亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        迪斯尼電影《花木蘭》的文化誤讀研究

        2021-11-12 18:51:04王馨慧
        聲屏世界 2021年16期
        關(guān)鍵詞:迪斯尼花木蘭木蘭

        □ 王馨慧

        “所謂文化誤讀,指的是在文化交流活動中,人們對于異族的一些文化現(xiàn)象所做出的與該民族截然不同的特殊解讀”,文化誤讀是伴著跨文化傳播而存在的。隨著全球化趨勢加深和傳播技術(shù)的發(fā)展,影視媒介逐漸成為各國文化交流和競爭的重要形式,因此,其中的誤讀現(xiàn)象也較為普遍。迪斯尼電影《花木蘭》取材于我國南北朝時期的《木蘭辭》,并由眾多華人演員參與演繹,雖大量運用中國元素但從深層文化角度看還存在許多誤讀現(xiàn)象,值得人們深入探討。

        《花木蘭》文化誤讀的呈現(xiàn)

        形象塑造的夸張變異。首先,在電影中國版的海報上,畫面接近上世紀90年代的設(shè)計風格,從當下的審美角度看過于陳舊,土氣十足。其次,在影片中木蘭被安排去相親時腮紅濃艷、額頭涂黃、眉毛粗黑,夸張了“對鏡貼花黃”的妝容,接著出現(xiàn)的媒人臉上的胭脂涂得也十分濃。而這種外在形象上的丑化在國外影片中也曾出現(xiàn)過,比如美國電影《上氣》中滿大人的反派扮相、《末代皇帝》中慈禧太后的形象等。另外,片中木蘭在從軍前就活潑自由、無拘無束,在媒人面前的舉動帶有喜劇色彩,并不符合我國溫婉的傳統(tǒng)女性形象,而從“唧唧復(fù)唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息”可知,從軍前的她應(yīng)是一個勤勞淳樸、沉默孝順、端莊善良的少女,這些內(nèi)在形象也都被迪斯尼進行了主觀變異。

        中國元素的錯誤運用。片中開始的鏡頭出現(xiàn)了水稻田地和客家土樓,被列入世界文化遺產(chǎn)的福建土樓確實是中國建筑的文化符號之一,但《木蘭辭》流行于北朝,水稻田地和客家土樓在當時都是不存在的;木蘭故事中人物應(yīng)是北朝晚期的裝扮,但在電影中,木蘭相親時的總體妝容服飾都類似于唐朝女子,皇帝等人的造型裝扮也與北朝差別很大,是將歷史元素錯誤地雜糅在一起形成的;還有燈籠、太極、鳳凰等,都是刻意凸顯出的中國元素,呈現(xiàn)出固定化、簡單化的刻板印象。

        文化價值的肆意改編。一、“忠”“孝”意義的曲解。中國傳統(tǒng)文化中的“忠”,即臣民對君主的絕對服從,“孝”,即子女對父母的順從敬仰。中國的花木蘭,十二年馳騁沙場,抵抗外敵拯救國家,這是盡忠;雖立下戰(zhàn)功但心系家人,堅持歸家照顧父母,這是盡孝,家國情懷是中國的兩種獨特精神。影片中“孝”被刻在花家的祖徽上和御賜寶劍的背面,成為了影片最后的主題,但被解讀成“devotion to family”,即愛家和對家族的貢獻,用父女之愛和家族榮耀代替了木蘭的孝道;關(guān)于“忠”的意義,通過“為王國而戰(zhàn),保護皇帝是我的職責”等臺詞呈現(xiàn),帶有較強騎士精神的色彩;影片在中國的主題曲《自己》更是弱化忠孝,強調(diào)了自我覺醒和自我實現(xiàn)。

        二、個人英雄主義、女權(quán)主義的植入。迪斯尼的木蘭在設(shè)定上就與眾不同地擁有“氣”,在戰(zhàn)場上設(shè)計雪崩使柔然部隊幾乎全軍覆沒,獨自沖入敵陣解救皇帝。這些情節(jié)使原本反映傳統(tǒng)文化中集體主義的故事演變成個人保家衛(wèi)國的英雄事跡,是美國典型的個人主義價值觀的體現(xiàn)。片中突出的地方是花木蘭主動接受和承認自己的真實身份,展現(xiàn)出自身擁有的強大力量,從而證明自我價值,而女巫仙娘被流放后投靠反派屈服于男權(quán),則構(gòu)成了與木蘭的對照。這實際反映的是女性的獨立意識,符合現(xiàn)代西方女性做自己的趨勢。

        《花木蘭》出現(xiàn)文化誤讀原因解讀

        編碼/解碼理論的提出者Stuart Hall認為,當編碼者將“文本”意義與解碼者對接時,可能出現(xiàn)錯位,造成誤讀。張威指出誤讀分為兩種:“因雙方文化上的差別造成……以己方的價值觀去衡量他方的行為”,被稱作無意誤讀;而“往往與政治、意識形態(tài)相連(或是出于某種實際需要)”的行為,則被稱作有意誤讀。

        解碼:文化差異引起無意誤讀。迪斯尼在制作《花木蘭》之前,對中國的花木蘭進行了解碼。由于編碼/解碼雙方所處的地理歷史環(huán)境和文化背景不同,解碼者在解讀編碼者編碼的信息時,不一定完全理解編碼者設(shè)置此信息的初衷,即使能領(lǐng)會到被編碼的信息內(nèi)涵,由于知識結(jié)構(gòu)和價值觀的差異也不一定對編碼者形成認同。

        中美的文化觀念和表征體系具有明顯差異。中國傳統(tǒng)文化強調(diào)等級觀念、整體觀念,善于通過集體力量來化解危機;而西方文化追求社會民主和人人平等,注重個人價值和個體性格。因而,迪斯尼透過自身文化的棱鏡去審視中國文化,下意識地遵循自身文化傳統(tǒng)并運用自身文化規(guī)定的方式去解碼中國元素符號,從而偏離了中國文化的現(xiàn)實,引起了文化誤讀。

        編碼:文化霸權(quán)和傳播需求引起有意誤讀。一、美國的文化霸權(quán)。葛蘭西提出的“文化霸權(quán)”,是指一個經(jīng)濟實力強大的國家或民族,旨在將自己的意識形態(tài)、文化和價值觀強加于人,并損害其他民族文化。而電影文本是意識形態(tài)的載體,從制作開始就承載了編碼者注入的意義符碼。

        在世界多極化的發(fā)展進程中,美國從最初擴大其硬實力轉(zhuǎn)向采用文化戰(zhàn)略,所以在電影中會注入自身的意識形態(tài),推行文化霸權(quán)。比如《花木蘭》將自由主義、英雄主義以及榮耀、自我觀念等強加在木蘭身上,從而推銷美國精神,塑造民族形象,并且它采用一次編碼的方式,從人物形象、場景設(shè)置到情節(jié)安排、意義內(nèi)涵,使美國受眾看到本國的文化特質(zhì),從而更加肯定美國文化。

        二、迪斯尼的傳播需求。在美國現(xiàn)代社會的文化產(chǎn)業(yè)化之下,電影已然成為文化產(chǎn)物和商業(yè)產(chǎn)品的融合體。為了使《花木蘭》在全球傳播中贏得市場,作為跨國媒介公司的迪斯尼會采用一些有意誤讀的編碼策略。

        由于花木蘭的故事在中國有著獨特的歷史背景和深厚的文化內(nèi)涵,忠孝的儒家倫理道德對其他國家的觀眾來說缺少共鳴,所以迪斯尼對花木蘭的故事理念斷章取義,轉(zhuǎn)而去傳達親情和自我實現(xiàn)等共通的情感,減少跨文化傳播的障礙。《花木蘭》的受眾定位主要是西方觀眾,迪斯尼深知神秘的東方想象和異域情調(diào)在西方是有市場的,因而電影會盡可能地拼湊西方人感興趣的中國元素。比如影片宮殿場景中豐富的人物形象和明艷的色彩帶有歐洲貴族風格,女巫、鳳凰等形象安排融入了西方人喜愛的魔幻色彩等。迪斯尼有意呈現(xiàn)出這些不符合中國實際的畫面,迎合西方人的思想觀念,從而使影片的傳播能夠獲得最大利益。

        跨文化傳播中應(yīng)對文化誤讀的策略

        挖掘開拓素材。深厚的文化積淀使我國的故事具有獨特魅力,并且像花木蘭、齊天大圣、哪吒等帶有中國特色的文化形象,能夠吸引海內(nèi)外受眾的共同興趣。因此,我們要在新時代重新詮釋經(jīng)典并運用影視作品等多媒體、多渠道地對外傳播。另外,我們要注重開拓當代素材資源并充分講述,中國的當代故事體現(xiàn)著與時俱進的民族精神和時代精神,比如脫貧攻堅故事、抗擊疫情故事等都是中華民族團結(jié)奮斗、凝心聚力過程的書寫,彰顯著中國文化軟實力。

        鼓勵個體表達。隨著互聯(lián)網(wǎng)、短視頻以及社交媒體的發(fā)展,跨文化傳播的主體除政府和大型企業(yè)組織外,也可以是個人。比如李子柒、阿木爺爺?shù)亩桃曨l作品通過傳播田園生活、傳統(tǒng)工藝的內(nèi)容吸引了大量國外網(wǎng)民的關(guān)注,弘揚了我國優(yōu)秀文化;費玉清的《一剪梅》借助歌詞讀音及意義,將中國文化內(nèi)核用西方人的認知習慣表達出來,通過TikTok在北歐網(wǎng)絡(luò)中推廣,擺脫了刻板印象的約束。因此,我們應(yīng)該進一步鼓勵個人作品出海傳播,表達多元的內(nèi)容和思想,為西方大眾了解中國提供更多入口,向世界傳播更加豐富的中國形象和中國文化。

        拓寬交流渠道??缥幕涣骺梢允刮覈c其他國家之間在文化背景上有更深的了解,逐漸減少文化間的無意誤讀。媒體是一個重要渠道,比如新華社的《新華社記者說》欄目,由國外記者親歷和敘述中國的歷史和發(fā)展變化,再發(fā)布到國外相關(guān)媒體平臺,實現(xiàn)跨文化互動。另外,各個領(lǐng)域和群體都應(yīng)注重跨文化的對話,例如招收留學生的高校就可以通過游學、交流會、展覽、比賽等多種形式,成為跨文化交流的一個樞紐,從而促進我國的跨文化傳播。

        結(jié)語

        跨文化傳播是在不同的編碼/解碼系統(tǒng)下進行的,產(chǎn)生誤讀是客觀現(xiàn)象。這些誤讀阻礙其他國家對中國文化進行客觀真實地了解,對我國大國形象的塑造和國際關(guān)系的推進有著諸多負面影響。我們不能完全排除跨文化傳播中的文化誤讀,但文化誤讀帶來的消極影響可以通過挖掘開拓素材、鼓勵個體表達、拓寬交流渠道等有效的“反誤讀”策略來克服。從政府到每個公民都積極主動地對外傳播優(yōu)秀中國文化,有力地反擊不利于我國的文化誤讀,使我國在文化競爭中實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。

        猜你喜歡
        迪斯尼花木蘭木蘭
        木蘭劇片段展示
        花木蘭
        黃河之聲(2021年3期)2021-05-15 01:17:52
        木蘭詞·擬古決絕詞柬友
        青年生活(2020年6期)2020-03-28 01:25:37
        花木蘭
        若是木蘭能網(wǎng)購
        幽默大師(2019年5期)2019-05-14 05:39:58
        快樂的迪斯尼之行
        安陽有個“花木蘭”
        音樂迪斯尼
        琴童(2016年12期)2017-01-16 02:38:51
        滇中木蘭的“農(nóng)資夢”
        營銷界(2015年25期)2015-08-21 07:24:58
        音樂迪斯尼
        琴童(2009年2期)2009-02-26 08:18:06
        欧美日韩一区二区综合| 亚洲日本人妻少妇中文字幕| 日本在线观看三级视频| 揄拍成人国产精品视频| 欧美疯狂性xxxxxbbbbb| 久久久精品波多野结衣| 国产剧情福利AV一区二区| 高跟丝袜一区二区三区| 国产人成在线免费视频| 亚洲av一区二区网址| 日本高清一区二区在线播放| 一区二区三区免费看日本| 国产情侣一区二区| 国产夫妇肉麻对白| 国产男女无遮挡猛进猛出| 国产在线一区二区三区av| 国产成人亚洲综合无码精品| 亚洲av成人一区二区三区网址| 免费人人av看| 中文字幕日韩精品人妻久久久| 亚洲国产精品国自拍av| av影院在线免费观看不卡| 人人妻人人澡人人爽人人dvd| 成人精品天堂一区二区三区| 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 蜜桃麻豆www久久囤产精品| 国产福利片无码区在线观看| 大伊香蕉精品视频一区| 成在线人免费视频播放| 久久久免费精品国产色夜| 亚洲国产区中文在线观看| 亚洲国产精品av在线| 自拍av免费在线观看| 国产精品美女主播一区二区| 最新中文字幕日韩精品| 丰满少妇被粗大猛烈进人高清| 日日碰狠狠躁久久躁9| 亚洲中文av一区二区三区| 亚洲视频不卡免费在线| 国产自拍偷拍视频免费在线观看| 国产强被迫伦姧在线观看无码|