□ Fanny Fan
13 歲時,媽媽帶我飛到紐約學(xué)習(xí)舞蹈。
那年夏天,我跟著學(xué)姐來到時代廣場42 街買樂譜,她很興奮地指著大廈上巨大的廣告牌說:“終于要上映了!Mulan(《花木蘭》)!我們終于也有自己的中國迪士尼公主了!”面對她那充滿喜悅的笑臉,我一頭霧水:花木蘭的故事我們中國人都知道,什么時候輪到迪士尼拿來演變成美國的公主故事啦?學(xué)姐看出我眼中的不屑,對我說:“對于我們這些從小在國外長大的中國人來說,能夠看見自己民族的文化故事在這里廣為流傳,是非常驕傲的事情。所有在此地長大的華裔姑娘,從此不用再參照藍眼睛、黃頭發(fā)的公主形象作為審美標準?!?/p>
面對和以前很不一樣的學(xué)習(xí)生活,我總覺得自己無法找到作為舞者所需的自信。因為我覺得自己怎么也無法與班里天生柔軟、身材纖長、白皮膚、棕色或金色頭發(fā)的姑娘們相比。我努力學(xué)習(xí)她們的舞姿,希望自己能夠融入她們,被她們平等接受。
我媽媽旁觀著我在新環(huán)境里的困惑,在暑假給我買了張機票,讓我去看望在洛杉磯的表弟一家。表弟首先帶我去了迪士尼樂園,在樂園里,我們?nèi)缤搅肆硪粋€世界。在這里語言不再是問題,因為面對米奇、米妮和其他我們從小就熟悉的明星角色,我們都不需要用語言溝通,他們的一個招手、一個捂著嘴的微笑和一個擁抱,都是我們很快就能領(lǐng)會的熱情和安慰。
走著走著,我發(fā)現(xiàn)大道前段開始有人整齊地排起隊來,表弟說:“游行馬上開始了!”這是一場令人目不暇接的派對,我和表弟都跟著音樂舞動起來。突然有一首熟悉的樂曲奏起,我回頭看見一輛花車上真人版花木蘭和李將軍在向大家招手。人群中不斷有人歡呼:“Mulan!Mulan!”在這些興奮的吶喊中,我的內(nèi)心涌起了一種很難形容的驕傲和感動。那一刻,我開始明白,在這最讓人仰慕的卡通世界里,既然花木蘭能夠代表中國故事在這里有不可取代的位置,那么我們不管到任何地方,只要牢記自己背后幾千年文化歷史的根,都可以找到屬于自己的立足之地。我的舞姿同樣如此,不需要跟別人一樣,而是要做我自己,獨有的、最好的自己。
再回學(xué)校時,我不再學(xué)習(xí)其他同學(xué)的舞姿,而是全力加強自己的優(yōu)點,問自己有沒有做到最好。這個原則伴隨我走過了高中,也幫助我得到了獎學(xué)金去波士頓上大學(xué),繼續(xù)學(xué)習(xí)舞蹈和藝術(shù)。
在大學(xué)第一周的迎新會上,自我介紹時,我站起來說道:“作為一個中國人,我感到驕傲。我來自中國,一個風景如畫的國家,那是一個擁有5000 多年文明的國家。這個國家發(fā)明了許多如今仍在與世界共享的東西,比如紙與煙花等。那片土地,也哺育了像花木蘭那樣勇敢的女性。”