陳先紅,杜明曦
(華中科技大學(xué) 新聞與信息傳播學(xué)院,湖北 武漢 430074)
在過(guò)去的半個(gè)世紀(jì)里,對(duì)態(tài)度和信念變化的說(shuō)服研究一直是傳播心理學(xué)關(guān)注的中心議題,大部分說(shuō)服研究多聚焦于修辭論證中的倡導(dǎo)性信息主題,著重探討由辯護(hù)、爭(zhēng)論和其他形式的修辭組成的信息傳播效果,而忽略了敘事性信息的說(shuō)服效果研究,雖然敘事改變信仰的力量從未被懷疑過(guò),也一直讓人擔(dān)憂(比如各國(guó)對(duì)一些文學(xué)作品、電影等實(shí)施禁銷令)。但關(guān)于故事的說(shuō)服力影響和實(shí)證研究卻很少被關(guān)注,學(xué)術(shù)界幾乎忽略了對(duì)公共敘事的說(shuō)服力研究[1](P701)。2000年,美國(guó)心理學(xué)家格林和布洛克提出了一個(gè)新的研究問(wèn)題:修辭說(shuō)服的理論是否可以外推到敘事說(shuō)服?敘事的說(shuō)服力影響,即故事接收者在多大程度上被“運(yùn)送”到敘事世界中,并與主人公融為一體?敘事運(yùn)輸理論因此應(yīng)運(yùn)而生。他們認(rèn)為,敘事運(yùn)輸(Narrative Transportation)作為敘事說(shuō)服的主要機(jī)制之一,意指以某種媒介作為交通工具將故事接收者從現(xiàn)實(shí)世界運(yùn)輸進(jìn)入故事世界,從而影響被運(yùn)輸者的觀念、態(tài)度和行為。敘事運(yùn)輸理論自提出后歷經(jīng)20多年的發(fā)展,逐漸形成了一套趨于成熟的核心概念和理論模型,并成為當(dāng)前西方學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域的熱點(diǎn)之一。大量實(shí)證研究證明,敘事運(yùn)輸理論在不同文化語(yǔ)境、故事內(nèi)容、跨媒介敘事中具有普遍解釋力,并被廣泛運(yùn)用于健康傳播、市場(chǎng)營(yíng)銷、廣告品牌、心理學(xué)、教育、語(yǔ)言學(xué)、跨文化研究、公共關(guān)系、國(guó)際關(guān)系、公共政策等多學(xué)科領(lǐng)域的傳播效果研究。本研究通過(guò)對(duì)西方相關(guān)研究進(jìn)行整體回顧,系統(tǒng)梳理敘事運(yùn)輸理論的隱喻、概念與緣起,探討敘事運(yùn)輸理論在講好中國(guó)故事研究與實(shí)踐中的應(yīng)用前景。
在文學(xué)理論和敘事學(xué)研究中,隱喻是以一種可以感知的迂回方式表現(xiàn)事物,可理解為用形象化的描述去暗示非形象化的思想,“隱喻提供了一種深刻的理解形式”[2](P222)。旅行概念是所有隱喻意義的先決條件,任何隱喻都是轉(zhuǎn)移的意義,是語(yǔ)境中字面意義的轉(zhuǎn)移,在這一意義上,旅行是比喻之主,是隱喻中的隱喻[3](P41)。一直以來(lái),“敘事即旅行”都是核心的文學(xué)性隱喻,它既是小說(shuō)家性質(zhì)的隱喻:“小說(shuō)家是帶你去旅行的人,穿越時(shí)間的旅行,穿越空間的旅行”[2](P184);旅行也是文論家思想的隱喻:旅行是人生成長(zhǎng)的通過(guò)儀式和朝圣之旅,在旅行過(guò)程中,文論家(即故事講述者)通過(guò)敘事在現(xiàn)實(shí)世界與故事世界之間設(shè)置審美距離,對(duì)思想旅行的策略和姿態(tài)做出文藝及思想層面的解答,而旅行者(即故事接收者)宛如在故事世界中旅行,離開“現(xiàn)在”而凝視“現(xiàn)在”,直至在凝視中創(chuàng)建理想的“未來(lái)”,讓紅塵遠(yuǎn)去,讓靈魂跟上來(lái);旅行還是夢(mèng)想家生活的隱喻:如青鳥飛越洋面,抵達(dá)文化的彼處,漫步風(fēng)霜雨雪,看遍世界和各地人民的生活法則,感他人之痛“熬成纏綿的傷口”,謳唱激越的自我精神之歌[4](P94)。總之,“隱喻成為意義旅行的結(jié)構(gòu)”“每一個(gè)故事都是旅行的故事”[5](P115)?!皵⑹录绰眯小彪[喻給我們提供了“觀看”空間和時(shí)間中故事敘事的說(shuō)服機(jī)制。旅行的敘事潛能存在的前提是我們承認(rèn)旅行中的時(shí)空結(jié)構(gòu)需要敘述。旅行的不同階段、出發(fā)、旅途或沿途遭遇及返回,給故事提供將要發(fā)生的情節(jié)并提出某些期望的時(shí)空結(jié)構(gòu)[3](P35),從而標(biāo)志著“這里”與“那里”、“現(xiàn)在”和“過(guò)去”或“敘事世界”與“初始世界”的明確分離[6](P799)。
“敘事即旅行”的隱喻是一個(gè)結(jié)構(gòu)隱喻,也是概念混合的一種表達(dá)形式。隱喻在混合了敘事和旅行兩個(gè)概念領(lǐng)域的信息輸入時(shí),建構(gòu)了新的意義[3](P36)。敘事是對(duì)關(guān)聯(lián)事件和人物的一種表征,具有可識(shí)別的結(jié)構(gòu),有時(shí)間和空間的限制,并包含有關(guān)主題的隱含或明確的信息[7](P222)。一方面,旅行隱喻描繪了敘事總體上的運(yùn)作方式,甚至充當(dāng)了敘事運(yùn)作方式的一個(gè)符碼。旅行的概念,特別是旅行的情節(jié)模式,證明時(shí)間與因果關(guān)系是一個(gè)特殊的模式——旅行需要在時(shí)間順序上安排現(xiàn)實(shí)中的事件[3](P35)。故事敘述者在敘事的過(guò)程中也需要根據(jù)時(shí)間維度組織事件(如事件具有不同的開始、中間和結(jié)束),在事件的不同元素之間建立有意義的關(guān)系。敘事結(jié)構(gòu)闡明了初始事件的起因、目標(biāo)制定和行動(dòng)過(guò)程,而這反過(guò)來(lái)又會(huì)導(dǎo)致某些結(jié)果,因此,敘事結(jié)構(gòu)會(huì)賦予原本不相關(guān)的內(nèi)容以意義[8](P512),也就是說(shuō),故事世界是由旅行者與敘事者共同創(chuàng)造的。
另一方面,敘事中的旅行者通常是旅行即敘事的象征,旅行的概念賦予一系列故事敘事以身份和敘事性,因?yàn)樗叭诵曰绷藭r(shí)間和空間的經(jīng)驗(yàn)[3](P35)。敘事的旅行隱喻強(qiáng)調(diào)敘事作為旅程或“通道”的動(dòng)力作用。旅行者在作為旅行地圖的故事世界中,以情節(jié)作為旅行路線,由于閱讀了故事而被故事帶到別的地方。敘事在文本中建構(gòu)出由不同風(fēng)景和音景組成的可能世界,讀者徜徉其中,聽聲看景,感受虛構(gòu)世界的豐富多彩[9](P106)。沉浸在故事中就意味著脫離世俗現(xiàn)實(shí),進(jìn)入另一個(gè)敘事世界。敘事運(yùn)輸將其對(duì)象引入被講述的故事中,并允許暫時(shí)逃離[10](P1)。旅行者試圖借助旅行中非凡和極致體驗(yàn)來(lái)拒絕日常與平凡,將旅途的苦難內(nèi)化為深度旅行體驗(yàn),追求在路上的個(gè)體自由實(shí)踐與展演,感受自由流動(dòng)本身帶來(lái)的內(nèi)心滿足。這場(chǎng)精神之旅成為認(rèn)識(shí)與提升自我,進(jìn)而變得“內(nèi)心強(qiáng)大”的過(guò)程[11](P10)。從本質(zhì)上看,“旅行”是一種具有儀式感的閾限空間[12](P28)。敘事即旅行的隱喻為“敘事運(yùn)輸”提供了一個(gè)隱形思維方式和敘事修辭方式,它可以幫助建立現(xiàn)實(shí)世界和故事世界的連接,讓讀者“沉浸其中”,為“運(yùn)輸”概念的理論化和操作化提供無(wú)限的敘事潛力。
運(yùn)輸作為一種學(xué)術(shù)概念,最早可追溯到芝加哥傳播學(xué)派啟蒙思想家查爾斯·庫(kù)利,1894年,他在其博士論文《運(yùn)輸理論》(The Theory of Transportation)中提出“傳播是思想的交通運(yùn)輸”觀點(diǎn),他認(rèn)為,“運(yùn)輸”是事物從一個(gè)地方到另一個(gè)地方各種形式的運(yùn)動(dòng)[13](P13)。所有的語(yǔ)言、文字和記錄手段都具有交通運(yùn)輸?shù)墓δ?,甚至與社會(huì)過(guò)程的關(guān)系更為密切[14](P103)。這一觀點(diǎn)反映了傳播學(xué)早期“傳播”(communication)與“交通運(yùn)輸”(transportation)之間的天然關(guān)聯(lián)。然而,傳播的“運(yùn)輸觀”卻被主流傳播學(xué)長(zhǎng)期忽略,一直未能占據(jù)傳播學(xué)研究的主流[15](P58)。
1993年,美國(guó)心理學(xué)家格里格(R.Gerrig)在研究敘事體驗(yàn)時(shí)最早使用了“Transportation”這個(gè)術(shù)語(yǔ),描述旅行者從現(xiàn)實(shí)世界“旅行”進(jìn)入敘事世界從而遠(yuǎn)離初始世界,并被旅程改變的過(guò)程[16](P10-11)。他將“旅行”作為閱讀的隱喻,把“運(yùn)輸”概念化為一種脫離初始世界的狀態(tài)。故事接收者,即“旅行者”,因?yàn)閷?duì)故事的專注而經(jīng)歷運(yùn)輸,他們?cè)谑及l(fā)地(現(xiàn)實(shí)世界)乘坐某種交通工具,如文本、視頻、音頻、游戲等,被運(yùn)送到目的地(敘事世界),當(dāng)旅行者回到原來(lái)的世界時(shí),一些東西已在某種程度上因?yàn)檫@次旅行而發(fā)生改變了。格里格認(rèn)為,小說(shuō)世界中的旅行者絕不僅僅是故事的被動(dòng)接受者:他們就像一艘船的船長(zhǎng)[10](P2)。也就是說(shuō),運(yùn)輸或旅行的發(fā)生是故事接收者的主動(dòng)行為,而不是被動(dòng)的被故事帶走。旅行者如同船長(zhǎng),說(shuō)明前行的方向和距離都是由旅行者自身決定的。而書等物質(zhì)工具只是運(yùn)輸?shù)妮d體如同船只,在旅行者的自行駕駛中前往新大陸(即敘事世界)。其實(shí),早在1950年,美國(guó)文學(xué)修辭學(xué)者吉布森(W.Gibson)就提出了這種與旅行的類比,他認(rèn)為,每當(dāng)我們沉浸在一種敘事中,我們就開始了一場(chǎng)新的冒險(xiǎn),我們?cè)谀撤N程度上出現(xiàn)一個(gè)改變了的自我[17](P265)。我們?cè)诼眯兄羞h(yuǎn)離生活,經(jīng)歷未知、突破舊我、冥思自省而重獲新生。
2000年,格林和布洛克繼承和發(fā)展了格里格的“運(yùn)輸”概念,提出運(yùn)輸是敘事影響信仰的一種說(shuō)服機(jī)制。他們首先設(shè)計(jì)了一種用于測(cè)量個(gè)人運(yùn)輸程度的量表,研究發(fā)現(xiàn),被高度運(yùn)輸?shù)淖x者比運(yùn)輸程度低的讀者在故事中更少發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤的注釋,把一個(gè)故事貼上事實(shí)或虛構(gòu)的標(biāo)簽,通常不會(huì)影響運(yùn)輸和相應(yīng)的信念[1](P701)。
迄今為止,“敘事運(yùn)輸”(transportation)是最具爭(zhēng)議性的概念之一,在很多情況下,敘事運(yùn)輸與“吸收”(absorption)、“心流”(flow)、“卷入”(involvement)、“沉浸”(immersion)、“認(rèn)同”(identification)、“參與”(engagement)、“臨場(chǎng)感”(presence)等概念存在相似、重疊之處,研究者通常將這些概念視為“運(yùn)輸”的同義詞,各種相似概念之間尚未形成普遍認(rèn)可的使用邊界。目前,關(guān)于敘事運(yùn)輸最權(quán)威的概念界定,來(lái)自格林和布洛克的定義——“運(yùn)輸”是一種獨(dú)特的心路歷程,一種注意力、意象和感覺的綜合融合[1](P701)。敘事運(yùn)輸被定義為讀者對(duì)一個(gè)故事的吸收程度,其主要維度包括故事中的情感參與、對(duì)故事的認(rèn)知關(guān)注、懸念感、對(duì)周圍環(huán)境的意識(shí)缺失以及心理意象[1](P703)。
“敘事運(yùn)輸”概念不僅是字面上的傳播工具、運(yùn)輸通道之意,更是暗含時(shí)空轉(zhuǎn)換、意義遷移的說(shuō)服機(jī)制。敘事運(yùn)輸可以從時(shí)間、空間、物質(zhì)、精神等維度形成四種說(shuō)服機(jī)制:一是時(shí)間上的敘事運(yùn)輸機(jī)制,即從過(guò)去、現(xiàn)在到未來(lái),從此刻到彼時(shí)的轉(zhuǎn)移,運(yùn)輸效果不僅體現(xiàn)在即刻,產(chǎn)生即時(shí)說(shuō)服力,而且可能具有長(zhǎng)久的效用,產(chǎn)生長(zhǎng)期說(shuō)服力;二是空間上的敘事運(yùn)輸機(jī)制,敘事作為人類交流的基本方式,建構(gòu)了平行于現(xiàn)實(shí)世界的故事世界。敘事運(yùn)輸嫁接了兩個(gè)平行世界之間的通路,使讀者產(chǎn)生從現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)入故事世界的“卷入感”,從故事世界返回現(xiàn)實(shí)世界的“超越感”;三是物質(zhì)上的敘事運(yùn)輸機(jī)制,即運(yùn)輸方式、運(yùn)輸工具的物質(zhì)性媒介運(yùn)輸機(jī)制。運(yùn)輸方式的演進(jìn)極大地修正并擴(kuò)展了交通運(yùn)輸與傳播的邊界,使其實(shí)現(xiàn)了跨地域發(fā)展[15](P67)。鐵路、水路、空運(yùn)等“物質(zhì)運(yùn)輸工具”,與書信、報(bào)紙等“思想運(yùn)輸工具”在人們力圖實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)距離交流的努力下交織發(fā)展成為早期媒介的“雛形”[15](P68)。當(dāng)下,線上運(yùn)輸和線下運(yùn)輸在文字、圖像、聲音、視頻等媒介技術(shù)(交通工具)中,實(shí)現(xiàn)了交通成本與速度的優(yōu)化發(fā)展,以達(dá)到最佳傳播效果即敘事說(shuō)服;四是精神上的敘事運(yùn)輸機(jī)制,即旅行者的思想意識(shí)受敘事者的思想意識(shí)的影響而被改變,產(chǎn)生敘事認(rèn)同。當(dāng)認(rèn)同一個(gè)角色時(shí),故事接收者會(huì)沉浸在文本中,以致其自我意識(shí)削弱,他們會(huì)將自己想象成這個(gè)角色,對(duì)角色產(chǎn)生情感同理心,以及在故事中采用角色的目標(biāo)和觀點(diǎn),產(chǎn)生認(rèn)知同理心,能夠站在他人的立場(chǎng)上,通過(guò)他們的眼睛看世界[18](P404),在故事世界和自己的價(jià)值觀和信仰之間建立某種聯(lián)系,從而使旅行者原始的價(jià)值信念被敘事世界的價(jià)值觀會(huì)所說(shuō)服。
概言之,敘事運(yùn)輸是一種從讀者世界到故事世界的時(shí)空旅行體驗(yàn),被運(yùn)輸進(jìn)入故事世界的個(gè)體可能會(huì)受到物質(zhì)兼具精神的說(shuō)服性信息影響而發(fā)生信仰或態(tài)度的轉(zhuǎn)變,這種從現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)入故事世界的時(shí)空位移,是人從身體到精神的脫域,是從物我到無(wú)我的過(guò)渡狀態(tài),旅行者開啟運(yùn)輸狀態(tài)進(jìn)入故事世界尋找本我,因有所得或有所不得或有所失而返歸,從而物我新而寰宇變。
在2000年以前,倡導(dǎo)性信息而非敘事性信息一直是說(shuō)服學(xué)者的研究主題。傳統(tǒng)的說(shuō)服研究由佩蒂(Petty)和卡西奧波(Cacioppo)提出的精細(xì)加工似然模型(Elaboration Likelihood Model)和查肯(Chaiken)的啟發(fā)式系統(tǒng)模型(Heuristic-Systematic Model)主導(dǎo)。精細(xì)加工似然模型(ELM)強(qiáng)調(diào)對(duì)信息進(jìn)行精細(xì)化的思考加工,以使強(qiáng)烈的態(tài)度出現(xiàn)。當(dāng)精細(xì)加工發(fā)生且信息與先前的感知模式正相關(guān)時(shí),就產(chǎn)生了說(shuō)服的效果。啟發(fā)式系統(tǒng)模型(HSM)具有系統(tǒng)處理與啟發(fā)式處理的雙重選擇,被認(rèn)為與ELM類似,因?yàn)樗岢稣f(shuō)服的產(chǎn)生是通過(guò)相當(dāng)程度的認(rèn)知努力或使用簡(jiǎn)單的啟發(fā)式信源身份等處理消息[19](P122)。這些理論的關(guān)鍵因素是個(gè)體對(duì)信息投入的思考量。在高度精細(xì)加工狀態(tài)下,中央系統(tǒng)的路線處理隨之發(fā)生,信息接收者深思熟慮地考慮信息的中心論點(diǎn)。在低度精細(xì)加工狀態(tài)下,信息接收者使用外圍或啟發(fā)式處理,即態(tài)度改變的結(jié)果是對(duì)線索的淺層處理或?qū)?jiǎn)單規(guī)則的依賴[1](P702)。
2000年出現(xiàn)的“敘事運(yùn)輸”概念將敘事說(shuō)服研究的重點(diǎn)從“修辭性信息”轉(zhuǎn)向“公共性敘事”,其所假設(shè)的信息處理方式與雙過(guò)程模型有著本質(zhì)不同:精細(xì)加工意味著對(duì)主要觀點(diǎn)進(jìn)行批判性關(guān)注,通過(guò)對(duì)論點(diǎn)的邏輯思考和評(píng)估導(dǎo)致態(tài)度的改變,而運(yùn)輸則是一種對(duì)文本的沉浸,可能通過(guò)其他機(jī)制導(dǎo)致說(shuō)服。首先,運(yùn)輸可以減少消極的認(rèn)知反應(yīng),被轉(zhuǎn)移的讀者不太可能不相信或反駁故事的主張,因此他們的信念可能會(huì)受到影響;最后,運(yùn)輸可能會(huì)讓敘事體驗(yàn)看起來(lái)更像真實(shí)體驗(yàn)。直接經(jīng)驗(yàn)可以是形成態(tài)度的有力手段,而敘事能夠模仿經(jīng)驗(yàn),可能比非敘事模式具有更大的影響;再次,運(yùn)輸可能會(huì)讓故事接收者對(duì)故事角色產(chǎn)生強(qiáng)烈的情感卷入,這些人物的經(jīng)歷或信仰可能會(huì)對(duì)接收者的信仰產(chǎn)生更大的影響。運(yùn)輸被認(rèn)為是一個(gè)收斂的過(guò)程,而精細(xì)加工是一個(gè)發(fā)散的過(guò)程。對(duì)信息進(jìn)行精細(xì)加工的人可能會(huì)訪問(wèn)自己的觀點(diǎn)、先驗(yàn)知識(shí),將信息與個(gè)人的其他圖式和經(jīng)歷建立聯(lián)系,以評(píng)估手頭的信息。然而,在高水平的敘事運(yùn)輸下,個(gè)體可能會(huì)暫時(shí)遠(yuǎn)離當(dāng)前和之前的圖式和經(jīng)驗(yàn)[1](P702)。
格林和布洛克認(rèn)為“運(yùn)輸”是一個(gè)趨同的過(guò)程,所有的心理系統(tǒng)和能力都集中在故事中發(fā)生的事件上。首先,故事接收者在接受故事敘述者所創(chuàng)造的敘事世界時(shí),失去了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的了解。在物理層面,被運(yùn)輸者可能沒(méi)有注意到他人進(jìn)入了房間。在心理層面,他們出現(xiàn)了與現(xiàn)實(shí)的主觀距離,即當(dāng)一個(gè)人沉浸在故事中,可能很少意識(shí)到真實(shí)世界的事實(shí)與敘事中的論斷相矛盾,即產(chǎn)生了對(duì)敘事世界中核心觀點(diǎn)的認(rèn)同,批判性思考減弱。其次,被運(yùn)輸者可能會(huì)經(jīng)歷強(qiáng)烈的情感和動(dòng)機(jī),即使他們知道故事中的事件不是真實(shí)的。例如,當(dāng)故事接收者被運(yùn)輸?shù)綆в胁挥淇旖Y(jié)局的敘事時(shí),可能會(huì)參與格里格所稱的“異常的重新策劃”,即積極思考可能發(fā)生什么事情來(lái)改變結(jié)果。這一觀點(diǎn)也預(yù)測(cè)了虛構(gòu)故事內(nèi)容的敘事運(yùn)輸效力和情感因素的重要作用。最后,當(dāng)人們從長(zhǎng)途旅行歸來(lái)時(shí),在某種程度上已經(jīng)被這種體驗(yàn)改變了,即運(yùn)輸具說(shuō)服效果[1](P702)。
這些觀點(diǎn)奠定了敘事運(yùn)輸理論的思想基礎(chǔ),格林和布洛克試圖衡量這些變化在個(gè)人的信念和態(tài)度上的反映。此后的20年間,研究者們逐步建構(gòu)了敘事運(yùn)輸?shù)睦碚撃P筒⒉粩嘭S富其內(nèi)外機(jī)制,開發(fā)出一系列信效度良好的運(yùn)輸效果測(cè)量工具,使得敘事運(yùn)輸?shù)膽?yīng)用研究出現(xiàn)快速發(fā)展的趨勢(shì)。敘事運(yùn)輸常用的理論模型主要包括:運(yùn)輸—意象模型、擴(kuò)展的精細(xì)加工似然模型、娛樂(lè)克服阻力模型、擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型等。眾多敘事運(yùn)輸研究尚未形成一種綜合的研究范式,各領(lǐng)域研究者仍在繼續(xù)對(duì)理論的機(jī)制和效用進(jìn)行深入探索和完善。
盡管敘事運(yùn)輸?shù)慕?jīng)歷在日常生活中可能很常見,但卻很少得到實(shí)證的關(guān)注。格林和布洛克認(rèn)為一個(gè)主要的原因是缺乏可檢驗(yàn)的理論。因?yàn)槔碚摽梢詭椭M織實(shí)驗(yàn)方法,以增加科學(xué)理解。2002年,他們探討了這種基于敘事的心理加工的原因和結(jié)果,提出了具體的研究問(wèn)題,即運(yùn)輸敘事(即使是虛構(gòu)的故事)如何影響個(gè)人在現(xiàn)實(shí)世界中的信念,建構(gòu)了敘事運(yùn)輸?shù)牡谝粋€(gè)理論模型——“運(yùn)輸—意象”模型[20](P317)。
“運(yùn)輸—意象”模型假定敘事說(shuō)服發(fā)生在受眾心理“運(yùn)輸”到描述世界的程度上,包含三個(gè)組成部分:認(rèn)知參與、情感參與和心理意象的產(chǎn)生[21](P2)。在“運(yùn)輸—意象模型”中,運(yùn)輸是一個(gè)受到不同讀者、文本和上下文屬性影響的過(guò)程,它并不限于閱讀書面材料。“讀者”一詞可以被廣泛地解釋為包括聽眾、觀眾或任何敘事信息的接受者[20](P323)。格林和布洛克將運(yùn)輸設(shè)想為一個(gè)融合的過(guò)程,將所有人的心理系統(tǒng)和能力都集中在敘述中發(fā)生的事件上。讀者必須執(zhí)行一些操作才能進(jìn)行運(yùn)輸,比如必須注意文本(即“交通工具”)[20](P324)。不能忽視最明顯和最重要的圖像范例,心理意象的產(chǎn)生正是源自這種嚴(yán)格的敘事影響和被運(yùn)輸傾向[20](P318)?!斑\(yùn)輸—意象”模型僅限于喚起可測(cè)量圖像的文本和可被回憶、識(shí)別和回應(yīng)的圖像[20](P321)。文本和圖像的使用比例使我們可以或多或少地區(qū)分被運(yùn)送到特定故事中的人;平均運(yùn)輸水平也可以用來(lái)評(píng)價(jià)故事的質(zhì)量,比如一些故事比其他故事灌輸更多的沉浸感[20](P324)。運(yùn)輸—意象模型強(qiáng)調(diào)進(jìn)入一個(gè)敘事世界的現(xiàn)象學(xué)體驗(yàn)的重要性,以及圖像在促進(jìn)信仰變化中的關(guān)鍵作用[20](P328)。
運(yùn)輸—意象模型(TIM)提出后,多位研究者相繼開發(fā)了其他模型,嘗試進(jìn)一步完善對(duì)敘事說(shuō)服影響的解釋。美國(guó)心理學(xué)者邁克·斯萊特(Michael Slater)和唐娜·羅納(Donna Rouner)擴(kuò)展了傳統(tǒng)的精細(xì)加工似然模型(ELM)[22](P178),進(jìn)一步解釋了敘事中說(shuō)服性內(nèi)容的加工過(guò)程和效果(見圖1)。
圖1 擴(kuò)展的精細(xì)加工似然模型
在擴(kuò)展模型中,運(yùn)輸、吸收和參與被視為不同研究人員用來(lái)描述相同現(xiàn)象的三個(gè)術(shù)語(yǔ),傳統(tǒng)ELM的中心過(guò)程和外圍過(guò)程之間的清晰區(qū)別已無(wú)法辨別,與說(shuō)服性主題相關(guān)的變量被敘事吸收(運(yùn)輸、參與)和角色認(rèn)同所取代,嵌入敘事中的說(shuō)服性潛臺(tái)詞影響敘事運(yùn)輸?shù)某潭取>唧w來(lái)說(shuō),擴(kuò)展模型通過(guò)建構(gòu)吸收(運(yùn)輸、參與)、角色認(rèn)同和態(tài)度或行為之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系來(lái)解釋信息加工處理過(guò)程。
斯萊特認(rèn)為敘事運(yùn)輸與反駁從根本上是不相容的:如果信息接收者意識(shí)到且正在針對(duì)信息中有說(shuō)服力的潛臺(tái)詞提出反駁,那么他就不會(huì)被運(yùn)輸或吸收,也不太可能與角色產(chǎn)生共鳴。如果接收者被敘事運(yùn)輸,就不應(yīng)該在體驗(yàn)故事時(shí)發(fā)生反駁,即使有說(shuō)服力的潛臺(tái)詞與先前的態(tài)度、信仰或價(jià)值觀不一致[22](P180)。因此,E-ELM的核心假設(shè)為,觀眾被娛樂(lè)節(jié)目的戲劇性元素所運(yùn)輸時(shí),會(huì)處于一種較少批判、更多沉浸式參與的狀態(tài),不太可能反駁嵌入的說(shuō)服性信息,這使得他們的信仰、態(tài)度和行為更容易受到影響,這種增強(qiáng)的粘性狀態(tài)取決于故事情節(jié)的吸引力、產(chǎn)品質(zhì)量和不明顯的說(shuō)服性潛臺(tái)詞[23](P413)。
除了對(duì)信息的反駁之外,抵制說(shuō)服的其他表現(xiàn)形式也可能是一些信息說(shuō)服力失效的重要因素,甚至是更關(guān)鍵的阻礙因素。因此,美國(guó)傳播學(xué)者摩耶—格斯(Emily Moyer-Gusé)構(gòu)建了娛樂(lè)克服阻力模型(EORM)[23](P415),將E-ELM關(guān)于反駁(Counterarguing)的命題與逆反心理(Reactance)、選擇性回避(Selective Avoidance)、感知脆弱性(Perceived Vulnerability)、感知規(guī)范(Perceived Norms)、自我效能(Self-Efficacy)、結(jié)果預(yù)期(Outcome Expectancies)結(jié)合起來(lái),考察娛樂(lè)教育程序(敘事結(jié)構(gòu)、運(yùn)輸、認(rèn)同、準(zhǔn)社會(huì)互動(dòng)、喜歡、享受、感知相似性等)如何克服各種形式的阻力影響態(tài)度和行為,如圖2所示。
圖2 娛樂(lè)克服阻力模型(Moyer Gusé,2008)
與E-ELM一樣,EORM也指出“參與”和“吸收”是克服阻力的關(guān)鍵,且假定故事接收者運(yùn)輸?shù)綂蕵?lè)教育程序中,減少了與潛在說(shuō)服性內(nèi)容的反駁。盡管吸收、運(yùn)輸、參與、沉浸和全神貫注是不同的術(shù)語(yǔ),但主要理念始終是沉浸在故事情節(jié)中,并隨著故事情節(jié)的展開而體驗(yàn)到替代的認(rèn)知和情感反應(yīng)。其中,最常用的術(shù)語(yǔ)是運(yùn)輸[23](P409)。EORM認(rèn)為娛樂(lè)教育程信息可以通過(guò)卷入角色的過(guò)程(認(rèn)同、相似性、準(zhǔn)社會(huì)互動(dòng)、喜歡等),減少心理反應(yīng)和選擇性回避,改變扭曲的規(guī)范,克服觀眾的樂(lè)觀偏見[24](P29)。尤其是運(yùn)輸能夠減少主觀能動(dòng)性和反駁能力,因?yàn)檫\(yùn)輸是一個(gè)愉快的沉浸過(guò)程,故事接收者在被運(yùn)輸?shù)臓顟B(tài)下,思考的積極性較低,不能中斷這一過(guò)程來(lái)反駁故事的論點(diǎn)。當(dāng)故事接收者被充分運(yùn)輸時(shí),反駁的產(chǎn)生應(yīng)該被敘事所抑制[24](P31)。
2014年,歐洲市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)者湯姆·凡·拉爾(Tom van Laer)等設(shè)想了“擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型”(ETIM),不僅提供了一個(gè)包括敘事運(yùn)輸前因與后果的綜合模型,而且提供了一個(gè)多學(xué)科框架,認(rèn)知心理學(xué)和消費(fèi)文化理論交叉賦予該研究領(lǐng)域新的創(chuàng)造力[6](P797)。
在“擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型”[6](P801)中(見圖3),“前因”包括“故事敘述者”和“故事接收者”兩個(gè)視角,分別對(duì)應(yīng)可識(shí)別的角色、想象中的情節(jié)、真實(shí)性三個(gè)因素和熟悉度、注意力、可運(yùn)輸性、人口因素(年齡、教育水平、性別)四個(gè)方面。情感反應(yīng)、認(rèn)知反應(yīng)、信念、態(tài)度和意圖是敘事運(yùn)輸?shù)暮蠊G叭搜芯恐惺褂玫臏y(cè)量尺度是敘事運(yùn)輸與說(shuō)服性效果之間的調(diào)節(jié)變量,若調(diào)節(jié)效應(yīng)存在,則代表了原始研究中使用量表的影響。凡·拉爾等還建議未來(lái)研究可繼續(xù)考察媒介、故事體裁、認(rèn)知需求、情緒傳染、社會(huì)群體、感知規(guī)范、解釋策略、行為影響、自我效能等相關(guān)影響因素[6](P809),如圖4所示。
圖3 擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型
圖4 擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型及其未來(lái)的研究建議
運(yùn)輸—意象模型是敘事運(yùn)輸理論的基礎(chǔ)模型,研究者嘗試從認(rèn)識(shí)、情感和注意力三大維度衡量運(yùn)輸?shù)男穆纷兓?。擴(kuò)展的精細(xì)加工似然模型在此基礎(chǔ)上考慮了故事述本作為外部因素對(duì)運(yùn)輸?shù)挠绊?,嘗試探索運(yùn)輸歷程開啟之后產(chǎn)生態(tài)度和行為變化的中介和調(diào)節(jié)因子。娛樂(lè)克服阻力模型主要考量了在說(shuō)服過(guò)程中,運(yùn)輸是如何減少阻礙因素達(dá)到說(shuō)服目的的。擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象模型進(jìn)一步增加了故事接收者的視角來(lái)衡量運(yùn)輸效果的影響因素,考慮到測(cè)量過(guò)程中可能存在的誤差,更加全面的思考敘事說(shuō)服未來(lái)研究方向。理論模型的發(fā)展演變逐步豐富了敘事運(yùn)輸?shù)膬?nèi)外工作機(jī)制,使得運(yùn)輸效果的產(chǎn)生能夠得到更加科學(xué)的解釋,不斷加入的影響因子也完善了理論體系,增強(qiáng)了模型的跨域適用性。
中華民族自古以來(lái)就有著深厚的故事積淀和悠久的敘事傳統(tǒng)。敘事運(yùn)輸理論為“創(chuàng)新對(duì)外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”[25]在理論和范式上的本土化探索提供了新的想象空間。隨著中國(guó)日益走近世界舞臺(tái)的中心,“中國(guó)故事”越來(lái)越成為世界媒體和公眾關(guān)注的焦點(diǎn)[26](P107)。但是,中國(guó)故事國(guó)際傳播卻面臨著“主觀、枯燥、強(qiáng)硬”的自我敘事能力欠缺,以及國(guó)際社會(huì)話語(yǔ)封鎖、扭曲、他者刻板印象等復(fù)雜敘事環(huán)境,雙重困境迫使我們主動(dòng)學(xué)習(xí)、積極探索講好中國(guó)故事的有效理論工具,以建立長(zhǎng)期的發(fā)展戰(zhàn)略。
目前,與國(guó)外研究中量化實(shí)驗(yàn)占據(jù)主流的情況相反,國(guó)內(nèi)關(guān)于敘事運(yùn)輸理論的研究成果較少,多使用質(zhì)化的現(xiàn)象描述性分析,輔之以少量的實(shí)驗(yàn)研究,主要涉及心理學(xué)、廣告品牌、旅游營(yíng)銷、游戲、教育等領(lǐng)域。敘事運(yùn)輸理論在中國(guó)的研究范圍、范式模型、應(yīng)用方法等均待拓展,需要聚焦中國(guó)故事國(guó)際傳播的獨(dú)特之處,展開驗(yàn)證性理論研究和本土化實(shí)踐策略研究。
在理論研究方面,要檢驗(yàn)敘事運(yùn)輸理論在中國(guó)情境下的適用性及應(yīng)用范圍。首先,需要進(jìn)一步驗(yàn)證中國(guó)故事國(guó)際傳播的敘事運(yùn)輸作用過(guò)程及其影響因素,是否存在獨(dú)特的中介變量或調(diào)節(jié)效應(yīng),中國(guó)故事國(guó)際傳播的敘事說(shuō)服機(jī)制有何不同;其次,需要與非敘事說(shuō)服效果進(jìn)行跨文化比較研究。相較于修辭說(shuō)服,敘事說(shuō)服在西方語(yǔ)境中被證明,批判性信息審讀可能會(huì)被隨后的敘事運(yùn)輸體驗(yàn)所減少或完全排除。然而,在中西方高低文化語(yǔ)境差異下,中國(guó)故事敘事者所創(chuàng)作的故事腳本所嵌入的說(shuō)服目的,是否能夠被西方故事旅行者有效感知、認(rèn)同與接受,尚待檢驗(yàn)。
在本土化應(yīng)用方面,中國(guó)故事敘述者首先應(yīng)當(dāng)思考,如何在敘事運(yùn)輸理論指導(dǎo)下建構(gòu)面向國(guó)際社會(huì)的中國(guó)故事世界。故事不僅是放置故事元素及旅行者的靜態(tài)容器,更是一個(gè)情景演化的動(dòng)態(tài)模型[27](P33),是一個(gè)伴隨著敘事事件展開而不斷建構(gòu)起來(lái)的關(guān)于“中國(guó)IP”的想象共同體。由于當(dāng)前西方受眾對(duì)中國(guó)形象的認(rèn)知仍存在片面、負(fù)面等問(wèn)題,敘事共創(chuàng)空間的絕對(duì)自由將存在太多的不確定性。作為戰(zhàn)略傳播的一種公關(guān)手段,跨媒介敘事運(yùn)輸將更加有利于開展目標(biāo)明確、高效可信的中國(guó)故事國(guó)際傳播。在對(duì)自身現(xiàn)有敘事模式的效果檢驗(yàn)和反思中,運(yùn)用敘事運(yùn)輸理論開啟嶄新的中國(guó)故事世界,需要聚焦四個(gè)關(guān)鍵要素,即可識(shí)別的角色、可以想象的情節(jié)、高潮和寓意(即關(guān)鍵要點(diǎn)),更好地將國(guó)際社會(huì)中的故事接收者運(yùn)輸進(jìn)入大愛、仁善、溫暖的中國(guó)故事世界,開啟全面、真實(shí)、立體的中國(guó)故事之旅。
可識(shí)別的角色,即中國(guó)故事人物形象如何塑造的問(wèn)題。在敘事運(yùn)輸中,故事敘述者往往通過(guò)增強(qiáng)角色相似性的方式來(lái)增加故事接收者的認(rèn)同與共情,從而促進(jìn)故事接收者的積極認(rèn)知。因此,可提煉出中國(guó)故事人物角色與外國(guó)故事人物角色的共同特征,進(jìn)行類比敘事,將中國(guó)故事人物角色從遙遠(yuǎn)陌生的他者轉(zhuǎn)換成認(rèn)同熟悉的英雄,以增加敘事角色的相似性,促進(jìn)說(shuō)服的發(fā)生。
可以想象的情節(jié),即中國(guó)故事如何創(chuàng)作的問(wèn)題。首先,是接收者可以理解的、具有合法性與合理性的情節(jié)。面向國(guó)際社會(huì)講述中國(guó)故事時(shí),應(yīng)當(dāng)以具體歷史事件為依托,規(guī)避宏大敘事的虛無(wú)感;其次,是具有共創(chuàng)性的情節(jié),即故事意義的生產(chǎn)不是一種故事敘述者的單方面行為,而是由故事接收者和敘述者共同創(chuàng)造并賦予的,要注重喚醒國(guó)際受眾的共同個(gè)體記憶,由以我為主的獨(dú)白宣傳轉(zhuǎn)向全球共享共創(chuàng)的復(fù)調(diào)敘事;最后,是可聽可觀可感的情節(jié)。可聽,即敘事聲音入耳;可觀,即敘事畫面入眼;可感,即敘事情感入心。
高潮,即故事邏輯結(jié)構(gòu)如何布局的問(wèn)題。創(chuàng)作有高潮的故事腳本,是講好中國(guó)故事,促進(jìn)故事敘述者與故事接收者共情與合意生成的關(guān)鍵。故事接收者的情感隨著情節(jié)的發(fā)展和人物的悲喜而亦步亦趨地變化,在故事高潮時(shí)達(dá)到飽和或頂點(diǎn),進(jìn)而知其所想憂其所憂。中國(guó)故事的敘述者與接收者先在故事世界中形成感同身受、悲歡共通的情感共同體,后才能于現(xiàn)實(shí)世界中建構(gòu)休戚與共、風(fēng)雨同舟的命運(yùn)共同體。
寓意,即中國(guó)故事的深遠(yuǎn)意義如何傳達(dá)的問(wèn)題。這是故事敘述者的敘事目的所在,也是講好中國(guó)故事的關(guān)鍵要點(diǎn)。寓意的傳遞重在故事意境的打造。中國(guó)文化的思想價(jià)值觀念與西方共享價(jià)值觀念在旨?xì)w上的同構(gòu)性給予故事意境歸一的可能性。實(shí)證研究發(fā)現(xiàn)敘事運(yùn)輸改善精神疾病污名化的效力,在不同文化語(yǔ)境中均能促進(jìn)公眾對(duì)污名化疾病的積極認(rèn)知,這為通過(guò)敘事運(yùn)輸促進(jìn)對(duì)中國(guó)國(guó)家形象的積極認(rèn)知提供了新的思考方向。中國(guó)故事國(guó)際傳播可嘗試通過(guò)敘事運(yùn)輸改善國(guó)際公眾的消極印象,克服敘事說(shuō)服過(guò)程中的阻力因素,減少故事接收者對(duì)說(shuō)服性意圖的反駁與抗辯,循循善誘地引導(dǎo)國(guó)際故事旅行者步入“此中有真意,欲辨已忘言”的中國(guó)故事桃花源。若醉翁之意不在酒,言外山水之意當(dāng)于國(guó)外旅行者而言在旅途中可知可會(huì)可信。通過(guò)敘事運(yùn)輸,使天涯之外的國(guó)際旅行者遠(yuǎn)離原始西方生活世界中過(guò)往的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和思維模式進(jìn)入中國(guó)故事世界的仿真幻境之中,以中國(guó)人的視角體驗(yàn)中國(guó)式生活,為其提供與故事文本互動(dòng)的廣闊空間[28](P282)。虛實(shí)之中似真似幻的中國(guó)故事情節(jié)將散落于天涯海角的國(guó)際故事旅行者聚于一隅,講述千山萬(wàn)水之外的中國(guó)故事。根據(jù)敘事運(yùn)輸理論的觀點(diǎn),當(dāng)這些故事旅行者重返自己原來(lái)的生活世界時(shí),某些東西已經(jīng)因?yàn)檫@場(chǎng)旅行而發(fā)生了改變。故事接收者(國(guó)際公眾)、故事敘述者(中國(guó)故事傳播者)與故事角色(如“中國(guó)”“中國(guó)企業(yè)”或“中國(guó)人”等國(guó)家行為體)在故事中充滿愛的相遇,從而為建立故事外的親密關(guān)系與積極認(rèn)知提供了隱喻屬性[29](P147)、空間場(chǎng)域與可能性。
敘事運(yùn)輸理論是一個(gè)處于探索過(guò)程中的新興理論,對(duì)敘事運(yùn)輸?shù)母拍罱缍ㄖ陵P(guān)重要,它是建立敘事說(shuō)服機(jī)制的基石。一個(gè)好的概念能夠挖掘人們對(duì)恒量和變量的假定和理解,在理論化發(fā)展中成為我們的行為指南,很好地引領(lǐng)人們獲得新的洞見和結(jié)論,就像一個(gè)好故事,有一個(gè)能夠驅(qū)動(dòng)論證的內(nèi)部邏輯,一旦明確某些因素,人們就能得出結(jié)論,并拓展出新的論點(diǎn),而作為理論邏輯上的備選因素也隨之出現(xiàn),這一內(nèi)部動(dòng)態(tài)變化,促使人們形成關(guān)于理論世界的新理解和新觀點(diǎn)。敘事運(yùn)輸就是這樣一個(gè)具有強(qiáng)大邏輯的理論概念,它不僅是指人們沉浸在故事情景中的獨(dú)特心理過(guò)程,也是故事信息特有的說(shuō)服機(jī)制。敘事運(yùn)輸會(huì)使故事接收者產(chǎn)生與現(xiàn)實(shí)世界脫離的感覺,體驗(yàn)到強(qiáng)烈的情緒,然后對(duì)故事產(chǎn)生認(rèn)同,改變態(tài)度。20多年來(lái),研究者們遵循變量分析傳統(tǒng),圍繞“敘事運(yùn)輸”這一核心概念展開深入理論研究,通過(guò)提出問(wèn)題—形成假設(shè)—檢驗(yàn)假設(shè)—形成理論四個(gè)步驟,在“砌磚頭”式的積累過(guò)程中不斷重復(fù),優(yōu)化測(cè)量工具,使得理論結(jié)果經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次檢驗(yàn)而逐步走向完善,日益成為一個(gè)具有廣泛解釋力的中層理論。
敘事運(yùn)輸理論關(guān)注的核心問(wèn)題是敘事如何減少抵制或逆反,從而增強(qiáng)說(shuō)服的效力。比如,敘事運(yùn)輸減少了故事接受者對(duì)說(shuō)服性信息抵制的中介或調(diào)節(jié)因素為何?說(shuō)服機(jī)制為何?敘事運(yùn)輸?shù)闹薪橐蛩鼗蛘{(diào)節(jié)如何影響個(gè)人的認(rèn)知、態(tài)度和行為?敘事運(yùn)輸如何產(chǎn)生即時(shí)說(shuō)服力或長(zhǎng)期說(shuō)服力?研究者們圍繞這些問(wèn)題,提出了關(guān)于敘事說(shuō)服的過(guò)程與機(jī)制的各種假設(shè),開發(fā)了敘事運(yùn)輸量表、敘事參與量表、故事世界吸收量表等各種測(cè)量工具,以使“敘事運(yùn)輸”概念能夠操作化和實(shí)證化,同時(shí)運(yùn)用控制實(shí)驗(yàn)法等進(jìn)行檢驗(yàn)。目前多項(xiàng)實(shí)證研究證明,敘事運(yùn)輸是解釋敘事效應(yīng)的關(guān)鍵潛在心理機(jī)制[20](P319),西方學(xué)者們提出的運(yùn)輸—意象模型、擴(kuò)展的精細(xì)加工似然模型、娛樂(lè)克服阻力模型、擴(kuò)展的運(yùn)輸—意象等理論模型,探討了敘事說(shuō)服的中介因素和影響機(jī)制,既適用于分析“如何”等闡釋性問(wèn)題,也適用于分析“為什么”等解釋性問(wèn)題。對(duì)于中國(guó)學(xué)者而言,西方敘事運(yùn)輸研究不僅為中國(guó)敘事傳播研究提供了新的理論滋養(yǎng)、范式參考,為講好中國(guó)故事提供了新的戰(zhàn)術(shù)方針,其理論的發(fā)展演化歷程與現(xiàn)狀也有待于我國(guó)新聞傳播學(xué)、公共關(guān)系學(xué)進(jìn)行更為深入的反思和探討,從而為豐富世界敘事傳播研究體系提供中國(guó)理論與中國(guó)案例。