陳一睿 譚瑾璘
【摘要】“一帶一路”重大戰(zhàn)略決策的提出為武警院校人才培養(yǎng)提出了新要求。外語(yǔ)翻譯教學(xué)就是培養(yǎng)外語(yǔ)綜合運(yùn)用能力,提升部隊(duì)實(shí)戰(zhàn)能力。本文分析武警部隊(duì)職能及武警院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)現(xiàn)狀后,提出從六個(gè)方面來(lái)提升武警院校的外語(yǔ)翻譯教學(xué)效果。
【關(guān)鍵詞】“一帶一路”;武警院校;外語(yǔ)翻譯教學(xué)
一、“一帶一路”背景下的武警部隊(duì)職能
“一帶一路”是習(xí)主席于2013年提出的戰(zhàn)略決策,反映了中國(guó)新時(shí)期的國(guó)際戰(zhàn)略思想?;谖渚筷?duì)的職能,與“一帶一路”沿線國(guó)家及地區(qū)的合作主要體現(xiàn)在使領(lǐng)館執(zhí)勤,搶險(xiǎn)救災(zāi),反恐,海上維權(quán)和軍事比武等,這些任務(wù)都要求武警官兵具有良好的軍事外交素養(yǎng),其中就包含相關(guān)外語(yǔ)能力,跨文化交際能力,軍事公共外交能力,以及對(duì)沿線國(guó)家自然,社會(huì),文化,法律法規(guī)等的了解。武警院校的外語(yǔ)翻譯教學(xué)實(shí)質(zhì)是培養(yǎng)學(xué)員外語(yǔ)綜合能力,對(duì)翻譯教學(xué)的研究要從外語(yǔ)培養(yǎng)的各個(gè)方面著手,即外語(yǔ)綜合能力(含聽(tīng),說(shuō),讀,寫,譯),跨文化交際能力,專業(yè)能力,心理素養(yǎng)等多方面。隨著“一帶一路”政策的深入推進(jìn),武警部隊(duì)對(duì)外交流的機(jī)會(huì)增多了,比如:參加2015年尼泊爾救援任務(wù);參加2016年和2018年“鋒刃”國(guó)際狙擊手大賽;參加“長(zhǎng)城-2017”、“長(zhǎng)城-2018”、“長(zhǎng)城-2019”反恐論壇等等。在這些對(duì)外交流活動(dòng)中,外語(yǔ)實(shí)則是一種戰(zhàn)斗力,為維護(hù)國(guó)家形象、安全、穩(wěn)定做著貢獻(xiàn),因此,全面提升武警院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)意義重大。
二、武警部隊(duì)外語(yǔ)翻譯教學(xué)現(xiàn)狀
武警部隊(duì)有兩所學(xué)歷型院校承擔(dān)了主要的外語(yǔ)教學(xué)任務(wù),一所是武警西安工程大學(xué),另一所是武警警官學(xué)院。這兩所院校的外語(yǔ)教學(xué)都是以通識(shí)外語(yǔ)為主,軍事外語(yǔ)為輔。外語(yǔ)翻譯教學(xué)的效果不盡人意,主要有以下幾方面的原因。一是國(guó)家或軍隊(duì)層面不夠重視,沒(méi)有形成一套自上而下的總體規(guī)劃來(lái)總領(lǐng)武警部隊(duì)的外語(yǔ)翻譯教學(xué)。2018年軍改后,武警院校外語(yǔ)教學(xué)課時(shí)由280縮減為220,外語(yǔ)教員只能壓縮教學(xué)內(nèi)容,這對(duì)教學(xué)效果造成極大的負(fù)面影響。二是軍地缺乏合作。就目前的翻譯水平來(lái)看,地方高?;蜓芯繖C(jī)構(gòu)的翻譯水平遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于部隊(duì)院校,他們對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的研究,比如教學(xué)方式、模式、手段等都更加深入,這對(duì)武警院校培養(yǎng)翻譯人才是一個(gè)非常好的借鑒。三是教學(xué)內(nèi)容與實(shí)際任職需求不符。目前,武警院?!洞髮W(xué)英語(yǔ)》課程主要還是以通識(shí)英語(yǔ)為主,與任職相關(guān)的軍事英語(yǔ)內(nèi)容相對(duì)較少,這無(wú)法滿足召之即來(lái),來(lái)之能戰(zhàn)的為戰(zhàn)育人的總體方針。雖然院校設(shè)有第二課堂,主要是英語(yǔ)辯論隊(duì)和模擬聯(lián)合國(guó),但其主要目的是增強(qiáng)學(xué)員對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,并非提升軍事外語(yǔ)技能,增強(qiáng)任職能力。四是軍校學(xué)員學(xué)習(xí)英語(yǔ)動(dòng)力不足。近年來(lái),學(xué)員因時(shí)間受限,很少有參與涉外任務(wù)的機(jī)會(huì)。在驅(qū)動(dòng)力不足的情況下,學(xué)員很容易喪失培養(yǎng)自身外語(yǔ)翻譯能力的興趣。五是缺少實(shí)戰(zhàn)外語(yǔ)測(cè)評(píng)體系。俗話說(shuō):有壓力才有動(dòng)力。實(shí)戰(zhàn)外語(yǔ)測(cè)評(píng)體系的建設(shè)可以為軍校學(xué)員學(xué)習(xí)外語(yǔ)提供一個(gè)動(dòng)力,同時(shí)也有利于軍隊(duì)外語(yǔ)人才的管理,對(duì)高效調(diào)動(dòng)外語(yǔ)人才執(zhí)行對(duì)外任務(wù)有著重大的意義。
三、“一帶一路”視域下武警院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)研究
基于以上對(duì)“一帶一路”政策的深入剖析及武警部隊(duì)對(duì)外交流的主要任務(wù),可以看出外語(yǔ)不僅僅是一種語(yǔ)言,更是一種戰(zhàn)斗力,因此武警部隊(duì)通過(guò)提升外語(yǔ)能力來(lái)增強(qiáng)實(shí)戰(zhàn)能力是一條必經(jīng)之路。對(duì)武警院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀分析,可以看出翻譯教學(xué)情況不容樂(lè)觀,因此,筆者提出從以下六個(gè)方面來(lái)提升翻譯教學(xué)的效果。
3.1理清思路,聚焦外語(yǔ)實(shí)戰(zhàn)能力建設(shè)。從與“一帶一路”沿線國(guó)家及地區(qū)的合作任務(wù)來(lái)看,武警部隊(duì)在使用外語(yǔ)的過(guò)程中,也在體現(xiàn)中國(guó)武警的戰(zhàn)斗力。外語(yǔ)能力是武警部隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力的一個(gè)重要體現(xiàn);外語(yǔ)能力對(duì)武警官兵有效履行使命和完成多樣化軍事任務(wù)有著重要的戰(zhàn)略意義。將建設(shè)目標(biāo)設(shè)定為保障當(dāng)前軍事任務(wù),并滿足國(guó)家安全及未來(lái)發(fā)展需要,是武警外語(yǔ)能力建設(shè)的不變宗旨。
3.2著眼未來(lái),指定關(guān)鍵外語(yǔ)清單?!耙粠б宦贰毖鼐€各國(guó)及地區(qū)的國(guó)語(yǔ)及國(guó)家通用語(yǔ)有50余種,算上區(qū)域內(nèi)的少數(shù)民族語(yǔ)言,可能達(dá)到200種左右,如果要求部隊(duì)涉外人員全部都掌握,根本不現(xiàn)實(shí),因此需要根據(jù)任務(wù)的輕重緩急對(duì)語(yǔ)言有所選擇,制定關(guān)鍵外語(yǔ)清單,并進(jìn)行重要性排序,提升培養(yǎng)時(shí)間、財(cái)政投入的最優(yōu)比。
3.3統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),優(yōu)化測(cè)評(píng)體系。首先是建立軍事外語(yǔ)測(cè)評(píng)體系。體系可由“外語(yǔ)水平分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)”、“外語(yǔ)熟練水平測(cè)試”和“外語(yǔ)學(xué)習(xí)潛質(zhì)測(cè)試”構(gòu)成。其次是建設(shè)武警部隊(duì)外語(yǔ)能力數(shù)據(jù)庫(kù),定期逐個(gè)測(cè)試軍隊(duì)相關(guān)人員或潛在培養(yǎng)人員外語(yǔ)現(xiàn)實(shí)水平和學(xué)習(xí)潛質(zhì)。再次是建設(shè)武警部隊(duì)外語(yǔ)崗位需求數(shù)據(jù)庫(kù),定期逐項(xiàng)檢查外語(yǔ)崗位的數(shù)量、類別、語(yǔ)種技能需求和級(jí)別需求,結(jié)合武警院校外語(yǔ)人才培養(yǎng)計(jì)劃,確保人才培養(yǎng)與任職需求的良好匹配。
3.4放眼全局,建立外語(yǔ)人才管理系統(tǒng)。有效的外語(yǔ)人才管理不僅為外語(yǔ)戰(zhàn)略規(guī)劃提供能力保障,也可通過(guò)各種人事機(jī)制激勵(lì)官兵自主學(xué)習(xí)外語(yǔ),維持和提高其外語(yǔ)能力,能有效保持院校外語(yǔ)人才培養(yǎng)的延續(xù)性??赏ㄟ^(guò)建立科學(xué)培養(yǎng)機(jī)制、完善崗位對(duì)應(yīng)制度、嚴(yán)守因需調(diào)配制度、實(shí)施獎(jiǎng)勵(lì)激勵(lì)政策等來(lái)儲(chǔ)備軍事外語(yǔ)人才。這也為院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)提供清晰明了的培養(yǎng)目標(biāo)。
3.5講求科學(xué),依托跨機(jī)構(gòu)多向合作。對(duì)外語(yǔ)能力的培養(yǎng)要講究科學(xué)的方式方法。武警院校外語(yǔ)翻譯教學(xué)要充分聯(lián)合地方高校或?qū)I(yè)機(jī)構(gòu),拓展合作模式來(lái)培養(yǎng)高素質(zhì)的軍事外語(yǔ)人才??衫眠h(yuǎn)程教學(xué)、網(wǎng)絡(luò)慕課、機(jī)輔教學(xué)、自主學(xué)習(xí)平臺(tái)等資源提升教學(xué)效果及維持外語(yǔ)水平。
3.6提高效能,改進(jìn)培養(yǎng)模式和方法手段。在課程設(shè)置和教學(xué)模式上探索增效的方法手段,實(shí)現(xiàn)“為戰(zhàn)而教”、“為戰(zhàn)育人”。依托“任務(wù)型”教學(xué)法來(lái)提效;研究區(qū)分通用能力、軍事外語(yǔ)能力和外語(yǔ)實(shí)戰(zhàn)能力的模塊化教學(xué)方法;依靠軍隊(duì)外語(yǔ)專家拓展教學(xué)資源、跟進(jìn)實(shí)時(shí)語(yǔ)料,保證學(xué)以致用。
參考文獻(xiàn):
[1]陳一睿,譚瑾璘.“一帶一路”視域下武警院校外語(yǔ)教學(xué)新思考[J].新教育論壇.2019.
[2]李宏濤.軍人外語(yǔ)能力:軍事軟實(shí)力的重要構(gòu)件[J].海軍工程大學(xué)學(xué)報(bào).2010.
[3]馬曉雷,胡小棠.軍隊(duì)院校外語(yǔ)教學(xué)規(guī)劃的思考與建議[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).2018.
作者簡(jiǎn)介:陳一睿(1979-),女,副教授,武警警官學(xué)院基礎(chǔ)部;譚瑾璘(1988-),女,助教,武警警官學(xué)院基礎(chǔ)部。
(武警警官學(xué)院 基礎(chǔ)部 四川成都 610213)