,展現(xiàn)黑暗、不平等的社會中命運(yùn)的不公。
通常情況下,著名的戲劇影視文學(xué)作品中會包含具有鮮明特征的主要人物形象。其人物性格與人物特征的建立需要借助語言臺詞與肢體動作的協(xié)調(diào)搭配。由于戲劇影視文學(xué)作品中的主人公具有較為明顯的特征,所以需要根據(jù)戲劇影視文學(xué)作品的主旨思想,對人物進(jìn)行系統(tǒng)的分析,從而突出戲劇影視文學(xué)作品想要表達(dá)的核心理念。
因此在欣賞戲劇影視文學(xué)時,應(yīng)該明確人物的語言表達(dá)方式,體現(xiàn)人物的特征。語言表達(dá)能夠映射出戲劇影視人物的思想情感與性格特征。要想對戲劇影視文學(xué)中的矛盾性與沖突性進(jìn)行探索,就需要對人物的語言表達(dá)進(jìn)行系統(tǒng)化的分析,在閱讀劇本時找到劇本中所隱藏的潛臺詞,也就是不通過語言進(jìn)行直接表述,而是通過其他特定情境或是肢體動作來向觀眾傳遞某種非語言信息。在戲劇影視文學(xué)作品中,某些特定語言并不需要通過話語進(jìn)行直接表述,而可以使用間接委婉的形式向觀眾進(jìn)行傳達(dá),使觀眾感受到戲劇影視人物的個性特征,從而提升戲劇影視文學(xué)的質(zhì)量與水平。
戲劇文化在中國傳統(tǒng)文化中占有重要地位,在中國傳統(tǒng)文化發(fā)展的過程中發(fā)揮著積極作用。而戲劇影視文化被當(dāng)作是戲劇文化的延伸,也是對中華民族優(yōu)秀歷史文化的傳承,所以需要格外重視。戲劇影視文化本就具有傳承與弘揚(yáng)的特征,能夠?qū)崿F(xiàn)對戲劇文化的傳播與繼承,從而拓展戲劇文化的發(fā)展路徑。