【摘要】本文以太原市商圈商鋪招牌名稱為研究對象,運(yùn)用定性描寫和定量統(tǒng)計(jì)的方法,從語言學(xué)中語音、詞匯和修辭的角度來分析商鋪名稱的語言特征,結(jié)果表明語音方面,四音節(jié)數(shù)量的店鋪名稱最受青睞;詞匯方面,商鋪招牌名稱中署名是使用最廣的命名結(jié)構(gòu);修辭方面,諧音、夸張等修辭方式是經(jīng)營者比較常用的。在此基礎(chǔ)上對太原市商圈商鋪招牌名稱中存在的問題進(jìn)行討論,以期為命名的規(guī)范化提供一些幫助。
【關(guān)鍵詞】商鋪招牌名稱;語音;詞匯;修辭
【中圖分類號】H136? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2021)06-0113-03
基金項(xiàng)目:本文受山西師范大學(xué)科技創(chuàng)新項(xiàng)目“社會語言學(xué)視角下太原市公共空間語言景觀研究”(2020XSY044)經(jīng)費(fèi)資助。
一、引言
招牌名稱是最常見的語言景觀之一,它作為一種語言符號,不僅能反映出一座城市的歷史文化和社會現(xiàn)狀,還能折射出城市居民的審美心理和價值取向。自古以來,人們對“名”格外重視,對于一家商鋪來說更是如此。商鋪招牌名稱是商鋪的第一形象,其店名所傳達(dá)出的商鋪文化代表著商鋪在群眾中的品牌形象,是商鋪的無形資產(chǎn)。對商鋪?zhàn)陨韥碚f,一個好的商鋪招牌名稱不僅可以起到良好的廣告效應(yīng)進(jìn)而帶來經(jīng)濟(jì)效益,而且更是一個商鋪具有核心競爭力的體現(xiàn)。以整個城市的發(fā)展來看,商業(yè)圈作為一個城市商品流通和人流量大的區(qū)域,一直被認(rèn)為是城市消費(fèi)的晴雨表,能夠反映城市的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和文化形象。
柳巷是太原市最繁華的一條商業(yè)老街,距今已有三百多年的商業(yè)歷史,它擁有華北地區(qū)最大的夜市,日均人流量二十多萬。近年來,隨著城市規(guī)劃重心的南移,親賢街和長風(fēng)街新商業(yè)圈紛紛崛起,太原就此構(gòu)建了全新的城市商圈。本文將從語音、詞匯和修辭三方面對搜集到的441張?zhí)猩倘ι啼佌信泼Q的語言特征進(jìn)行探究,并指出其中存在的不規(guī)范現(xiàn)象。
二、商鋪招牌的名稱分析
(一)語音分析
人們讀招牌名稱時,往往最先能感知到的便是音節(jié)。因而,音節(jié)數(shù)量的選擇是商家在設(shè)計(jì)招牌名稱時首要考量的。本文統(tǒng)計(jì)了所有招牌樣本中的音節(jié)數(shù)量,發(fā)現(xiàn)一些基本規(guī)律。
商鋪名稱中不只包含漢字,還有拉丁字母、韓文、日文以及特殊字符等。因此,在統(tǒng)計(jì)音節(jié)數(shù)量時,拉丁字母按照國際音標(biāo)進(jìn)行音節(jié)判斷,如“champion”計(jì)為三個音節(jié);韓文和日文每一個單詞記為一個音節(jié);阿拉伯?dāng)?shù)字先轉(zhuǎn)譯為漢語拼音再判斷音節(jié)數(shù)量,如“73號”就是四個音節(jié)。具體情況見表1。
從表1可以看出,商鋪招牌名稱囊括了從一到十三的所有音節(jié)數(shù)量,音節(jié)跨度大,整體朝著多樣化和個性化方向發(fā)展。三音節(jié)、四音節(jié)和五音節(jié)數(shù)量較多,占招牌總數(shù)的61.45% ,這一情況符合錢理、王軍元提出的“黃金格”。這幾個音節(jié)可以在有限空間內(nèi)傳遞充足的商鋪信息且符合人類的記憶規(guī)律,此外,四音節(jié)的廣泛使用還與中華民族的文化和審美追求息息相關(guān)。單音節(jié)和八音節(jié)以上的招牌數(shù)量極少。太原市商圈商鋪名稱是單音節(jié)的均為英文招牌,八音節(jié)以上的店名由于過于冗長加重消費(fèi)者的記憶負(fù)擔(dān),因此人們一般會自覺過濾掉不重要,只留下能代表商鋪特色的信息,如“牛九段燒肉酒場果木烤肉”,往往直接省略為“牛九段烤肉”。
(二)詞匯分析
商鋪招牌的命名結(jié)構(gòu)主要包含四個要素:地名、屬名、業(yè)名、通名。本文將太原市商圈搜集到的441個商鋪招牌的命名結(jié)構(gòu)按照以上四要素的各自組合情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì),為了便于研究,所有商鋪都盡量統(tǒng)一為中文名稱,其中沒有中文名稱的商鋪將直接作為一個屬名納入其中,具體情況如下表所示:
由表2可以得出,太原市商圈商鋪命名結(jié)構(gòu)類型豐富,共出現(xiàn)了13種組合方式。在這13種方式中,傳統(tǒng)的命名方式即四種要素全部出現(xiàn)的商鋪一個都沒有,以單一屬名命名的商鋪數(shù)量最多,究其原因,一方面是商家為了凸顯自己商鋪的個性,另一方面是因?yàn)橛脤倜錾啼伱Q,音節(jié)數(shù)少,既節(jié)省空間又方便消費(fèi)者讀取與記憶。商鋪名稱中還出現(xiàn)屬名業(yè)名合二為一的新型命名方式,這種方式更具創(chuàng)新性,使消費(fèi)者既了解經(jīng)營內(nèi)容還能印象深刻。
(三)修辭分析
修辭是指依據(jù)情境運(yùn)用特定手段,以加強(qiáng)語言表達(dá)效果的活動。①一個好的商鋪名稱,在準(zhǔn)確無誤、清楚明了地指出商鋪經(jīng)營內(nèi)容的基礎(chǔ)上,還要力求生動形象,新穎獨(dú)特,給人以深刻的印象和動人的美感。因此,經(jīng)營者便運(yùn)用修辭這一語言形式,采用不同的表達(dá)方式以求達(dá)到一種最佳的表達(dá)效果,以此來迎合消費(fèi)者的心理需求同時有利于品牌的推廣和宣傳。本小節(jié)從修辭格出發(fā)對441個招牌名稱進(jìn)行分析。
1.諧音
諧音是“雙關(guān)”修辭格中的一個小類。諧音是商鋪名稱中使用最廣泛的一種修辭手段,它利用漢字同音或近音的特點(diǎn),在特定環(huán)境下用同音或近音字代替本字,會使得一個表達(dá)形式同時關(guān)涉兩個事物,言在此而意在彼,產(chǎn)生雙關(guān)的效果,極富創(chuàng)意性,給消費(fèi)者無限的想象空間。太原市商鋪名稱中使用諧音修辭的不在少數(shù)。例如:
“小蹄大作”是成語“小題大做”的諧音,本義比喻把小事當(dāng)作大事來辦,有不值得這樣做或故意夸張的意思。而此招牌名稱就是借用其夸張來表達(dá)兩層含義:1.“題”換作“蹄”用來說明該店鋪以經(jīng)營各種蹄類為主;2. “小蹄”卻“大作”,用夸張的手法引發(fā)消費(fèi)者的好奇心,與此同時也給消費(fèi)者一種商家在用心做美食的感覺。
2.夸張
夸張就是故意言過其實(shí),對客觀的人、事物作擴(kuò)大或縮小或超前的描述。②夸張也是商鋪招牌中最常見的一種修辭方式,通過對商品、利潤和功效等作合情合理的渲染,會引發(fā)消費(fèi)者的聯(lián)想,使人感到雖不真實(shí)卻勝似真實(shí),給人以深刻的印象。例如:
五毛串房總店:這是一家賣串類的餐廳,店名中的“五毛”運(yùn)用縮小夸張的修辭手法,故意縮小店鋪的利潤,以價格優(yōu)勢吸引消費(fèi)者注意,試圖給消費(fèi)者留下經(jīng)濟(jì)實(shí)惠的印象。
3.借代
不直說某人或某事物的名稱,借與它密切相關(guān)的名稱去代替,這種辭格叫借代。③借代是一種傳統(tǒng)的修辭手法,商鋪名稱中運(yùn)用借代,可以使語言生動委婉,引人聯(lián)想,使表達(dá)收到形象突出、特點(diǎn)鮮明的效果。例如:
蒙娜麗莎:這是一家婚紗攝影館,蒙娜麗莎是意大利文藝復(fù)興時期畫家達(dá)·芬奇創(chuàng)作的油畫,主要表現(xiàn)了女性典雅和恬靜的形象,折射出女性深邃高尚的品質(zhì)。用“蒙娜麗莎”這一具體女性人物來借代整個女性的形象恰好迎合了消費(fèi)者美好的期盼與希冀。
三、商鋪招牌名稱中存在的問題
從搜集到的語料來看,太原市商圈商鋪招牌名稱的用字情況大體上是令人滿意的,但仍存在字體、字形不規(guī)范的問題。
(一)字體不規(guī)范
現(xiàn)代漢字通用字體一般為楷書和行書,但通過對太原市商鋪招牌調(diào)查發(fā)現(xiàn),純漢字語碼招牌中還經(jīng)常會出現(xiàn)草書、隸書、藝術(shù)字等其他字體。商鋪利用與眾不同的字體,可以營造出不同的商鋪文化,如草書、隸書這些古字體,除了形式容易引人注目,而且其創(chuàng)造的古色古香的氛圍給人一種歷史悠久的文化感。而用藝術(shù)字體的招牌,則顯得時尚個性,充滿現(xiàn)代感。但同時也帶來一些問題,首先各家商鋪用顯示自己特色的字體導(dǎo)致整個商圈看起來雜亂無章,其次有些字體難以辨認(rèn),影響消費(fèi)者光顧進(jìn)而影響品牌的宣傳。
除此之外還濫用繁體字,太原市商圈商鋪招牌使用繁體字情況較多,《國家通用語言文字法》規(guī)定:“招牌名稱的手寫字中或具有商標(biāo)性質(zhì)的招牌名稱中,出現(xiàn)繁體字、異體字等不規(guī)范字可以暫時保留,提倡在醒目的位置配放用規(guī)范字書寫的副牌?!钡谡{(diào)查中發(fā)現(xiàn)商家基本都沒有設(shè)置副牌。
英文語碼招牌中經(jīng)常出現(xiàn)連寫的形式,給消費(fèi)者識別帶來一定難度,且有些招牌并不符合《國家通用語言法》的規(guī)定“因公共服務(wù)需要,招牌名稱中有使用外國文字或漢語拼音的,應(yīng)同時標(biāo)示出書寫規(guī)范、拼寫準(zhǔn)確的漢字?!?/p>
(二)字形不規(guī)范
錯別字是字形中最主要的一種錯誤,它包括錯字和別字。在對太原市這441個招牌樣本進(jìn)行調(diào)查中發(fā)現(xiàn),太原市字形不規(guī)范主要是因?yàn)閯e字現(xiàn)象嚴(yán)重。別字出現(xiàn)在招牌中多是商家為凸顯經(jīng)營特色而對修辭手法的使用,如“小蹄大作”應(yīng)為“小題大做”,“著饃”應(yīng)為“著魔”,“牽腸掛肚”應(yīng)為“牽腸掛肚”等。類似這種利用諧音修辭的名稱不僅富有趣味且還利于記憶傳播。但是這些“別字”的濫用會阻礙國家對規(guī)范漢字的普及進(jìn)度,且對社會使用規(guī)范字詞產(chǎn)生不良影響,不利于社會用字的規(guī)范化發(fā)展。
四、結(jié)語
語言景觀研究可以考察一個城市的語言生態(tài)與語言文化,有助于了解該城市的語言使用現(xiàn)狀,有利于制定國家和地區(qū)語言政策。本文從語音、詞匯和修辭的角度出發(fā),探討了太原市商圈商鋪招牌名稱的語言特征??偟膩碚f,太原市語言文字規(guī)范工作取得較大成效,大多數(shù)商鋪名稱均能使用規(guī)范漢字,但仍在字體和字形上存在一些不規(guī)范現(xiàn)象,影響了整個城市的文化風(fēng)貌,需要政府有關(guān)部門進(jìn)一步加強(qiáng)規(guī)范。
注釋:
①黃伯榮,廖序東:《現(xiàn)代漢語》(增訂六版下冊),高等教育出版社2017年版,第168頁。
②黃伯榮,廖序東:《現(xiàn)代漢語》(增訂六版下冊),高等教育出版社2017年版,第200頁。
③黃伯榮,廖序東:《現(xiàn)代漢語》(增訂六版下冊),高等教育出版社2017年版,第197頁。
參考文獻(xiàn):
[1]謝曉萌.語言景觀視角下廣州市商鋪招牌研究[D].廣州:暨南大學(xué),2016.
[2]毛奕博.西安市餐飲業(yè)招牌名稱的語言學(xué)研究[D].西安:陜西師范大學(xué),2016.
[3]邱瑩.上饒市語言景觀調(diào)查研究[J].語言文字應(yīng)用,2016,(03):40-49.
作者簡介:
秦環(huán)環(huán),女,山西臨汾人,山西師范大學(xué)在讀研究生,研究方向:社會語言學(xué)。