伊納姆爾·哈桑/文 賀叢芝/譯
Since its establishment in 1921, the Communist Party of China (CPC) has gone through many ups and downs. But the party has never deviated from its genuine political commitment to serve humanity. As part of the fulfillment of the commitment, it has tirelessly been working to bring a smile to the face of destitute, underprivileged, distressed, and proletarian people of society.
With its great efforts and timely programs, the CPC has hugely contributed to bringing about prosperity and peace to mankind throughout its almost a century-long journey. On top of all, the party has set an unprecedented record in human history by contributing to the alleviation of poverty from the planet to a great extent.
The CPC founded the Peoples Republic of China (PRC) in 1949. The party has contributed to alleviating more than 70 percent of the total poverty eradicated worldwide ever since. Under its prudent leadership, in the past seven decades, the CPC has managed to lift 850 million Chinese people out of poverty.
Furthermore, the party leadership is determined to eradicate extreme poverty from all over China by 2020, which will make the country the first among developing countries in the world to end absolute poverty despite having such a huge population. The United Nations has set the target of ending extreme poverty in the world by 2030. In this case, The CPC has led China some 10 years ahead of any other poverty-stricken countries. The party leaders have driven China to the last mile of its poverty eradication journey.
According to any calculations, this is, as such, a tremendous achievement and the greatest service to humanity of the CPC. However, tremendous achievement has not been accomplished easily. The party leaders, activists, and people of China had to march through very long and bumpy paths. Because at the time of its founding, China had no adequate food and clothing for the huge size of its population. Most of the Chinese led a poor life. According to statistics, the per-capita annual income was less than 100 Yuan. China was ranked 40th in the list of the global economy at that time. Century-long foreign invasion since the Opium War and civil wars were salient reasons for the impoverishment of once-prosperous China.
However, thanks to the adoption of far-reaching economic reforms and opening-up policy by the successive leaderships of the CPC, China could achieve this incredible success in poverty alleviation. The leaderships have also taken a combination of measures that facilitated a rapidly expanding labor market, and a series of government transfers1 such as an urban subsidy, and the introduction of a rural pension.
The CPC has also introduced pragmatic and timely poverty reduction strategies that include the promotion of industrialization and urbanization, which provides poor areas with infrastructures such as roads, electricity, and communication technology. The strategies have also developed tourism in rural areas contributing to raising wages and creating jobs. The party has effectively implemented its ‘targeted poverty alleviation strategy that features a multitude of means to tackle poverty and ensure the long-term development of China.
The World Bank in its 2016 report very precisely affirmed that state-sponsored programs of China have been raising poor peoples earnings. The implementation of early childhood development, provision of quality education and healthcare, cash transfers to poor families, construction of rural infrastructure, and giving of subsidy to rebuild homes have been effective in reducing poverty.
Many economists are of the view that as a result of a series of effective, results-oriented, and pro-people strategies adopted by the successive leaderships of the CPC, the PRC has been successful in contributing to eradicating over three-fourths of the global poverty alleviation by eradicating around 99.4 percent of its poverty since its establishment.
Given the analysis, I could conclude that the CPC has accomplished a great service to humanity by lifting such a huge number of people out of poverty in only seven decades. Much to my surprise, the accomplishment of the CPC has remained underreported even in the age of free and unbarred circulation of information and news.
In my eyes, the contributions of the CPC have always been neglected for many mysterious reasons. But several organizations and persons have been showered with accolades for their contributions to the poor, which are very insignificant compared with those of the CPC though. The responsible people and organizations should come out from such an immoral and double-standard practice. It is a must for building an equal and discrimination-free world for mankind.
自1921年成立以來(lái),中國(guó)共產(chǎn)黨歷盡滄桑,但始終未曾背離全心全意為人民服務(wù)的政治承諾。為了踐行這一承諾,中國(guó)共產(chǎn)黨一直堅(jiān)持不懈地為貧苦百姓、弱勢(shì)群體、勞苦大眾以及無(wú)產(chǎn)者過(guò)上好日子而努力奮斗。
在近一個(gè)世紀(jì)的發(fā)展歷程中,中國(guó)共產(chǎn)黨付出艱辛的努力,實(shí)施與時(shí)俱進(jìn)的規(guī)劃,為實(shí)現(xiàn)人類(lèi)繁榮與和平作出巨大貢獻(xiàn)。最重要的是,中國(guó)共產(chǎn)黨為全球減貧事業(yè)作出重大貢獻(xiàn),創(chuàng)造了人類(lèi)歷史上前所未有的記錄。
1949年,中國(guó)共產(chǎn)黨建立了中華人民共和國(guó)。自那以來(lái),中國(guó)共產(chǎn)黨對(duì)全球減貧事業(yè)的貢獻(xiàn)率超過(guò)70%。過(guò)去70年,在共產(chǎn)黨的英明領(lǐng)導(dǎo)下,8.5億中國(guó)人民擺脫了貧困。
此外,中共領(lǐng)導(dǎo)人下定決心,到2020年全面消除中國(guó)的極端貧困。盡管中國(guó)人口眾多,但此舉將使中國(guó)成為世界上第一個(gè)消除絕對(duì)貧困的發(fā)展中國(guó)家。聯(lián)合國(guó)設(shè)定的目標(biāo)是到2030年消除全球極端貧困。也就是說(shuō),中國(guó)共產(chǎn)黨帶領(lǐng)中國(guó)領(lǐng)先了其他貧困國(guó)家10年左右。在共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下,中國(guó)的脫貧攻堅(jiān)之路只剩最后一程。
無(wú)論以何種數(shù)據(jù)衡量,這本身都是中國(guó)共產(chǎn)黨取得的偉大成就,也是其為人類(lèi)作出的巨大貢獻(xiàn)。然而,偉大成就的取得并非輕而易舉。中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)人、各界熱心人士和中國(guó)人民經(jīng)歷了漫長(zhǎng)而艱難的歷程。建國(guó)之初,中國(guó)大量人口沒(méi)有解決溫飽問(wèn)題,大多數(shù)中國(guó)人生活貧困。據(jù)統(tǒng)計(jì),那時(shí)的人均年收入不足100元,中國(guó)經(jīng)濟(jì)總量在全球排在第40位。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后長(zhǎng)達(dá)一個(gè)世紀(jì)的外敵入侵,以及后來(lái)的內(nèi)戰(zhàn),是曾經(jīng)繁榮的中國(guó)陷入貧困的重要原因。
所幸的是,中國(guó)共產(chǎn)黨數(shù)屆領(lǐng)導(dǎo)人實(shí)行意義深遠(yuǎn)的經(jīng)濟(jì)改革和對(duì)外開(kāi)放政策,讓中國(guó)的減貧事業(yè)取得如此驚人的成就。此外,中共領(lǐng)導(dǎo)人多措并舉,促進(jìn)勞動(dòng)力市場(chǎng)迅速擴(kuò)大,同時(shí)落實(shí)城鎮(zhèn)補(bǔ)貼等一系列政府轉(zhuǎn)移支付,并發(fā)放農(nóng)村養(yǎng)老金。
中國(guó)共產(chǎn)黨還推行了務(wù)實(shí)、適時(shí)的減貧舉措,包括推動(dòng)工業(yè)化和城鎮(zhèn)化,在貧困地區(qū)建設(shè)道路、電力、通信技術(shù)等基礎(chǔ)設(shè)施。這些措施也促進(jìn)了農(nóng)村地區(qū)旅游業(yè)發(fā)展,提高了工資水平,創(chuàng)造了就業(yè)機(jī)會(huì)。中國(guó)共產(chǎn)黨有效實(shí)施“精準(zhǔn)扶貧方略”,多管齊下解決貧困問(wèn)題,確保中國(guó)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展。
世界銀行2016年發(fā)布的報(bào)告非常明確地指出,中國(guó)的政府資助計(jì)劃提高了貧困群眾的收入。實(shí)施兒童早期發(fā)展規(guī)劃、提供優(yōu)質(zhì)教育和醫(yī)療保障、發(fā)放貧困家庭補(bǔ)助金、進(jìn)行農(nóng)村基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、提供房屋重建補(bǔ)貼等措施在減貧方面卓有成效。
很多經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為,正是因?yàn)橹袊?guó)共產(chǎn)黨數(shù)屆領(lǐng)導(dǎo)人采取一系列行之有效、以結(jié)果為導(dǎo)向的惠民策略,中華人民共和國(guó)自成立以來(lái)成功消除了99.4%左右的貧困,減貧人口超過(guò)全球減貧人口的四分之三。
根據(jù)上述分析,可以得出以下結(jié)論:中國(guó)共產(chǎn)黨僅僅用了70年時(shí)間,就帶領(lǐng)如此龐大的人口擺脫了貧困,為全人類(lèi)作出巨大貢獻(xiàn)。讓我頗感驚訝的是,即便在這個(gè)信息發(fā)達(dá)、新聞自由的時(shí)代,中國(guó)共產(chǎn)黨的偉大成就始終未得到充分報(bào)道。
在我看來(lái),由于種種奇怪的原因,中國(guó)共產(chǎn)黨的貢獻(xiàn)總是被忽視。但某些組織和個(gè)人卻因?yàn)閷?duì)窮人有所貢獻(xiàn)而備受贊譽(yù),他們所作的貢獻(xiàn)與中國(guó)共產(chǎn)黨相比微不足道。有責(zé)任心的人士和組織都應(yīng)該摒棄這種有失道德的雙標(biāo)行徑。要為人類(lèi)構(gòu)建一個(gè)沒(méi)有歧視的平等世界,這一點(diǎn)勢(shì)在必行。
(譯者為“《英語(yǔ)世界》杯”翻譯大賽獲獎(jiǎng)?wù)撸?/p>