“金枝”作為書名顯然富有詩意,似乎也暗示著某種鮮妍美好。然而,就是這么一個富有詩意的書名背后卻晃動著那么多的陰影和苦痛。誰是“金枝玉葉”?誰的“金枝玉葉”?這部小說寫了一大群人物,寫了一群女性,至少三代女性。同出于周家,但是她們的命運、性格如此迥異。
詩人奧登曾說:“一本書具有文學(xué)價值的標(biāo)志之一是,它能夠以各種不同的方式被閱讀?!蔽蚁搿督鹬Α肥沁@樣一本書,我們可以從中讀出現(xiàn)代歷史巨變給傳統(tǒng)家庭倫理留下的傷痕;可以看到以“金枝玉葉”之名掩蓋的苦痛艱難的女性生活之書;可以讀出一位知識女性如何認(rèn)識父輩的歷史;可以看到現(xiàn)代社會進程中城鄉(xiāng)的差別,它也有可能搭建自強不息的未來之橋。這部作品讓分崩離析的往事富有詩意,又如同挽歌,歌詠那消逝的歷史和鄉(xiāng)村。
(選自《誰是金枝玉葉?》,2021年5月18日《新民晚報》)