張舒郁
摘要:酒作為中國(guó)古代文學(xué)作品中頻繁出現(xiàn)的意象,承載著歷代文人墨客的喜怒哀樂(lè)。南宋詞人韓淲筆下的美酒,不但是其隱逸生活中不可缺少的“摯友”,而且是其個(gè)人情感的重要寄托。韓的詞作與“酒”聯(lián)系十分密切,“酒”意象對(duì)其詞風(fēng)格的形成起到了重要作用。韓淲筆下的“酒”主要有三方面的深層意蘊(yùn),即家國(guó)情懷的寄托、隱逸生活的象征、人生忠實(shí)的伴侶。
關(guān)鍵詞:韓淲;詞;酒;意象
韓淲,字仲止,號(hào)澗泉,祖籍開(kāi)封,一生中有兩次短暫做官的經(jīng)歷,之后便長(zhǎng)期隱居于今江西上饒一帶,是南宋名臣韓淲元吉之子。據(jù)統(tǒng)計(jì),在《全宋詞》收錄韓的197首詞中,有70余首詞涉及“酒”,加上“醉”“酣”等與“酒”意象相關(guān)的詞作有100首左右?!耙庀笫且哉Z(yǔ)詞為載體的詩(shī)歌藝術(shù)的基本符號(hào)”[1],是融入了詩(shī)人主觀情感的客觀物象。韓淲詞中大量的“酒”意象同樣融入了他的情感,酒不僅是助他抒發(fā)深埋于心的家國(guó)情懷的“催化劑”,也是他選擇淡忘功名后的精神寄托,更是他閑暇隱居生活中不可或缺的“忠實(shí)伴侶”。
一、“多少胸中經(jīng)濟(jì)略”
——家國(guó)情懷的寄托
韓淲“自是中原,舊家人物”[2]2892。桐木韓氏是政治、文學(xué)都有成就的世家大族[3],但由于當(dāng)時(shí)的南宋朝廷難容有志之士一展抱負(fù),懷有經(jīng)世致用理想的詞人只經(jīng)歷了兩次短暫的官宦生涯便徹底辭官歸隱。但即便他的存世之詞中大部分是在書(shū)寫(xiě)歸隱后的閑居生活,也掩蓋不了他多年沉積于胸的濃厚家國(guó)情懷。在為友人祝壽的賀詞中,他送上了“愿公好德康寧。青云收取功名。莫道而今官小,吾儒正要仁民”[2]2881的美好祝愿,希望為官做宰之士品行仁德,表達(dá)自己致君堯舜的理想。
韓淲詞中與友人聚會(huì)、慶賀生辰的不在少數(shù),在尋常的推杯換盞、觥籌交錯(cuò)之間,有首格調(diào)迥異的名篇脫穎而出。當(dāng)時(shí)一位友人于酒過(guò)三巡后舉出了張?jiān)顿R新郎·寄李伯紀(jì)丞相》一詞,韓淲讀后備受鼓舞,于酒勁酣熱之時(shí),提筆寫(xiě)下了這篇著名的《賀新郎·萬(wàn)事佯休去》:坐上有舉昔人《賀新郎》一詞,極壯,酒半用其韻
萬(wàn)事佯休去。漫棲遲、靈山起霧,玉溪流渚。擊楫凄涼千古意,悵怏衣冠南渡。淚暗灑、神州沉處。多少胸中經(jīng)濟(jì)略,氣□□、郁郁愁金鼓??兆孕Γ?tīng)雞舞。
天關(guān)九虎尋無(wú)路。嘆都把、生民膏血,尚交胡虜。吳蜀江山元自好,形勢(shì)何能盡語(yǔ)。但目盡、東南風(fēng)土。赤壁樓船應(yīng)似舊,問(wèn)子瑜、公瑾今安否。割舍了,對(duì)君舉。[2]2880
該詞的上片開(kāi)頭即表現(xiàn)佯裝忘卻收復(fù)失地之事而不能,再運(yùn)用當(dāng)年祖逖過(guò)江擊楫、祖逖劉琨聞雞起舞等典故與眼前的現(xiàn)實(shí)對(duì)比,只留下“淚暗灑”“空自笑”的遺恨;下片情緒更加激憤,將抨擊矛頭直指偏安一隅、以重稅壓榨民脂民膏向金國(guó)一味求和的南宋朝廷,道出了縱然世間那時(shí)有諸葛瑾、周瑜那樣的英雄,也依然改變不了報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的現(xiàn)實(shí)。在這樣壓抑的情況下,作者做出了看似消極卻不得已而為之的選擇:“割舍了,對(duì)君舉?!奔热恍蝿?shì)不可違,不如拋開(kāi)一切,舉杯大醉一場(chǎng),借酒吞下這無(wú)盡的喟嘆,將心中的悵惘暫時(shí)付諸杯酒。
這首詞無(wú)論是詞義還是詞韻,皆與張?jiān)獛衷~同出一轍。審其詞情,詞作于作者休官退居上饒之時(shí)[4]。雖然詞人歸隱已久,但若未曾心懷家國(guó),也不會(huì)在酒宴上這般擲地有聲。詞人的情感一波三折,因酒而生發(fā),卻又隨著杯中之酒一起一飲而盡,家國(guó)情懷貌似“割舍了”,只剩下單純對(duì)飲,可其內(nèi)心并不會(huì)真正割舍對(duì)淪陷故土的想念,只不過(guò)是面對(duì)現(xiàn)實(shí)力不從心的無(wú)奈之舉。酒于詞人,是其內(nèi)心真實(shí)想法得以寄托的外物,也是詞人消化心中不平之氣的慰藉。
二、“放歌漁父濯滄浪”
——隱逸生活的象征
孔子曾有言:“邦有道,則仕;邦無(wú)道,則可卷而懷之?!盵5]在以儒家思想為主流的社會(huì)大環(huán)境下,對(duì)于歷代受過(guò)良好教育的士大夫來(lái)說(shuō),一旦現(xiàn)實(shí)社會(huì)為其實(shí)現(xiàn)政治理想提供了必要的政治環(huán)境,那么士仍然希望在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中有所作為[6]。但一旦遭遇政治上的失意或打擊,便會(huì)產(chǎn)生歸隱自然遠(yuǎn)離廟堂之意,韓淲也是如此。韓淲所處的時(shí)代,隨著兩次北伐失敗,隆興和議、嘉定和議等不平等協(xié)議的簽訂,朝中主戰(zhàn)派的力量已不似從前。韓淲雖對(duì)收復(fù)失地充滿期盼,但他也明白這已經(jīng)是個(gè)遙不可及的夢(mèng)想。在他存世之詞中,不乏借酒透露“知其不可奈何而安之若命”(《莊子·人間世》)思想的作品。其中,“酒”作為一種與“隱士”不可分割的文化符號(hào),象征著詞人對(duì)隱逸生活的追求。試看其作品《賀新郎》:
病起情懷惡。小簾櫳、楊花墜絮,木陰成幄。試問(wèn)春光今幾許,都把年華忘卻。更多少、從前盟約。擬待鶯邊尋好語(yǔ),恍殘紅、零亂風(fēng)回薄。思往事,信如昨。
清明寒食須行樂(lè)。算人生、何時(shí)富貴,自徒蕭索。試著春衫從酒伴,亂插繁英嫩萼。信莫被、功名擔(dān)閣。隨分溪山供笑傲,這一身、閑處誰(shuí)能縛。琴劍外,盡杯酌。[2]2880
病中的詞人面對(duì)暮春時(shí)節(jié)稍顯落寞的景色,再追憶往昔之事,仿佛就發(fā)生在昨天,不由生起陣陣愁緒,生發(fā)出年華不再的感傷。但其并未持續(xù)沉浸在感傷中,而是找到了自我排遣的方式,即“試著春衫從酒伴,亂插繁英嫩萼”。僅需及時(shí)行樂(lè),插花飲酒,功名于身只會(huì)成為一種束縛,耽擱世間單純的快樂(lè)。不如做一閑散文人,生活中除了琴劍伴身,便是開(kāi)懷興飲。酒于詞人,是忘卻功名的良藥,是自我排遣的助力,更象征著閑云野鶴的生活。類似的詞句還有:
莫問(wèn)功名,且尋詩(shī)酒,一棹西風(fēng)。[2]2879(《柳梢青》)
且簿書(shū)叢里舉清觴,偷閑日。[2]2879(《滿江紅·和趙公明》)
莫道龐公不入州,為誰(shuí)歌酒也遲留。[2]2909(《鷓鴣天·昌甫同明叔飲趙崇公家》)
最能直接反映韓淲對(duì)待入世與出世態(tài)度的是《浣溪沙·次韻昌甫》:
莫問(wèn)星星鬢染霜。一杯同看月昏黃。放歌漁父濯滄浪。
卻憶手栽雙柳句,真成云漢抉天章。蘇仙何在立蒼茫。[2]2890
詞人在與友人同飲佳釀、共看明月之時(shí),不禁想起《楚辭·漁父》中“滄浪之水”的典故,意在指出人生在世,需順應(yīng)當(dāng)下的環(huán)境,處事不必過(guò)于清高,進(jìn)而表示如今的隱逸生活正是他想要的。即便青春年華不再,只要有一壺清酒,小酌怡情;三兩友人,談笑古今,壯志未酬之感便得以消散。順從自己心意,遠(yuǎn)離塵世紛爭(zhēng),在主戰(zhàn)派不得朝廷重用的社會(huì)背景下,也不失為一種明智的人生選擇。
韓淲的這類作品有一個(gè)顯著特點(diǎn),就是將“功名”與“酒”并舉,表達(dá)的態(tài)度也舍功名而舉清觴。在杯酌之間暫忘功名,酒便成為其舒展心中郁結(jié)的寄托,及隱逸生活的象征。
三、“吾生只合醉為鄉(xiāng)”
——人生的忠實(shí)伴侶
在功名和隱逸之間做出選擇后,詞人心之所向多在山水間。這一類表達(dá)閑適隱居生活的詞作也是韓淲詞中占比最大的部分,“酒”幾乎貫穿了他此時(shí)生活的全部,是他隱逸生涯中的“忠實(shí)伴侶”。
韓淲詞中多與友人進(jìn)行次韻與唱和。這些作品中不乏描寫(xiě)賞花品酒的自得其樂(lè)之詞,處處體現(xiàn)著親近自然、深入其中的快樂(lè):“明月到花影,把酒對(duì)香紅。此情飄灑,但覺(jué)清景滿簾櫳。人被好花相惱,花亦知人幽韻,佳處本同風(fēng)?!盵2]2880(《水調(diào)歌頭》)寫(xiě)出了月下賞花之清幽意境。人花相對(duì)且相知,以佳釀為伴的詞人,在心靈與自然的互通交融中得到了最本真的歡愉。再如“一曲青山映小池。林疏人靜月明時(shí)。相逢杯酒也相宜”(《浣溪沙·夜飲仲明小軒》)[2]2883。寧?kù)o清朗的夜晚,詞人與友人齊聚依山傍水的小軒。知交對(duì)飲,醉眼朦朧,也獲得了些許的歡愉。又如“便把山林寄此身。也須詩(shī)酒屬吾人”[2]2899(《鷓鴣天·次韻趙路分生朝所賦》)。也描述了寄身山林,詩(shī)酒為伴的人生狀態(tài),該詞下片“惟自樂(lè),不憂貧。淵明談笑更清真。年年眉?jí)鄣歉吆?,醉帽常留菊滿簪”。他以著名隱士陶淵明自比,顯示了對(duì)隱逸生活的向往,也借此表達(dá)自己甘愿忘卻生活清貧,詩(shī)酒怡情、醉臥菊叢的心聲。
韓淲詞中也有在游山覽水途中獨(dú)飲吟哦的作品,如《鷓鴣天·蘭溪舟中》:
雨濕西風(fēng)水面煙。一巾華發(fā)上溪船。帆迎山色來(lái)還去,櫓破灘痕散復(fù)圓。
尋濁酒,試吟篇。避人鷗鷺更翩翩。五更猶作錢(qián)塘夢(mèng),睡覺(jué)方知過(guò)眼前。[2]2885
微雨打濕秋風(fēng),落在水面中泛起蒙蒙水霧,“帆迎”一聯(lián)寫(xiě)詞人在江中行船時(shí)見(jiàn)到的景象,山色由遠(yuǎn)及近,再由近及遠(yuǎn),船櫓輕擊水面,擊散了圓圓的灘痕。面對(duì)如此清新雅致的山水,詞人的酒興與詩(shī)興齊發(fā),翩翩起舞的鷗鷺亦自?shī)首詷?lè),詞人樂(lè)在其中,仿佛達(dá)到了物我兩忘的境界。酒后詞人進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),醒時(shí)發(fā)現(xiàn)夢(mèng)中的錢(qián)塘已經(jīng)呈現(xiàn)在眼前。夢(mèng)境與實(shí)景的完美結(jié)合,留下了清透的余韻,實(shí)現(xiàn)了心靈與自然的融合。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)以上對(duì)韓淲帶有“酒”意象詞作的分析,可以管窺其矛盾又超脫的思想。正是因?yàn)槿胧篮统鍪纼煞N矛盾的心態(tài)不斷交織于心,故而在他大多數(shù)平淡自然的隱逸詞中,表達(dá)了不同的聲音,而酒在其中,既是詞人落寞時(shí)派遣心緒的外物,又是其隱逸生活的象征。在不時(shí)與“山”“水”“詩(shī)”等意象交互通融之間,酒也逐漸內(nèi)化為詞人生命中不可缺少的一部分,與詞人的生命融為一體。
參考文獻(xiàn):
[1]陳植鍔.詩(shī)歌意象論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990:64.
[2]唐圭璋.全宋詞[M].北京:中華書(shū)局,1999.
[3]臧利娟.韓淲詩(shī)歌研究[D].江蘇:南京大學(xué),2013.
[4]夏承燾,唐圭璋,等.宋詞鑒賞辭典[M].上海:上海辭書(shū)出版社,2003:1604.
[5]楊伯峻.論語(yǔ)譯注[M].北京:中華書(shū)局,1980:161.
[6]張玉璞.“吏隱”與宋代士大夫文人的隱逸文化精神[J].文史哲,2005(3):48-53.