摘 要:隨著電影產(chǎn)業(yè)的不斷創(chuàng)新發(fā)展,一種新的電影范式——景觀電影逐漸占據(jù)主導(dǎo)地位。《雪人奇緣》作為一部上新的景觀電影,同時(shí)具有好萊塢風(fēng)格與中國氛圍,是資本全球化及文化全球化的結(jié)果。影片既為全球觀眾呈現(xiàn)了中國當(dāng)代城市的現(xiàn)代風(fēng)貌及市井風(fēng)情,隨著場景的轉(zhuǎn)換也展示了美輪美奐的自然風(fēng)光。這些中國“景觀”,是中國文化日益走向世界的體現(xiàn),在《雪人奇緣》中具體體現(xiàn)為傳統(tǒng)的“歸家文化”及不屈不撓、團(tuán)結(jié)友愛、自強(qiáng)不息的中國精神。
關(guān)鍵詞:《雪人奇緣》 景觀電影 文化景觀 家文化 中國精神
2019年國慶期間上映的景觀電影《雪人奇緣》是一部中美合拍片,以一種新的方式來講述有關(guān)中國自然、社會(huì)、文化及人際交往等方面的故事,以其獨(dú)特的視角來欣賞中國的自然景觀與社會(huì)景觀,并展現(xiàn)出獨(dú)特的文化景觀,受到國內(nèi)外觀眾的喜愛,反響極大。從話語/圖像二分理論來說,這部電影可以說是一部非常成功的景觀電影?!八^‘景觀電影,亦稱‘奇觀電影,是通過畫面的組接來傳遞具有視覺吸引力和快感的影像,強(qiáng)化視覺效果的沖擊力。”景觀電影在信息技術(shù)快速發(fā)展的今天獨(dú)樹一幟,逐漸成為當(dāng)代電影的“主要因素”和“牽引者”?!堆┤似婢墶冯S著旅途展開而呈現(xiàn)的一系列中國城市和自然景觀美輪美奐,具有很強(qiáng)的視覺效果。影片在中國元素的呈現(xiàn)方面具有轉(zhuǎn)型意義,如果說以往中美合拍片是穿著中國元素的大衣在講本國故事,那么《雪人奇緣》便是套著美國外殼推廣中國故事的一個(gè)重要轉(zhuǎn)型。因?yàn)樗且徊啃码娪埃壳皩W(xué)術(shù)界尚無研究。筆者將通過分析影片中呈現(xiàn)出來的文化“景觀”,探討《雪人奇緣》對中國元素、中國傳統(tǒng)家文化以及傳統(tǒng)精神的呈現(xiàn)。
一、景觀電影中的“文化景觀”
周憲在《論奇觀電影與視覺文化》中談到,“當(dāng)今的景觀電影是從話語模式向圖像中心模式、從時(shí)間模式向空間模式、從理性文化向快感文化的轉(zhuǎn)變過程”,但這并不意味著圖像與敘事二者關(guān)系的完全剝離。景觀是內(nèi)在的敘事,兩者不能形成二元對立的關(guān)系。景觀敘事是在符號(hào)學(xué)和電影敘事學(xué)興起后才被提出來的,又稱圖像敘事,“景觀”“符號(hào)”以及“圖像”之間存在著一種內(nèi)在聯(lián)系,三者可互相解讀。《雪人奇緣》中的景觀文化是通過一些具有中國元素的傳統(tǒng)文化符號(hào)展現(xiàn)出來的,中西方編劇在二度編碼時(shí)將深層的中國傳統(tǒng)文化的人文屬性蘊(yùn)涵其中。
影片完成了從大都市的社會(huì)空間到以珠穆朗瑪峰為景觀代表的自然空間的轉(zhuǎn)變,一路上的祖國風(fēng)光自然轉(zhuǎn)換銜接,激發(fā)了西方觀賞者的豐富想象,喚醒了中國觀賞者的美好記憶。從“自然風(fēng)景”到“如畫風(fēng)景”是一個(gè)“文化賦值”過程,是把空曠之地變成文化恒產(chǎn)的命名過程,影片選取黃山、千島湖、樂山大佛等景觀作為線路背景,具有獨(dú)特的中國文化意義。其畫面逼真動(dòng)人,當(dāng)你置身于繁華的城市中,跟隨小藝的生活可以感受具有現(xiàn)代化和地域化的中國特色;當(dāng)你置身于金色的油菜花田、遼闊的戈壁沙漠或神秘的珠穆朗瑪峰,美麗風(fēng)景總能瞬間抓住眼球。總之,這場濃墨重彩的冒險(xiǎn)旅程,目的都是為了連接起中國的風(fēng)景名勝,讓全球觀眾了解并關(guān)注中國,從而獻(xiàn)上一份美輪美奐的禮物。文化景觀往往與文化符號(hào)密不可分,它不僅具有功能性意義,同時(shí)也有著豐富的符號(hào)內(nèi)涵意義。景觀文化中的文化品格和文化氣質(zhì)是由文化景觀所承載的,文化景觀體現(xiàn)了深厚綿長的景觀文化性。由于其人文因素的存在,文化景觀與景觀文化在一定條件下可以相互轉(zhuǎn)化。
二、表層元素中的中國文化
恩斯特·卡西爾說:“人是符號(hào)的動(dòng)物?!比耸冀K參與創(chuàng)造符號(hào)的過程,每當(dāng)創(chuàng)造出一個(gè)新的符號(hào),人便會(huì)獲得滿足感,最終獲得自由并實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。在符號(hào)中,既有感官物質(zhì),也有精神意義,二者不可分割。在電影產(chǎn)業(yè)高速發(fā)展的今天,存在著豐富多彩的文化形式,它們都是符號(hào)功能最集中的體現(xiàn)。中國傳統(tǒng)文化常常伴隨著時(shí)代的進(jìn)步被賦予新的符號(hào)意義,將其運(yùn)用并詮釋到現(xiàn)代電影藝術(shù)中,不僅可以滿足國人在視覺和聽覺上的享受,更重要的是會(huì)在精神層面上找到強(qiáng)烈的文化認(rèn)同感和歸屬感。國內(nèi)很多電影已將傳統(tǒng)文化符號(hào)在中國當(dāng)代藝術(shù)創(chuàng)作中實(shí)踐運(yùn)用,在全球化進(jìn)程加快的今天,傳統(tǒng)文化符號(hào)呈現(xiàn)出新的特點(diǎn)及意義,符號(hào)內(nèi)涵也有了新的解讀。《雪人奇緣》作為一部景觀電影,影片有著極致的視聽語言,從臺(tái)詞風(fēng)格到故事情節(jié),細(xì)節(jié)之處都可以見到濃濃的中國風(fēng),實(shí)現(xiàn)了視覺符號(hào)和意義的完美結(jié)合。
(一)動(dòng)畫形象符號(hào)
影片中親切并符合中國文化色彩的動(dòng)畫形象符號(hào)主人公大毛,雖然軟萌淘氣像西方毛絨怪,但是自始至終都在追尋自己的家——珠穆朗瑪峰,一個(gè)在中國常年覆蓋冰雪的美麗世界。雪人大毛如同自己的家一樣高大神秘但又稚嫩溫柔,有著厚重的歷史感。
(二)生活習(xí)慣符號(hào)
影片中熟悉有特色的民族習(xí)慣融合了濃郁的中國文化,人物的日常生活習(xí)慣符號(hào)如奶奶做的肉包子、街上的陜西特色涼皮、筷子樣式的餐具、門上的倒福字、顯眼的補(bǔ)習(xí)班、熱鬧的農(nóng)村集市等中國文化符號(hào),這些既客觀存在,又象征著中國社會(huì)傳統(tǒng)悠久的民族文化和飛速發(fā)展的時(shí)代特色。
(三)藝術(shù)形式符號(hào)
影片中特有的藝術(shù)形式也包含著中國色彩,如中國式的風(fēng)景建筑、中國的音樂、繪畫、家具擺設(shè)等。最吸引人的是代表中國文化的一路美景,秀美的千島湖、瑰麗的黃山、雄偉的樂山大佛、鮮亮的油菜花田以及冰雪覆蓋的珠穆朗瑪峰,這些風(fēng)景符號(hào)不只是純粹的物理現(xiàn)象,更有著深厚的文化現(xiàn)象,展現(xiàn)了中國的地大物博和底蘊(yùn)深厚,體現(xiàn)了中國文化的源遠(yuǎn)流長和博大精深。再如徽派建筑風(fēng)格濃郁的古鎮(zhèn)和高樓林立的都市,這些具有人文屬性的文化景觀展現(xiàn)了中國小城鎮(zhèn)和現(xiàn)代化的發(fā)展。
(四)中國語言符號(hào)
影片中生動(dòng)的中國語言符號(hào)包孕著民族風(fēng)味。語言是文化最直接的體現(xiàn),《雪人奇緣》中文版配音可能帶有些許中國式的塑料英語,但演員性格與人物角色高度契合,導(dǎo)演卡爾頓在英文版的街頭加入了叫賣聲和普通話,用準(zhǔn)確的中國化語言拉近了與中國觀眾的距離。比如,奶奶和媽媽的發(fā)音都采用“nainai”“mama”,中國化的語言符號(hào)折射出了中國式家庭文化色彩。
影片中獨(dú)特的中國景觀文化正是由這些傳統(tǒng)文化符號(hào)和文化景觀展現(xiàn)出來的,《雪人奇緣》的成功實(shí)踐,為未來中國甚至全球景觀電影的發(fā)展提供了借鑒和經(jīng)驗(yàn)。
三、深層思想中的中國文化
符號(hào)傳播的過程是先從意義到符號(hào),再由符號(hào)到意義的二次轉(zhuǎn)換,這是一個(gè)編碼和解碼同時(shí)共存的系統(tǒng)。將意義象征附著在符號(hào)中的過程即是編碼,再由感官體驗(yàn)對符號(hào)意義進(jìn)行挖掘和解讀的過程即是解碼。目前火熱的景觀電影并不是視覺符號(hào)與意義的完全割裂,而是借用具有強(qiáng)烈視覺沖擊和快感享受的圖像符號(hào),讓觀者從內(nèi)心深處感受到電影背后所包孕的文化內(nèi)涵?!堆┤似婢墶凡⒉皇呛唵蔚膱D像陳列,而是由制作團(tuán)隊(duì)將中國文化和中國元素編碼成電影符號(hào),再由觀眾通過各種感官進(jìn)行感受,解碼出具有中國色彩的象征意義。
麻爭旗在媒介跨文化傳播的理論與實(shí)踐中對“翻譯二度編碼論”做出了解釋,翻譯用來編碼的意義最先由甲進(jìn)行一次編碼,再從甲所傳遞出來的符號(hào)中解碼出新的意義?!堆┤似婢墶吩谖幕蚧羞\(yùn)用中國傳統(tǒng)文化符號(hào)將中國文化翻譯給世界,這種文化符號(hào)的二度編碼會(huì)導(dǎo)致兩個(gè)或多個(gè)文化元素的融合平衡從而產(chǎn)生文化意義,但前提是需要尊重被編碼對象的本民族文化。當(dāng)然,文化生產(chǎn)者即《雪人奇緣》團(tuán)隊(duì)為進(jìn)一步打開全球市場并得到受眾的認(rèn)可,對中國民族傳奇元素和中國景觀進(jìn)行二度編碼并使之全球化的過程尊重并演繹了中國傳統(tǒng)文化,影片最開始便以上海一處擁擠嘈雜且富有生活氣息的市井街道開場,馬路兩旁林立的屋市、擁擠的車流、往來的行人、熱情的攤販,即便是外國導(dǎo)演的作品,觀眾也能感受到一股濃濃的中國味兒。一些細(xì)節(jié)上的設(shè)計(jì)也足見導(dǎo)演匠心,街邊的商販匯集了新疆烤串、陜西涼皮等中國各地的特色,使觀眾能感受到都市風(fēng)情與地方特色的融合;二維碼支付方式、手機(jī)自拍、朋友圈點(diǎn)贊等當(dāng)代中國市民的生活狀態(tài)也在影片中“寫實(shí)”般地呈現(xiàn)。無論是中國景觀還是中國人,抑或是中國式的文化與情感,都成功傳遞給觀眾們,即使說著不同語言,有著不同膚色。
(一)“家文化”符號(hào)
美國有自由至上精神,英國有紳士禮儀文化,日本有武士道精神,每個(gè)國家都有自己最具代表性的精神符號(hào)。當(dāng)然,“家”在中國人心中始終有著不可磨滅額的印記,“家文化”更是作為一種精神符號(hào)承載著所有中國人強(qiáng)烈的生活最終幻想和歸屬感。真正環(huán)繞在普通大眾周圍的家文化具有獨(dú)特而強(qiáng)大的民族特色,以其包容親和、自由開放的姿態(tài)使中國文化具備巨大兼容性。影片中的“家”文化景觀突出,雪人大毛離家越近魔法越強(qiáng),隱喻著“家”對中國人有著重要意義。如果說小藝與扎拉博士之間的交際是現(xiàn)代都市人際關(guān)系網(wǎng)的一種體現(xiàn),小藝一家人彼此的體諒與愛則代表了中國人濃厚的家庭觀念。與現(xiàn)代都市人情的陌生化相比,家人間的愛與溫暖更牽動(dòng)觀眾的心。
《雪人奇緣》運(yùn)用“家文化”符號(hào),細(xì)膩刻畫了原汁原味的中國式家庭,同時(shí)講述了小藝送雪人回家和自己回歸家庭的故事。影片為我們呈現(xiàn)的是兩條歸家旅途,表面看是小藝和鵬鵬、阿俊用善良和堅(jiān)持將小雪怪送回了自己的家——珠穆朗瑪峰,其實(shí)更重要的是雪人用自己的魔法幫助小藝完成父親心愿最終獲得成長回歸親情。父親的去世、母親和奶奶嘮叨式的過度關(guān)心使小藝封閉自己,用忙碌打工來掩藏自己的情緒。媽媽和奶奶的表現(xiàn)是典型的中式家庭含蓄表達(dá)愛意的方式,小藝同樣如此。媽媽的呵護(hù)、爸爸的小提琴,還有奶奶的包子,以一個(gè)又一個(gè)“家”符號(hào)傳播中國文化,打動(dòng)世界觀眾。雖然影片用冒險(xiǎn)故事將中國式的家文化進(jìn)行二度編碼,但親切包容的“東方式”家文化景觀依然閃爍著中國文化的魅力,以極其溫柔的方式喚起中國人的自豪感和共鳴感。
(二)“自強(qiáng)不息”的精神符號(hào)
《雪人奇緣》的主人公小藝和同伴在幫助雪人大毛回家的冒險(xiǎn)旅途中處處體現(xiàn)了中國人骨子里剛健有為、自強(qiáng)不息的民族精神。小藝從決定幫助雪人回家的那一刻就抱定永不放棄的信念,鵬鵬和阿俊在實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值獲得真正成長的同時(shí)也與小藝互相協(xié)助,共同與邪惡的扎拉博士一行人做斗爭。一路上的反派追擊和艱難處境,絲毫沒有動(dòng)搖他們的決心。珠穆朗瑪峰以及沿途的風(fēng)景,這些特有的文化景觀在這部景觀電影中蘊(yùn)含著團(tuán)隊(duì)合作共渡難關(guān)、充滿“愛”的友情和不放棄的精神。
影片最具特色的“鯉魚”符號(hào)代表著中國式躍進(jìn)的景觀文化,象征了自強(qiáng)不息的中國精神,小藝媽媽說過“鯉魚是不屈不撓的象征,無論前路有多艱辛,它們永遠(yuǎn)不會(huì)放棄”。小藝看到逆流而上、堅(jiān)持踏上回家之路的鯉魚后想到了自己護(hù)送大毛回家的使命,和伙伴們堅(jiān)定奔向前方。影片最后又以奇幻的想象力將“鯉魚”這一獨(dú)特的景觀符號(hào)延伸,用雪做的鯉魚護(hù)送他們奔向珠穆朗瑪峰,彰顯了中華民族傳統(tǒng)文化中剛健有為、自強(qiáng)不息、團(tuán)結(jié)友愛的精神。在影片中同樣象征自強(qiáng)不息意義的精神符號(hào)還有一種花,小藝用大毛修好的小提琴拉出美妙的音樂,使樂山大佛周圍開滿美麗的白花。這是一種中國特有的耐寒物種,學(xué)名叫“深山含笑”,也稱為光葉白蘭,在四川成都建有專門的基地,甚是壯觀。這種花矜持含蓄、美麗莊重、純潔高尚、堅(jiān)強(qiáng)向上,生長快、材質(zhì)好、適應(yīng)強(qiáng),冬季不凋。深山含笑開在小藝與伙伴護(hù)送大毛回家的途中,這一美麗的精神符號(hào)同樣象征了他們堅(jiān)強(qiáng)不屈、樂觀向上的品格。
結(jié)語
《雪人奇緣》在全球四十六個(gè)國家和地區(qū)接連上映,好評如潮。影片將中華民族自強(qiáng)不息的精神展現(xiàn)給全世界,將中國人的“歸家情節(jié)”轉(zhuǎn)換成動(dòng)畫故事,同時(shí)將暖心的情感抒發(fā)和頓悟式的人物成長融入其中,是一部非常成功的“景觀電影”。美輪美奐的畫面和溫暖家庭的場景帶給全世界觀眾美的享受以及超治愈的觀影體驗(yàn)。東方夢工廠與美國夢工廠的首次攜手合作,在電影中實(shí)現(xiàn)了對中國景觀和中國文化的真實(shí)反映。實(shí)地考察和改變設(shè)計(jì)的結(jié)果造就了一部將好萊塢風(fēng)格和中國氛圍完美融合的動(dòng)畫電影,在文化全球化的時(shí)代浪潮中,這是緊跟時(shí)代脈搏的。
景觀電影是資本全球化和文化全球化的雙重結(jié)果,同時(shí)也是二者必備的載體。在波莉·湯因比看來,“文化全球化實(shí)際上就是美國化的同義詞”。她認(rèn)為全球化在很大程度上基本等同于美國的文化、觀念、產(chǎn)品、娛樂節(jié)目以及政治的全球傳播。這一觀點(diǎn)在全球化深入的今天顯然需要重新考量,隨著中國日益走向世界舞臺(tái)中央,中國文化在全球文化中的能見度不斷提升,可以說是文化全球化的又一支主要力量。景觀電影扮演著推廣全球化的角色,《雪人奇緣》作為一部成功的景觀電影,運(yùn)用中國景觀符號(hào)將中國文化融入文化全球化的進(jìn)程。在全球化進(jìn)程加快和中國高速發(fā)展的今天,《雪人奇緣》一類的景觀電影用創(chuàng)新與實(shí)踐告訴我們,在電影文化發(fā)展中,好萊塢電影的制作不僅要注重對中國傳統(tǒng)文化符號(hào)的運(yùn)用,而且要在二度編碼過程中尊重并傳播中國(被編碼對象)的民族文化,只有這樣,通過景觀電影輸出的中國景觀文化在全球化下的世界市場中才能獲得更大的關(guān)注度。
參考文獻(xiàn):
[1] 愛德華·薩義德.東方學(xué)[M].王宇根.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2000.
[2] 周憲.論奇觀電影與視覺文化[J].文藝研究,2005(3).
[3] 李長生.視覺現(xiàn)代性的褶曲——景觀社會(huì)視覺機(jī)制研究[M].北京:人民出版社,2018:150.
[4] 白惠元.英雄變革——孫悟空與現(xiàn)代中國的自我超越[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2017:143.
[5] 賴騫宇.景觀文化傳播中的符號(hào)運(yùn)用[J].名作欣賞,2015(18).
[6] 林輝,榮俠,陳曉剛.景觀文化與文化景觀[J].安徽農(nóng)業(yè)科學(xué),2012(3).
[7] 陳君,王華.中國當(dāng)代藝術(shù)中傳統(tǒng)文化符號(hào)的演繹[J].長沙民政職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(1).
[8] 麻爭旗.翻譯二度編碼論——對媒介跨文化傳播的理論與實(shí)踐之思考[J].現(xiàn)代傳播雙月刊,2003(1).
作 者: 薛雨欣,陜西理工大學(xué)2019級在讀碩士研究生,研究方向:元明清文學(xué)以及中國古代敘事文學(xué)。
編 輯:水涓 E-mail:shuijuan3936@163.com