司馬牛
最近有人撰文,對寓言《愚公移山》提出異議,認(rèn)為愚公移山是愚蠢之舉,唯有修路或者搬家才是科學(xué)的選擇,并建議把《愚公移山》這則寓言從中學(xué)課本中移出來。對這個(gè)觀點(diǎn),恕我不敢茍同。
《愚公移山》是古代寓言,出自《列子》,雖說列子其人其書的時(shí)代均有爭議,但至遲不會(huì)晚于為《列子》做注的晉人張湛,流傳至今至少也有一千六七百年了。在作者創(chuàng)作和歷史積淀中,這則寓言早已有了它固有的命意——作者設(shè)置了一位“傻老頭”、一位“精老頭”相對立,也是寓有褒貶的。晉人張湛在其注中說:“俗謂之愚者,未必非智也?!薄八字^之智者,未必非愚也?!濒斞缸鳌堵斆魅撕蜕底雍团拧?,對“聰明人”和“傻子”,取了與晉人張湛同樣的態(tài)度看待。在中共第七次代表大會(huì)上,毛澤東同志把“愚公移山”精神概括為“下定決心,不怕犧牲,排除萬難,去爭取勝利”的精神。從此,“愚公移山”精神就成了中國共產(chǎn)黨和中國人民所具有的那種不畏艱險(xiǎn)困苦、奮勇向前的革命精神的代稱。
其實(shí),說愚公移山是愚蠢之舉,唯有修路或者搬家才是科學(xué)的選擇,顯然用的是科學(xué)思維,但《愚公移山》畢竟是寓言故事,是文學(xué)作品??茖W(xué)求真,是理性(邏輯)思維,一是一,二是二,來不得半點(diǎn)夸張,而文學(xué)藝術(shù),是感性(形象)思維,特別是寓言這種文學(xué)體裁,是用假托的故事或自然物的擬人手法來說明某個(gè)道理或教訓(xùn),而且為了達(dá)到啟示和勸誡讀者的目的,作者不可能不運(yùn)用夸張甚至是極度夸張手段,這是寓言這種文學(xué)體裁的內(nèi)在要求。如果無視《愚公移山》的原有命意,無視寓言故事的文學(xué)特點(diǎn),論證愚公之愚——不懂修路或者搬家才是科學(xué)的選擇,這恐怕是選錯(cuò)了對象,用錯(cuò)了標(biāo)準(zhǔn),倘若如此“較勁”“認(rèn)死理”,我真不知還有多少文學(xué)作品仍有“生存空間”。
限于篇幅,別的文學(xué)體裁暫且不論,單就詩詞而言,王之渙的《登鸛雀樓》無疑是唐五言詩的壓卷之作,但前兩年竟有人對其“較勁”,說鸛雀樓位于蒲州(今山西省永濟(jì)市蒲州鎮(zhèn))古城西門外的黃河?xùn)|岸,而中條山卻在其東面,詩人往西豈能看到“白日依山盡”;王之渙縱然目力過人,他能看到千里之外的黃河入海嗎?其實(shí),王之渙在這里是借景抒情,是寫意,不是寫實(shí)——如此不拘泥于具體的地理方位,恰恰表現(xiàn)了詩人的浪漫情懷和豐富的想象力。如同李白的“黃河之水天上來”,是詩人往黃河上游望去,看到水天相連,而寫出他的真實(shí)感受而已,并不是一個(gè)地理老師向?qū)W生們講授黃河的源流。
欣賞詩詞尚且需要達(dá)到心靈的融合,而不可拘泥于具體的詞句分析,那么對寓言故事的鑒賞更不能無視其原有命意,拿科學(xué)家的顯微鏡、拿學(xué)術(shù)論文的尺度去苛求。所以魯迅先生說,讀詩文“最好是顧及全篇,并且是顧及作者的全人,以及他所處的社會(huì)狀態(tài),這才較確鑿。要不然,是很容易近乎說夢的”。
我以為,極是。
【原載《今晚報(bào)》】
插圖 / 有些寓言 / 佚 名