亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        新中國成立初期北京圖書館出版物的國際交換

        2021-08-12 01:26:24偉,馬
        關(guān)鍵詞:圖書館

        李 偉,馬 靜

        (國家圖書館,北京 100081)

        歷史是最好的教科書,也是最好的清醒劑。習(xí)近平總書記指出,要把學(xué)習(xí)貫徹黨的創(chuàng)新理論作為思想武裝的重中之重,要同學(xué)習(xí)黨史、新中國史、改革開放史、社會(huì)主義發(fā)展史結(jié)合起來(1)習(xí)近平:《在“不忘初心、牢記使命”主題教育總結(jié)大會(huì)上的講話》,《人民日?qǐng)?bào)》,2020年1月9日。?;仡櫺轮袊闪⒊跗趫D書館出版物國際交換的歷程,總結(jié)國家公共文化事業(yè)發(fā)展與對(duì)外文化交流合作的經(jīng)驗(yàn),分析新中國在公共外交領(lǐng)域突破西方封鎖、贏得國際合作等方面的得失,對(duì)完善新中國史專題研究,進(jìn)而形成新時(shí)代對(duì)外文化工作新思路、新方法、新理論都具有較強(qiáng)的歷史借鑒意義。

        一、新中國成立初期出版物國際交換的外部因素與內(nèi)生動(dòng)力

        出版物國際交換是各國圖書情報(bào)機(jī)構(gòu)基于平等自愿、互惠互利的原則,以“以我所有,換我所需”的方式進(jìn)行的文獻(xiàn)交換活動(dòng)。由于出版物國際交換具有文化交流和資源建設(shè)的雙重屬性,長期以來不僅被圖書情報(bào)機(jī)構(gòu)視作文獻(xiàn)資源建設(shè)的重要途徑,其對(duì)外文化交流功能也很突出。以歷史的視角回顧出版物交換發(fā)展歷程,總結(jié)圖書館事業(yè)在不同時(shí)期的發(fā)展特征及其產(chǎn)生的影響,其研究意義重大。新中國成立初期,為了突破以美國為首的西方國家對(duì)中國的政治孤立和經(jīng)濟(jì)封鎖,北京圖書館將出版物國際交換作為文獻(xiàn)資源建設(shè)的重要途徑,通過發(fā)展同國外圖書情報(bào)機(jī)構(gòu)的出版物交換合作關(guān)系,一定程度上解決了外文圖書進(jìn)口的困難,為當(dāng)時(shí)的中國了解世界發(fā)揮了重要作用。借由中外圖書館間的交換合作,部分反映新中國情況的出版物得以向海外傳播,為世界了解中國打開了一扇窗口。

        (一)出版物國際交換的外部積極因素

        新中國成立后,中央人民政府即確立了“另起爐灶”“打掃干凈屋子再請(qǐng)客”和“一邊倒”的對(duì)外方針政策。1949年10月1日,周恩來致各國政府公函并附毛澤東是日發(fā)表的《中華人民共和國中央人民政府公告》,周恩來在公函中指出:“我認(rèn)為中華人民共和國與世界各國建立正常的外交關(guān)系是需要的?!?2)廉正保,王景堂,黃韜鵬:《解密外交文獻(xiàn)—中華人民共和國建交檔案(1949-1955)》,中國畫報(bào)出版社,2006年,第10頁。從而掀起了中華人民共和國成立后的第一次建交高潮。根據(jù)各國實(shí)際情況的不同,中央政府采取了不同的建交政策:對(duì)于社會(huì)主義國家,不經(jīng)談判迅速建立外交關(guān)系;對(duì)于民族獨(dú)立國家和資本主義國家一般采取先談判后建交的原則。1949年10月3日,中蘇兩國建立外交關(guān)系,之后保加利亞、羅馬尼亞、匈牙利、朝鮮、捷克斯洛伐克、波蘭、蒙古、民主德國、越南等社會(huì)主義國家紛紛與新中國直接建交。此外,中國還同挪威、丹麥、芬蘭、瑞典等西北歐資本主義國家建立了外交關(guān)系(3)石志夫:《中華人民共和國對(duì)外關(guān)系史》,北京大學(xué)出版社,1994年,第14-18頁。。新中國外交事業(yè)打開的新局面為圖書館開展出版物國際交換業(yè)務(wù)創(chuàng)造了十分有利的外部條件。

        (二)出版物國際交換的外部消極因素

        建國初期百廢待興,新中國可以用于國際支付的外匯資源十分有限。加之朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)后,以美國為首的西方國家對(duì)中國進(jìn)行全面封鎖,圖書館想通過貿(mào)易手段獲取文獻(xiàn)顯然不易。特別是以美國為首的西方陣營從冷戰(zhàn)思維出發(fā),在外交上孤立中國,強(qiáng)調(diào)“不要匆忙承認(rèn)”原則;在貿(mào)易上封鎖中國,將中國列入巴黎統(tǒng)籌委員會(huì)的管制名單,還從航運(yùn)、資金、物資等方面對(duì)中國進(jìn)行全面封鎖(4)李興:《新中國成立初期打破封鎖的過程和啟示》,《人民論壇》,2019年第16期。。長此以往,使得中國與西方的經(jīng)貿(mào)關(guān)系基本處于停頓狀態(tài),圖書館外文文獻(xiàn)資源建設(shè)工作陷入舉步維艱的困境。因經(jīng)濟(jì)封鎖導(dǎo)致的外匯資源缺乏和外貿(mào)渠道不暢,使得圖書館通過購買手段開展外文文獻(xiàn)資源建設(shè)幾無可能,而文化交流的中斷使得出版物國際交換工作難以破冰。

        (三)出版物國際交換的內(nèi)生動(dòng)力

        恢復(fù)和發(fā)展國民經(jīng)濟(jì)是新中國成立后的首要任務(wù)之一,這也對(duì)圖書館事業(yè)的發(fā)展和文獻(xiàn)資源建設(shè)提出了更高要求。1949年10月,國立北平圖書館改名為北京圖書館,并由原華北高等教育委員會(huì)移交給文化部領(lǐng)導(dǎo),作為中國唯一的國家級(jí)圖書館,很快確定了其“全國性、示范性和綜合性”的圖書館定位,通過接收呈繳本、開展國際圖書交換、推動(dòng)《全國圖書協(xié)調(diào)方案》制定等,在圖書館服務(wù)和事業(yè)發(fā)展上發(fā)揮引領(lǐng)作用,掀開了中國圖書館事業(yè)發(fā)展新的一頁(5)柯平,胡娟,袁珍珍:《新中國成立70年我國圖書館事業(yè)變革:路徑、經(jīng)驗(yàn)與問題》,《國家圖書館學(xué)刊》,2019年第5期。。接收呈繳本是國家圖書館最基本、最重要的權(quán)利和職能。上述政策在明確北京圖書館國家館的同時(shí),對(duì)迅速開展國際交換提出了要求,并將二者并列提出,足見國家對(duì)交換工作的重視程度和此時(shí)開展國際交換的緊迫需要。此后,1956年周恩來總理在《關(guān)于知識(shí)分子問題的報(bào)告》中再次明確提出“加強(qiáng)圖書館、檔案館、博物館工作,極大地改善國外圖書進(jìn)口工作,并且使現(xiàn)有書刊得到合理分配?!?6)《建國以來重要文獻(xiàn)選編》(第8冊),中央文獻(xiàn)出版社,1994年,第40頁。中央政府對(duì)圖書館外文資源建設(shè)給予了充分重視,對(duì)圖書館為該時(shí)期國民經(jīng)濟(jì)恢復(fù)發(fā)展提供外文文獻(xiàn)保障支撐提出了更為明確的要求。然而,在國內(nèi)資源有限,國際交流受阻的情況下,圖書進(jìn)口工作難以開展,無法將購買作為獲取外文文獻(xiàn)的主要途徑,國際交換的必要性再次凸顯。由此可見,迫切的資源需求和明確的政策導(dǎo)向?yàn)楫?dāng)時(shí)出版物國際交換業(yè)務(wù)的蓬勃發(fā)展提供了內(nèi)生動(dòng)力,國際交換成為新中國成立后很長一個(gè)時(shí)期內(nèi)圖書館外文文獻(xiàn)資源獲取的重要途徑。

        二、新中國成立初期出版物國際交換的歷史過程

        (一)出版物國際交換關(guān)系建立的途徑

        1949年10月至1956年年底,北京圖書館共與24個(gè)國家的64家圖書情報(bào)機(jī)構(gòu)建立了出版物國際交換合作。該時(shí)期交換合作關(guān)系的建立主要源于三個(gè)途徑:(1)由外文局業(yè)務(wù)劃轉(zhuǎn),北京圖書館承接原出版物交換職能。1949年,中國外文局前身——中華人民共和國中央人民政府新聞總署國際新聞局成立。成立之初,國際新聞局即與蘇聯(lián)國立列寧圖書館、蘇聯(lián)科學(xué)院圖書館、羅馬尼亞科學(xué)院圖書館、列寧格勒大學(xué)圖書館、日本國立國會(huì)圖書館等機(jī)構(gòu)陸續(xù)開展了出版物國際交換業(yè)務(wù)。此后國際新聞局將行政職能和業(yè)務(wù)職能進(jìn)行切分,并綜合考慮到交換文獻(xiàn)采選的針對(duì)性和入藏的連續(xù)性,逐漸將此項(xiàng)業(yè)務(wù)劃轉(zhuǎn)至北京圖書館歸口管理。(2)由中國文聯(lián)倡導(dǎo)發(fā)起,轉(zhuǎn)交國家圖書館具體負(fù)責(zé)與合作單位的國際交換合作。1949年7月,中國文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)前身——中華全國文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)正式成立,負(fù)責(zé)加強(qiáng)文學(xué)藝術(shù)界同國內(nèi)外的聯(lián)系和合作。中國文聯(lián)在與國外知識(shí)界,特別是海外高校的聯(lián)系合作中,與部分大學(xué)圖書館達(dá)成了包含出版物國際交換在內(nèi)的一攬子合作意向。中國文聯(lián)將交換相關(guān)的內(nèi)容以公文形式轉(zhuǎn)至文化部,并責(zé)成國家圖書館承接落實(shí)。(3)在文化部領(lǐng)導(dǎo)下由北京圖書館自主行使國際交流合作職能,與海外圖書情報(bào)機(jī)構(gòu)協(xié)商建立出版物交換合作關(guān)系。1950年5月23日經(jīng)文化部批準(zhǔn),國家圖書館正式設(shè)立秘書處并由該處分管外采工作,國際交換工作歸口外采股(7)周和平,劉一平:《北京圖書館館史資料匯編(二)》,北京圖書館出版社,1997年,第117頁。。1951年年底,因業(yè)務(wù)工作所需,同時(shí)學(xué)習(xí)蘇聯(lián)列寧圖書館的經(jīng)驗(yàn),北京圖書館在采訪部下面正式設(shè)立國際交換組(8)李哲民,成喻言,越振豐:《國際交換工作的回憶》,《北圖通訊》,1982年第3期。。自此,北京圖書館正式獲準(zhǔn)開展、參與以出版物交換為內(nèi)容的外事活動(dòng),探索自主開展國際交流合作,與國外圖書館機(jī)構(gòu)建立出版物國際交換關(guān)系。這在新中國成立初期是十分罕見而重要的行政權(quán)力,凸顯了國家對(duì)出版物國際交換在外文文獻(xiàn)資源建設(shè)方面有所突破的重視和期望。

        (二)出版物國際交換關(guān)系建立的階段

        從時(shí)間上看,新中國成立初期的出版物國際交換工作可分為探索起步和快速發(fā)展兩個(gè)階段。

        (1)1949年-1954年為探索起步階段。其間,北京圖書館共與15個(gè)國家的23家單位建立了出版物交換關(guān)系。鑒于當(dāng)時(shí)的國際國內(nèi)環(huán)境,我國政府對(duì)國際交換工作高度重視(9)馬靜,黃曼麗:《國家圖書館書刊國際交換發(fā)展史淺析》,《圖書館理論與實(shí)踐》,2007年第2期。。1950年1月31日,文化部正式批準(zhǔn)北京圖書館開展與各人民民主主義國家的國際交換工作(10)彭卿云,王醒亞:《中華人民共和國文物博物館事業(yè)記事(1949-1999)》,文物出版社,2002年,第13頁。。1952年8月,根據(jù)對(duì)外文委的指示,將北京圖書館與東歐國家的圖書交換列入文化協(xié)定之內(nèi)(11)許綿:《北京圖書館國際交換的回顧》,《北圖通訊》,1979年第3期。。從實(shí)際合作的情況來看,該時(shí)期開展出版物交換業(yè)務(wù)的機(jī)構(gòu)涉及15個(gè)國家,其中與新中國建交的國家有12個(gè),分別是蘇聯(lián)、羅馬尼亞、匈牙利、保加利亞、捷克斯洛伐克、波蘭、民主德國、蒙古、越南、瑞典、朝鮮、瑞士,未建交的國家僅有3個(gè),分別是日本、英國、敘利亞??梢钥闯?,1954年以前國際交換工作的成果與外交工作的進(jìn)展呈現(xiàn)出高度的相關(guān)性,外交成果紅利是交換工作得以起步的首要因素。該時(shí)期出版物國際交換工作的開展主要隨著新中國外交事業(yè)的發(fā)展而推進(jìn),合作單位主要集中在以蘇聯(lián)為首的社會(huì)主義國家,兼以部分與新中國建立外交關(guān)系的北歐國家。出版物交換作為邦交正?;笊罨瘒议g人文交流的具體措施,往往借由國家間一攬子文化協(xié)議為政策驅(qū)動(dòng),以貫徹落實(shí)國家相關(guān)協(xié)議的形式拓展推進(jìn)圖書館際出版物交換業(yè)務(wù)。因此,外交政策是該時(shí)期出版物國際交換業(yè)務(wù)發(fā)展的重要推力,出版物國際交換業(yè)務(wù)亦隨之呈現(xiàn)出較為明顯的政治特性。

        (2)1955年-1956年為快速發(fā)展階段。兩年間北京圖書館共與15個(gè)國家的41家單位建立了交換關(guān)系。1955年4月,周恩來率團(tuán)參加萬隆亞非會(huì)議,為新中國對(duì)外文化合作開啟了新局面,圖書館出版物國際交換工作也由此迎來了快速發(fā)展的重要機(jī)遇。萬隆會(huì)議閉幕之際,各與會(huì)國家共同發(fā)表了《亞非會(huì)議最后公報(bào)》,指出“亞洲和非洲的文化合作應(yīng)當(dāng)在更大的世界合作的范圍內(nèi)發(fā)展。亞洲和非洲國家希望在發(fā)展亞非文化合作的同時(shí),同其他國家發(fā)展文化接觸。這會(huì)豐富他們自己的文化,并且還會(huì)有助于促進(jìn)世界和平和了解”(12)中華人民共和國外交部檔案館編:《中華人民共和國外交部檔案選編(第二集):中國代表團(tuán)出席1955年亞非會(huì)議》,世界知識(shí)出版社,2007年,第101頁。。萬隆會(huì)議既表明了亞非國家同世界各國開展文化交流的誠意,又向包括西方在內(nèi)的各國傳達(dá)了超越意識(shí)形態(tài)藩籬、多方位拓展文化合作的善意。該時(shí)期與北京圖書館建立交換關(guān)系的15個(gè)國家中有9個(gè)尚未與中國實(shí)現(xiàn)邦交正常化,其中有菲律賓、土耳其等萬隆會(huì)議與會(huì)成員國,也有美國、聯(lián)邦德國、法國、澳大利亞等西方國家,圖書館國際交流合作的廣度和深度都有了實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展。中國文聯(lián)與大量海外文化機(jī)構(gòu)開展具有深度和廣度的合作,雙方簽訂的文化協(xié)議中大多涉及文獻(xiàn)交換方面的條款,對(duì)北京圖書館的相關(guān)工作給予了很大助力。在中國文聯(lián)的積極推動(dòng)下,北京圖書館先后與挪威奧斯陸大學(xué)數(shù)學(xué)科學(xué)圖書館(1955文聯(lián)字105號(hào)文),美國國會(huì)圖書館、洛杉磯公共圖書館、康奈爾大學(xué)圖書館、俄亥俄州立大學(xué)圖書館、斯坦福大學(xué)胡佛研究所(1955文聯(lián)字304號(hào)文),民主德國什未林市科學(xué)圖書館、卡爾馬克思市圖書館、馬德堡市立圖書館、古典文藝研究與紀(jì)念館(1956文聯(lián)字5號(hào)文),丹屬法羅群島法羅科學(xué)協(xié)會(huì)(1956文聯(lián)字1098號(hào)文),匈牙利國立測地繪圖局圖書館(1956文聯(lián)字1354號(hào)文)等機(jī)構(gòu)建立了文獻(xiàn)交換關(guān)系。

        (三)出版物國際交換合作的機(jī)構(gòu)類型

        新中國成立初期與北京圖書館開展出版物國際交換的機(jī)構(gòu)中包含國家圖書館、專業(yè)圖書館、高校圖書館、公共圖書館等多種類型。64家交換合作機(jī)構(gòu)中,國家圖書館有14家,其中多數(shù)為與中國完成建交的社會(huì)主義國家,另有日本、美國、土耳其、智利等少數(shù)暫未同中國建立邦交關(guān)系的國家圖書館;專業(yè)圖書館20家,其中部分為國家級(jí)綜合性科研機(jī)構(gòu)圖書館,多為社會(huì)主義國家國家級(jí)科研機(jī)構(gòu)附屬圖書館,如蘇聯(lián)科學(xué)院圖書館,羅馬尼亞科學(xué)院圖書館,格魯吉亞科學(xué)院圖書館等;部分為專業(yè)性較強(qiáng)的研究型組織、學(xué)術(shù)團(tuán)體、非政府組織圖書館等,如日本中國研究所、聯(lián)邦德國研究學(xué)會(huì)、聯(lián)合國日內(nèi)瓦總部圖書館、卡內(nèi)基國際和平基金會(huì)圖書館等。高校圖書館24家,其中包括斯坦福大學(xué)胡佛研究所、康奈爾大學(xué)圖書館、芝加哥大學(xué)遠(yuǎn)東圖書館等16家美國知名大學(xué)圖書館。新中國成立初期的中美關(guān)系以意識(shí)形態(tài)對(duì)立為主,受制于冷戰(zhàn)美蘇相爭的大背景(13)金燦榮,金君達(dá):《戰(zhàn)后國際安全秩序視角下的中美關(guān)系》,《當(dāng)代世界》,2015年第9期。,中美兩國未實(shí)現(xiàn)邦交正常化,在政治經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的合作幾近隔絕,然而中國與美國一系列大學(xué)圖書館依然拓展建立了良好的出版物交換合作關(guān)系。該時(shí)期參與交換合作的機(jī)構(gòu)學(xué)術(shù)科研功能或社會(huì)服務(wù)屬性較強(qiáng),政治色彩偏淡,開展文化層面的交往交流并未受到過多影響。

        (四)出版物國際交換的數(shù)量

        新中國成立初期,受外匯外貿(mào)的雙重制約,圖書館外文文獻(xiàn)資源建設(shè)篳路藍(lán)縷,舉步維艱。當(dāng)時(shí)我國還沒有建立向國外采購圖書的機(jī)構(gòu),外文書的引進(jìn)幾乎中斷。據(jù)1951年統(tǒng)計(jì),全年外文圖書的進(jìn)書量只有1771種2016冊(14)李鎮(zhèn)銘:《七十年來北京圖書館外文藏書建設(shè)》,《圖書館學(xué)通訊》,1982年第2期。。北京圖書館將發(fā)展出版物國際交換合作視為節(jié)約外匯資源,從西方對(duì)華政治孤立、經(jīng)濟(jì)封鎖中謀求突破的重要手段。該時(shí)期,北京圖書館從事外文圖書采購工作的有10人,其中外文采購組僅3人,國際交換組則多達(dá)7人(15)李仁年:《北圖外文采編部今昔》,《北京圖書館通訊》,1988年第8期。,在人力資源配置上對(duì)交換工作給予了傾斜。1953年,國際書店開始通過轉(zhuǎn)口貿(mào)易引進(jìn)少量西方出版物(16)邵文杰:《九十年來外文文獻(xiàn)的采訪》,《北京圖書館館刊》,1999年第3期。。自此,國內(nèi)圖書館外文文獻(xiàn)數(shù)量開始迅速增長。據(jù)國家圖書館外文采訪登記統(tǒng)計(jì)檔案記載,1954年共入藏外文圖書8451種12097冊,其中采購3147種3837冊、交換747種1113冊、受贈(zèng)4103種5157冊,采購、交換、受贈(zèng)入藏冊數(shù)分別占年總量的31.7%、9.2%和42.6%,非貿(mào)易入藏文獻(xiàn)數(shù)量超過了當(dāng)年采購總量的一半。1955年北京圖書館入藏外文圖書6904種11788冊,其中采購3124種3644冊、交換1026種1271冊、受贈(zèng)1791種2849冊,采購、交換、受贈(zèng)入藏冊數(shù)分別占年總量的30.9%、10.8%和24.1%,非貿(mào)易入藏圖書數(shù)量略高于外貿(mào)進(jìn)口圖書數(shù)量。由此可見,新中國成立初期國內(nèi)圖書館的外文館藏建設(shè)在國家層面的大力支持下,年入藏量逐年增加,館藏總量迅速增長。其中交換、受贈(zèng)等非貿(mào)易途徑入藏文獻(xiàn)占比較高,個(gè)別年份接近甚至超過總量的一半。此外,該時(shí)期國內(nèi)圖書館可供交換的資源相對(duì)有限,與國外圖書館間的交換合作多處于“多取少予”的狀態(tài),出版物交換與贈(zèng)送之間的界限相對(duì)模糊,北京圖書館接收的無償贈(zèng)書數(shù)量甚至多于交換圖書數(shù)量?!耙晃逵?jì)劃”后,國民經(jīng)濟(jì)迅速恢復(fù)發(fā)展,出版物交換的供給側(cè)也得到了充實(shí),部分海外贈(zèng)送單位開始轉(zhuǎn)而參與交換合作,贈(zèng)送與交換開始融合發(fā)展。

        (五)出版物國際交換的外發(fā)重點(diǎn)

        新中國成立初期,北京圖書館主要使用繳存本進(jìn)行交換,少量輔以有關(guān)部門調(diào)撥的專題性文獻(xiàn)。然而,出版社繳存的文獻(xiàn)在滿足圖書館正常典藏和利用需求之后,復(fù)本十分有限,很難滿足大規(guī)模開展交換合作的需要。此種情況至1953年才有所好轉(zhuǎn)。根據(jù)對(duì)外文化聯(lián)絡(luò)局召集有關(guān)單位參加的“關(guān)于貿(mào)易性和非貿(mào)易性書刊發(fā)行工作”的會(huì)議決定,從1954年起,將原由外文局贈(zèng)送戶移交北京圖書館繼續(xù)辦理贈(zèng)送(17)許綿:《北京圖書館國際書刊交換的回顧》,《北京圖書館通訊》,1979年第3期。。此后,外文局開始向北京圖書館提供本單位出版的《人民中國》《人民畫報(bào)》《中國建設(shè)》(后改名《今日中國》)等。此舉一方面較大程度上解決了交換資源缺乏的困難,另一方面亦可以看出彼時(shí)的對(duì)外宣傳工作開始有意識(shí)地與政府職能部門剝離,轉(zhuǎn)而與公共文化機(jī)構(gòu)結(jié)合借由公共外交的渠道向世界展示新中國的基本情況。

        在外發(fā)出版物的選擇上,為了保證對(duì)外文化宣傳的嚴(yán)肅性和正確性,北京圖書館對(duì)交換文獻(xiàn)內(nèi)容的選擇十分嚴(yán)格,題材種類主要限于以下四類:一是馬恩列斯經(jīng)典著作中譯本,如人民出版社的《共產(chǎn)黨宣言》《資本論》等;二是中國先進(jìn)知識(shí)分子的唯物史觀著作,如胡繩的《帝國主義與中國政治》、范文瀾的《中國通史簡編》《中國近代史》、劉大年的《美帝侵華史》等;三是宣傳介紹新中國社會(huì)主義建設(shè)成就的書刊,如上面提到的外文局出版的系列刊物,以及《三年來新中國經(jīng)濟(jì)的成就》等專著;四是中國傳統(tǒng)文化典籍及其相關(guān)研究,如影印宋端平本《楚辭集注》、郭沫若《屈原賦今譯》《屈原》等(18)北京圖書館交換組:《四年來北京圖書館與蘇聯(lián)圖書館的書刊交換》,《文物參考資料》,1954年第3期。。

        (六)出版物國際交換的入藏重點(diǎn)

        通過出版物交換北京圖書館入藏了一大批具有重要價(jià)值的文獻(xiàn),其中不乏一些由于歷史原因流散海外的珍貴古籍。如孤本回鶻文《菩薩大唐三藏法師傳》共518面,北京圖書館僅藏其中240面,余278面藏于法國淇美博物館,后通過交換原件輾轉(zhuǎn)回歸,終得合璧。又如,1954年從英國劍橋大學(xué)圖書館換回藏在英國的7000余卷敦煌資料(膠卷),滿足了中外敦煌學(xué)研究者的需要(19)馬靜,黃曼麗:《國家圖書館書刊國際交換發(fā)展史淺析》,《圖書館理論與實(shí)踐》,2007年第2期。。北京圖書館還交換入藏了部分19世紀(jì)的外文文獻(xiàn),如1954年中共中央編譯局為了對(duì)《資本論》的版本和注釋進(jìn)行研究,需要1833年巴黎出版的查理斯巴巴吉著《工廠制成品與機(jī)械節(jié)約論》和1807-1811年普魯士出版的《技術(shù)史》1-3卷等在《資本論》手稿中提及的圖書。北京圖書館遂向多家海外機(jī)構(gòu)發(fā)函征詢,經(jīng)與蘇聯(lián)國立列寧圖書館交換獲得了上述文獻(xiàn)。

        此外,為了更好地滿足國民經(jīng)濟(jì)恢復(fù)發(fā)展所需的文獻(xiàn),圖書館加大了對(duì)工業(yè)科技類資料的采選。北京圖書館計(jì)劃通過國際書店采購美國材料工程師協(xié)會(huì)(ASME)等單位聯(lián)合召開的“環(huán)境系統(tǒng)會(huì)議”會(huì)議錄和美國電氣與工程師協(xié)會(huì)(IEEE)主辦的有關(guān)電子學(xué)方面的會(huì)議論文集,但國外出版社以“絕版”為由拒絕了訂單要求,后在美國芝加哥大學(xué)遠(yuǎn)東圖書館的協(xié)助下以交換方式獲得了上述文獻(xiàn)。

        三、新中國成立初期出版物國際交換的價(jià)值及啟示

        (一)外文文獻(xiàn)資源建設(shè)的重要手段之一

        新中國成立初期,出版物國際交換發(fā)揮了重要且獨(dú)特的作用,主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:

        一是“疏”。在以美國為首的西方世界對(duì)新中國采取政治孤立、經(jīng)濟(jì)封鎖的情況下,中國的國際圖書貿(mào)易幾近停滯,交換為國內(nèi)圖書館獲取外文文獻(xiàn)提供了重要的渠道。特別是1953年國際書店通過轉(zhuǎn)口貿(mào)易方式嘗試圖書進(jìn)口之前,國際交換幾乎是圖書館外文館藏建設(shè)的唯一途徑。此后,隨著外貿(mào)環(huán)境的改善,外文圖書的采購量逐漸增多,但在新中國成立后很長一個(gè)時(shí)期中,通過交換及受贈(zèng)途徑獲取的外文文獻(xiàn)數(shù)量仍占較高比例。

        二是“省”。新中國成立初期,國家的首要任務(wù)是全面恢復(fù)和發(fā)展國民經(jīng)濟(jì)。1953年“一五”計(jì)劃提出要集中力量進(jìn)行工業(yè)化建設(shè),并加快推進(jìn)各經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的社會(huì)主義改造。圖書館作為社會(huì)主義公共文化建設(shè)的重要組成部分,具有為經(jīng)濟(jì)建設(shè)提供文獻(xiàn)支撐和智力支持的功能和責(zé)任。在國家財(cái)政和社會(huì)資源相對(duì)有限的情況下,圖書館既要盡量少占經(jīng)費(fèi),又要盡量充分地豐富館藏,為社會(huì)主義發(fā)展和建設(shè)提供必要的知識(shí)和信息,而國際交換則為圖書館“既好又省”地積累館藏提供了渠道。

        三是“補(bǔ)”。從采購方式上看,新中國成立初期國際交換是貿(mào)易采購的重要補(bǔ)充,不僅突破了壁壘,而且節(jié)省了資源;從館藏建設(shè)上看,新中國通過交換渠道獲取了大量當(dāng)時(shí)急需的社會(huì)科學(xué)、工程技術(shù)領(lǐng)域方面的外文文獻(xiàn),甚至促成了部分海外流散珍貴典籍的回歸。

        當(dāng)今世界正處于“百年未有之大變局”,一方面,以西方國家為首的逆全球化浪潮越來越明顯,美國向中國發(fā)動(dòng)貿(mào)易戰(zhàn),嚴(yán)重破壞了國際政治經(jīng)濟(jì)環(huán)境,關(guān)稅壁壘、技術(shù)封鎖被作為政治手段圍堵中國發(fā)展。為了應(yīng)對(duì)外部挑戰(zhàn),圖書館要繼承發(fā)展新中國成立初期“破堵為疏”的工作模式,充分發(fā)揮國際交換的模式優(yōu)勢和渠道優(yōu)勢,在嚴(yán)把意識(shí)形態(tài)關(guān)口的前提下,有選擇地收藏海外優(yōu)秀出版物,自覺抵制不良信息的侵入。此外,受新冠疫情影響,各國經(jīng)濟(jì)遭遇不同程度的困難。盡管在黨中央的堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,中國經(jīng)濟(jì)持續(xù)向好,但也要做好對(duì)形勢的研判,認(rèn)清形勢的嚴(yán)峻性,要有“過緊日子”的思想準(zhǔn)備。因此,圖書館要充分發(fā)揮好出版物國際交換在外文文獻(xiàn)資源建設(shè)中的特殊作用,“省”“補(bǔ)”并濟(jì),精準(zhǔn)合理使用經(jīng)費(fèi)資源,提高非采購?fù)緩轿墨I(xiàn)入藏的比例。

        (二)連接圖書館界交流合作的重要媒介

        文獻(xiàn)交換自古便是積累書籍、交流文化的重要手段。我國古代藏書家、藏書閣多借由交換“以我所有,換我所需”,獲取難于購買的書籍。歐洲出版物國際交換的起源可追溯到14世紀(jì)歐洲圖書館之間的手稿交換。(20)弗朗斯·范維卡爾登:《國際出版物交換手冊》,王培章譯,中國對(duì)外翻譯出版公司,1978年,第38頁。至17世紀(jì),歐洲學(xué)者和學(xué)術(shù)團(tuán)體之間開始對(duì)科學(xué)期刊進(jìn)行交換(21)Kirsti Ekonen,Paivi Paloposki and Pentti Vattulainen.Handbook on the International Exchange of Publications,K.G.Saur Verlag GmbH,2006,p52.。資源獲取是出版物交換持續(xù)發(fā)展的核心動(dòng)能,其內(nèi)在驅(qū)動(dòng)在于圖書館對(duì)資源的渴求。此外,由于文獻(xiàn)交換的過程不需要貨幣的直接參與,在缺少貨幣信用與商務(wù)文書規(guī)約的情況下,交換雙方必須通過密切的溝通和相互的信任以達(dá)成穩(wěn)定合作的目的。由此可見,圖書館熱衷參與交換合作的內(nèi)因是文化資源,而機(jī)構(gòu)間的良好信任是交換合作持續(xù)發(fā)展并不斷深入的外在保障。新中國成立初期,中國迫切希望借由圖書館了解世界先進(jìn)的文化和技術(shù),而外界對(duì)剛剛誕生的新中國也充滿好奇,在貿(mào)易手段相對(duì)壅塞的彼時(shí),出版物國際交換合作的開端和發(fā)展恰恰能夠滿足國內(nèi)外圖書館相關(guān)館藏的需要。在當(dāng)前形勢下,圖書館依然是國際人文交流的重要參與者,出版物國際交換依然是圖書館國際交流合作的重要表現(xiàn)形式。借由交換合作,圖書館之間既滿足了彼此的館藏建設(shè)訴求,又在文獻(xiàn)互通的基礎(chǔ)上不斷磨合積累機(jī)構(gòu)間的信任。圖書館作為國家文化的重要載體,其良好信用形象的樹立有利于推進(jìn)國家間公共外交走向深入。

        (三)新時(shí)代對(duì)外文化傳播的重要窗口之一

        “國之交在于民相親”,來自各國不同文化背景的民眾相互交流溝通,需要在文化上互動(dòng)、互信、互學(xué)、互鑒,在不同民族文化求同存異的前提下,增進(jìn)文化間的相互了解,進(jìn)而消除文化偏見和誤解。出版物國際交換通過圖書館或其他文獻(xiàn)收藏單位之間相互交換出版物,來實(shí)現(xiàn)館藏文獻(xiàn)建設(shè)的雙邊或多邊行為,具有文獻(xiàn)積累和文化交流的雙重屬性(22)李偉,馬靜:《公共外交視角下的出版物國際交換策略研究》,《寧夏社會(huì)科學(xué)》,2015年第5期。。圖書館的根本特質(zhì)是文化屬性,在新中國成立初期其參與構(gòu)建的文化傳播機(jī)制既得益于政治,又超越政治,既堅(jiān)持政治正確的原則,又超越意識(shí)形態(tài)的界限。

        因此,圖書館在新中國成立之初通過文獻(xiàn)交換不僅完成了外文文獻(xiàn)資源積累的任務(wù),還承擔(dān)了國家間、民族間和文化間的知識(shí)信息雙向傳遞的橋梁與紐帶功能。圖書館在參與國際文化交流活動(dòng)的過程中能夠引進(jìn)和傳播國外的先進(jìn)文化,最主要的途徑之一是采集和收藏國外優(yōu)秀書刊文獻(xiàn)。(23)柯平,盧曉彤,胡曼曼:《圖書館在國際文化交流中的作用與地位》,《圖書情報(bào)知識(shí)》,2021年第1期。出版物在流動(dòng)與交換的過程中,不僅使中國了解世界,亦使世界更好地了解中國。在當(dāng)前形勢下,圖書館出版物國際交換工作以書為媒、以書為橋,講好中國故事、傳播好中國聲音,依然是提高中華文化國際影響力,向全世界展現(xiàn)一個(gè)真實(shí)、立體、全面的中國,助推中國文化海外傳播的重要抓手。

        猜你喜歡
        圖書館
        去圖書館坐坐
        圖書館
        圖書館里送流年
        圖書館
        文苑(2019年20期)2019-11-16 08:52:12
        夜間的圖書館
        幽默大師(2019年5期)2019-05-14 05:39:38
        圖書館里的小驚喜
        圖書館 Library
        幼兒畫刊(2018年11期)2018-12-03 05:11:44
        時(shí)間重疊的圖書館
        文苑(2018年17期)2018-11-09 01:29:40
        圖書館
        飛躍圖書館
        99国语激情对白在线观看| 精品国产乱码久久久软件下载 | 日韩一本之道一区中文字幕| 成熟了的熟妇毛茸茸| 欧美日韩不卡合集视频| 久精品国产欧美亚洲色aⅴ大片| 99精品又硬又爽又粗少妇毛片| 人妻中文字幕在线中文字幕| 免费大黄网站| 一出一进一爽一粗一大视频免费的| 风流少妇一区二区三区 | 天天躁日日躁aaaaxxxx| 亚洲精品久久国产高清情趣图文 | 国产内射视频在线观看| 国产亚洲精品国产精品| 天干天干天啪啪夜爽爽av| 亚洲AV一二三四区四色婷婷| 大又黄又粗又爽少妇毛片| 天天干天天日夜夜操| 东北寡妇特级毛片免费| 中文字幕无码免费久久99| 日本在线一区二区免费| 久人人爽人人爽人人片av| 护士奶头又白又大又好摸视频| 人妻爽综合网| 风韵人妻丰满熟妇老熟女视频| 亚洲裸男gv网站| 国产人成无码视频在线| 美女狂喷白浆网站视频在线观看| 欧美xxxxx在线观看| 婷婷五月综合缴情在线视频| 亚洲蜜芽在线精品一区| 91九色最新国产在线观看| 蜜桃视频无码区在线观看| 亚洲两性视频一三区| 人妻体体内射精一区中文字幕| 亚洲av日韩av永久无码下载| 久久精品国产一区二区电影| 久久国产劲爆内射日本| 欧美午夜理伦三级在线观看| 国产精品麻豆欧美日韩ww|