郭繼榮 楊 亮
(西安交通大學(xué) 外國語學(xué)院 西安 710049)
黨的第十九屆五中全會就國家安全進(jìn)一步提出:“…統(tǒng)籌傳統(tǒng)安全和非傳統(tǒng)安全,把安全發(fā)展貫穿國家發(fā)展各領(lǐng)域和全過程,防范和化解影響我國現(xiàn)代化進(jìn)程的各種風(fēng)險(xiǎn)… 要加強(qiáng)國家安全體系和能力建設(shè)…”[1]作為溝通工具和文化載體的語言,其本體的使用及其動態(tài)嵌入中可能引發(fā)的社會、文化、經(jīng)濟(jì)、政治、信息、軍事問題貫穿于系統(tǒng)維護(hù)和塑造國家非傳統(tǒng)安全和傳統(tǒng)安全的始終。因此,語言能力是國家安全能力建設(shè)的重要一環(huán),語言安全問題亦成為影響國家安全的基本問題之一。
語言安全的范疇和主體是什么?語言問題如何影響國家安全?如何通過語言安全規(guī)劃來維護(hù)和塑造國家安全?近年來,特別是總體國家安全觀提出以來,上述問題愈發(fā)受到語言學(xué)、國際關(guān)系學(xué)、政治學(xué)、法學(xué)等領(lǐng)域的廣泛關(guān)注。隨著我國語言安全研究的不斷推進(jìn)以及國家“建設(shè)更高水平的平安中國”的要求,亟需對國內(nèi)相關(guān)研究進(jìn)行系統(tǒng)梳理和反思,以期為后續(xù)語言安全理論體系、研究范式的生成以及國家安全建構(gòu)的語言學(xué)路徑提供參考和借鑒?;诖耍疚奶岢龅难芯繂栴}為:我國語言安全研究經(jīng)歷了哪些階段?我國語言安全研究的特點(diǎn)和不足是什么?語言安全研究的未來趨勢如何?圍繞上述問題,本文擬從宏觀、微觀兩個(gè)視角對我國語言安全研究的學(xué)術(shù)史沿革、特點(diǎn)、方向進(jìn)行整合、反思和預(yù)測。
首先,本文以中國知網(wǎng)“中國期刊全文數(shù)據(jù)庫”的期刊、報(bào)紙、國內(nèi)會議、碩博論文為來源,不限研究時(shí)間,以“語言&安全”(該檢索詞旨在涵括的語言符號:“語言安全”“安全語言”“語言&國家安全”“語言戰(zhàn)略&安全”“語言文字&安全”“語言&文化安全”)為篇名檢索詞進(jìn)行檢索,去除英文文獻(xiàn)后,共獲得文獻(xiàn)301篇。在系統(tǒng)檢索的基礎(chǔ)上,進(jìn)行了進(jìn)一步的人工篩選,具體步驟包括:a.標(biāo)題粗選,去除了關(guān)聯(lián)性不強(qiáng)的文獻(xiàn),得到135篇;b.摘要細(xì)讀篩查,剔除重復(fù)文獻(xiàn),選取和研究關(guān)聯(lián)密切的文獻(xiàn),最終得到114篇。通過文獻(xiàn)細(xì)讀和分析,本文首先確定了研究的時(shí)間跨度,歸納總結(jié)了語言安全研究的三個(gè)歷史階段;接著,基于哥本哈根學(xué)派的安全化理論,搭建針對語言安全研究特點(diǎn)進(jìn)行分析的安全概念系統(tǒng)框架,并對先前研究進(jìn)行述評;最后,展望我國語言安全研究的未來趨勢。
西方關(guān)涉語言之安全與否的研究可以追溯到二戰(zhàn)后美國語言學(xué)家對語言使用中的“不安全”感受進(jìn)行的討論,這主要指的是:在美國社會推行美式英語為標(biāo)準(zhǔn)語的大環(huán)境中,操持不同語言變體的英屬國家及地區(qū)的移民對自己發(fā)音、語法等產(chǎn)生懷疑的不安心理?;魻枌⑵浔憩F(xiàn)總結(jié)為“錯(cuò)誤的謙卑”(false humility)、“不必的自貶”(needless self-deprecation)[2],豪根進(jìn)一步用Schizoglossia[3]一詞將“語言不安全”(linguistic insecurity)具體描述為處于多語言變體共存環(huán)境下的人們在使用母語過程中因不同語言變體標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范之差異而產(chǎn)生的一種“語言病癥”(linguistic malady),并從語言規(guī)劃角度提出通過“標(biāo)準(zhǔn)化”來解決言語社區(qū)中的這一問題,其根本目的是通過書寫、發(fā)音的規(guī)范化來提高言語社區(qū)表達(dá)和行事的有效性。
可以看出,西方“語言不安全”研究最初的背景、目的、內(nèi)容都與我國“語言安全”研究有一定差別。所以,論及術(shù)語的沿襲,嚴(yán)格來說,“語言安全”(Linguistic Security)是一個(gè)漢源術(shù)語[4]46,內(nèi)生于國家語言戰(zhàn)略和安全建設(shè)的需求。這種中西之別為國內(nèi)語言安全研究理論體系建構(gòu)提供了探討的空間,也為其研究范式的生成提供了以“立足語言生活解決時(shí)代需求”為導(dǎo)向的可能。總的來說,中國語言安全研究大體可分為以下三個(gè)階段:
2.1國家安全語言戰(zhàn)略初探(2006-2013年)國內(nèi)語言安全研究第一階段為美國“語言問題安全化”引發(fā)的國家安全語言戰(zhàn)略初步討論。2004年,國家安全研究領(lǐng)域從文化安全視角切入,將“語言文字安全”初步列為國家“文化安全”最基本的內(nèi)容[5]。2006年初,美國“國家安全語言計(jì)劃”(NSLI)的發(fā)布標(biāo)志著其旨在維護(hù)國家安全的語言戰(zhàn)略全面啟動,這一“關(guān)鍵語言”戰(zhàn)略及其情報(bào)機(jī)構(gòu)的語言能力培養(yǎng)計(jì)劃[6]為我國國家安全帶來了潛在挑戰(zhàn)和威脅,這促使國內(nèi)學(xué)界開始對我國國家安全語言戰(zhàn)略展開全面討論。王建勤率先從語言與國家安全視角剖析了上述背景下我國語言戰(zhàn)略研究現(xiàn)狀與其所面臨的安全挑戰(zhàn)之間的鴻溝,并提出了相應(yīng)的語言文化安全對策,包括建立國家級語言戰(zhàn)略研究機(jī)構(gòu)、建立語言文化安全預(yù)警機(jī)制和監(jiān)控機(jī)制、制定明確的語言戰(zhàn)略等[7]。2010年3月,云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)首辟專欄“語言與國家安全”,學(xué)者戴慶廈、王建勤、趙蓉暉、靳光瑾分別從我國民族語言關(guān)系、美國關(guān)鍵語言戰(zhàn)略與我國國家語言戰(zhàn)略、國家外語規(guī)劃、語言文字信息處理不同角度探討了中國的語言與安全問題。2011年4月,國家語委舉辦“語言與國家的安全和發(fā)展論壇”,會議“就國家語言主權(quán)、國家安全、國家語言能力、語言認(rèn)同、語言信息化、語言生活管理、民族地區(qū)雙語教育等問題進(jìn)行了深入研討?!盵8]會后,劉躍進(jìn)從文化安全范疇界定了語言安全[9];戴曼純指出“國家語言能力缺失是一個(gè)威脅國家安全的潛在因素”,并從多角度論證了提高國家語言能力的依據(jù)[10]。
這一階段的討論是學(xué)術(shù)界在外因刺激下對我國國家安全語言戰(zhàn)略的初次探討,從安全語言到語言安全,雖然在主體范疇、內(nèi)涵外延等方面的討論尚不全面,但從學(xué)術(shù)界到國家機(jī)關(guān)的聚焦,關(guān)于語言與安全問題的討論已開始從單一的語言本體的生存、教育問題走向國家戰(zhàn)略、國家安全與發(fā)展的高度,為后續(xù)研究的全面展開打下了基礎(chǔ)。
2.2總體國家安全觀下的語言安全研究(2014-2019年)研究的第二階段是將語言安全問題置于“總體國家安全觀”的戰(zhàn)略視野中展開全方位研究。這一階段,學(xué)者從為國家安全戰(zhàn)略服務(wù)的角度聚焦于語言不可替代的安全價(jià)值,對相關(guān)問題進(jìn)行了更深刻的探討。
首先,學(xué)者從總體國家安全觀的戰(zhàn)略高度對語言安全問題展開了宏觀探討。一方面,學(xué)者就語言安全的理論源流、所屬范疇、內(nèi)涵外延、分類等基礎(chǔ)性問題進(jìn)行了再討論。張治國認(rèn)為“語言安全是國家安全的一個(gè)次分支,語言安全或多或少地影響到各類國家安全”[11]。沈騎認(rèn)為語言安全問題分為“內(nèi)源性、外源性、雙源性及多源性語言安全問題”[12]。方小兵將語言安全分為語言主體安全、語言主體間安全以及語言在非語言領(lǐng)域的安全作用[4]48。另一方面,學(xué)者響應(yīng)總體國家安全觀的系統(tǒng)思維,將語言規(guī)劃與國家安全需求相結(jié)合,提出了語言安全規(guī)劃的研究框架。沈騎從語言的應(yīng)用層面考察了語言安全問題是如何貫穿于政治安全、經(jīng)濟(jì)安全、文化安全、輿論安全、信息安全等諸多領(lǐng)域的,并提出“語言安全規(guī)劃研究的三維系統(tǒng)”[13]。張日培提出從認(rèn)同、秩序、能力、區(qū)域治理、全球治理五個(gè)維度建構(gòu)國家安全語言規(guī)劃范式。
此外,國別區(qū)域研究、邊疆研究成為這一階段研究的切入點(diǎn)。文秋芳系統(tǒng)評述了美國國防部所設(shè)的馬里蘭大學(xué)高級語言研究中心(CASI)“語言研究為國家安全戰(zhàn)略服務(wù)”的核心理念[14]。戴曼純以蘇聯(lián)的語言政策為例,考察了語言對多民族國家民族團(tuán)結(jié)、政治穩(wěn)定的重要作用[15]。何寧等考察了從單語主義到“三語模式”,印度政府是如何通過語言規(guī)劃處理語言安全問題,從而實(shí)現(xiàn)語言的和諧之境[16]。新疆[17]、西藏[18]、云南跨境民族[19]的語言文字使用現(xiàn)狀、語言政策的實(shí)施以及與之相關(guān)的安全問題也成為學(xué)者關(guān)注的重點(diǎn)。
母語安全、方言安全以及漢語的地位和推廣依然是本階段研究的重點(diǎn)。王玲以廣州“粵語事件”為例,探討了新城市環(huán)境下因捍衛(wèi)方言引發(fā)沖突的原因以及建構(gòu)城市語言安全的策略[20]。方小兵探討了言語社區(qū)層面語言規(guī)劃在保障母語安全中的重要意義,并構(gòu)建了基于“區(qū)域”“人口”“互動”“認(rèn)同”“設(shè)施”等言語社區(qū)五要素的母語安全分析框架”[21]。陸儉明提出“一是要不斷提升國民個(gè)人的語言能力,二是要確保漢語穩(wěn)步而健康地走向世界。”[22]
除此,本階段研究也拓展至新領(lǐng)域,學(xué)者們開始聚焦新研究方法的引入。韓晗論述了“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代國家文創(chuàng)與國家語言安全相輔相成的關(guān)系[23]。袁周敏提出加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)語言監(jiān)測和文化安全治理是構(gòu)建安全、健康的中國網(wǎng)絡(luò)話語體系的應(yīng)有之義[24]。盛靜關(guān)注語言安全研究中的技術(shù)和方法,論證了語言科技為國家安全研究提供科技和智力支撐的可能[25]。同時(shí),提出扎根于現(xiàn)實(shí)或網(wǎng)絡(luò)多元語境的“民族志”研究可以為語言安全研究深入、完整、真實(shí)的進(jìn)行提供可能[26]。
總體來看,如何合理規(guī)劃語言資源配置,并對語言生活進(jìn)行宏觀干預(yù)仍然是本階段研究的重點(diǎn)。同時(shí),更多學(xué)者跳出文化安全論域,從更系統(tǒng)、廣闊的場域論述語言的資源屬性和安全價(jià)值。隨著本階段研究從宏觀逐漸走向各細(xì)分領(lǐng)域,語言安全研究的多學(xué)科屬性更加凸顯。另一方面,對語言安全的概念、分類等基礎(chǔ)問題仍呈開放的討論趨勢,語言安全研究依舊在時(shí)代變遷與國際環(huán)境的變化中不斷深化并走向新的方向。
2.3疫情期間的語言安全研究(2020-)語言安全研究的第三階段是以應(yīng)對疫情期間的相關(guān)風(fēng)險(xiǎn)、危機(jī)為特點(diǎn)的。2020年,突如其來的新冠肺炎疫情表明重大突發(fā)公共衛(wèi)生事件是關(guān)乎國家安全和發(fā)展、影響全球治理進(jìn)程的重大風(fēng)險(xiǎn)挑戰(zhàn)。在風(fēng)險(xiǎn)挑戰(zhàn)的應(yīng)對中,從防控部署、信息發(fā)布、科普宣傳、醫(yī)患溝通、輿情監(jiān)測,到海外援助、國際協(xié)作等,語言的作用、價(jià)值及其與國家安全的交織都不容忽視。盡管以“戰(zhàn)疫語言服務(wù)團(tuán)”為代表的語言應(yīng)急服務(wù)第一時(shí)間為疫情應(yīng)對提供了語言支援,但我國語言應(yīng)急服務(wù)儲備力量和現(xiàn)實(shí)需求之間的鴻溝仍然存在,應(yīng)急準(zhǔn)備和應(yīng)急響應(yīng)中仍然缺乏應(yīng)急語言(具體指“緊急情況下,如反恐、緝毒、維和、救災(zāi)等,需要使用的語種,其人才具有儲備性質(zhì)”。)[27]服務(wù)意識[28]。除此,新冠肺炎命名期間,西方媒體的污名化指涉給中國帶來了惡劣的國際影響,新型黃禍論、亞洲病夫論等引發(fā)的種族歧視亦成為非傳統(tǒng)安全隱患。面對疫情期間語言生活的“真問題”,方寅從疫情期間國家語言之言內(nèi)行為、言外行為以及言后行為中可能面臨的安全隱患出發(fā),論述了“強(qiáng)化語言安全與應(yīng)急意識、做好語言資源調(diào)查整理與開發(fā)利用、重視語言安全與應(yīng)急教育、發(fā)展語言安全與應(yīng)急科技”在“推進(jìn)國家語言應(yīng)急體系與能力現(xiàn)代化”過程中的重要作用[29]。沈騎提出語言是全球治理的安全保障、重要領(lǐng)域和安全戰(zhàn)略資源[30],并認(rèn)為疫情期間語言規(guī)劃的核心是保障國家語言安全,提出“構(gòu)建由價(jià)值范式、問題領(lǐng)域和對象層次三個(gè)基本要素組成的語言安全規(guī)劃分析框架”[31]。
總的來說,新冠疫情的時(shí)代語境拓寬了語言安全研究的視野,國家的應(yīng)急語言能力建設(shè)、國家語言安全規(guī)劃以及超國家層面的語言規(guī)劃活動,即全球語言治理成為了新的研究增長點(diǎn),如何將第二階段傳統(tǒng)的語言安全研究與新的研究熱點(diǎn)結(jié)合成為了需要探討的新問題。
如上所述,我國語言安全研究在時(shí)代需求的推動下不斷發(fā)展,但在術(shù)語界定、研究范式、應(yīng)對策略等方面,學(xué)界并未形成廣泛認(rèn)可,這直接阻礙了語言安全精深研究的發(fā)展。因此,我們認(rèn)為有必要回歸安全研究本身,從安全的概念系統(tǒng)出發(fā),對現(xiàn)有研究進(jìn)行歸納、反思,從而為后期研究的深入展開和語言安全功能的實(shí)現(xiàn)路徑提供借鑒。
3.1安全與安全化20世紀(jì)90年代初,哥本哈根學(xué)派領(lǐng)軍人物巴里·布贊(Barry Buzan) 和奧利·維夫(Ole W?ver)提出:“安全”關(guān)涉“安全行為主體(Securitizing actor)認(rèn)定指涉對象(Referent object)遭受了存在性威脅(Existential threat),并(在某領(lǐng)域)達(dá)成采取超出原有規(guī)則之約束力的緊急措施的認(rèn)同?!盵32]5這種施動者(Agent)與聽話者(Audience)主體間認(rèn)定和達(dá)成的過程即“安全化”(Securitization)(也見“安全議程化”譯法。通過漢英雙語的意義溯源,劉躍進(jìn)指出“安全化”(漢)指“由不安全變得安全的客觀過程”,而哥本哈根學(xué)派的Securitization理論是指“把原來不在安全討論范圍的問題納入安全討論范圍之中進(jìn)行討論”的主觀過程,即“安全議程化”[33]。鑒于學(xué)界使用的廣泛性,本文選用“安全化”譯法)的過程[34]。這個(gè)概念將三個(gè)關(guān)鍵單元置于系統(tǒng)分析的核心:安全行為主體、指涉對象和存在性威脅。其中,安全行為主體指的是通過聲明某事物(一個(gè)指涉對象)正在遭受存在性威脅從而將該問題安全化的行為主體,它可以是超國家的國際組織,也可以是國家、社會組織、個(gè)人等;指涉對象代表“被認(rèn)定正在遭受存在性威脅并且對存在有合法要求的事物”[32]36。指涉對象可以是主權(quán)國家,也可以是非國家行為體(如民族、階級、部落)、語言、自然等事物。巴里·布贊認(rèn)為存在性威脅可以源自任何事物,包括侵略性的國家、文化帝國主義、不利的社會趨勢等,具體的威脅只有與指涉對象的特征并置時(shí)才能被理解,而“指涉對象的本質(zhì)會因所涉領(lǐng)域的變化而不同,故存在性威脅的本質(zhì)也會在不同領(lǐng)域呈現(xiàn)不同的特征?!盵32]21-22因此,對所涉領(lǐng)域的鑒別和分析成為研究分析的核心之一。同時(shí),這種對領(lǐng)域差別的關(guān)注凸顯了通過主體互動的某一具體方面來審視主體間關(guān)系的一種方式,主體間關(guān)系所涉互動類型也因此變得多樣。
安全化理論大大拓寬了安全研究的學(xué)術(shù)議程:研究領(lǐng)域從軍事競爭的傳統(tǒng)安全拓寬到政治、文化、社會、環(huán)境等非傳統(tǒng)安全領(lǐng)域;同時(shí),國際體系、國家、地區(qū)、個(gè)人等不同分析層級的安全經(jīng)由安全化路徑被整合進(jìn)同一個(gè)研究框架,這是哥本哈根學(xué)派帶來的理論突破之一。其二,哥本哈根學(xué)派增加了主體間性的研究維度,安全研究從而跳出主客觀安全定義的界限[35],直達(dá)安全問題的本質(zhì):安全即“主體間無沖突”[36]。施動者對客觀安全威脅的認(rèn)定(a)不再是唯一的主觀安全意識,聽話者的認(rèn)同(b)同樣起主導(dǎo)作用,二者在探尋客觀安全威脅之共同認(rèn)定的互動過程(c)中增加了彼此社會文化背景下關(guān)于客觀安全威脅的信息量和理解范圍(見圖1)。建構(gòu)于社會認(rèn)同的安全化過程將客觀的安全威脅與主觀對威脅的意識通過協(xié)商不斷對等,這使得主體雙方對安全問題的認(rèn)識更加精準(zhǔn),也為解決相關(guān)問題提供了對話路徑。其三,哥本哈根學(xué)派認(rèn)為安全化的過程就是通過主體的“言語—行為”在主體間認(rèn)同安全威脅的過程[37],這使得“言語—行為”成為安全建構(gòu)的重要路徑,話語安全成為了安全研究的核心論題。
圖1 安全化過程的三元關(guān)系
安全化理論寬泛的安全架構(gòu)為語言安全研究提供了基于安全化行為主體、指涉對象、(存在性威脅)領(lǐng)域的安全概念系統(tǒng)分析框架,這為評介我國語言安全研究提供了具體指針;同時(shí),安全之“言語—行為”的建構(gòu)路徑為語言安全研究厘清了因語言問題廣泛性產(chǎn)生的范疇問題,并為探索語言在其他領(lǐng)域之安全功能的實(shí)現(xiàn)路徑提供了可能,在下文具體分析中會進(jìn)一步解釋。綜上所述,下文以安全化理論從微觀上來審視我國語言安全研究的概念共識、具體特點(diǎn)及問題。
3.2語言安全的概念分歧語言安全這一術(shù)語的漢源特征為其概念的爭論提供了土壤,不同學(xué)者對語言安全的主體、范疇、對象等問題所持觀點(diǎn)各異,并沒有明確形成語言安全的概念共識。表1列舉了學(xué)界較為認(rèn)可的語言安全概念,可以看出學(xué)者對語言安全的定義主要分為兩種流派:一種是將語言安全問題限定在特定領(lǐng)域,如文化領(lǐng)域或語言自身領(lǐng)域的狹義派;另一種是主張受語言工具性和人文性影響,語言安全所涉領(lǐng)域擴(kuò)大化的廣義派。后者具體概念的凝練又遵循兩種路徑:一是從語言安全的指涉對象出發(fā),將語言安全分為關(guān)涉語言本身的存在性安全以及語言使用中與各類社會問題、各領(lǐng)域安全問題雜糅后產(chǎn)生的安全問題;二是從語言安全的行為主體出發(fā),將語言安全分為國家的語言安全問題和其他層級的語言安全。需要特別指出的是,縱觀學(xué)者對語言安全所下定義,其重心偏向“語言”二字,語言安全概念似乎可以囊括所有的語言問題,且語言安全的概念主體一直處于變動的狀態(tài):從語言本身到語言的使用者,從國家到個(gè)人。這些不確定直接造成語言安全的范疇、對象難成定論,語言安全研究也缺乏一個(gè)具有明確方向或目的的分析框架。什么是語言安全事務(wù)?什么不是?是存在性問題(指語言的存在狀態(tài),具體包括語言地位、語言形式、語言關(guān)系等)還是話語問題?在沒有明確問題邊界的情況下提出的解決方案也難適用于更寬泛的研究議程。因此,我們認(rèn)為,語言安全問題研究的關(guān)鍵在于再定義語言安全及其邊界,從而把握其本質(zhì)特征,為應(yīng)對策略提供支撐和指導(dǎo)。語言成為安全的指涉對象是安全研究議程擴(kuò)大化的結(jié)果,因此回歸安全研究本身對語言安全下定義是其題中之義。
表1 語言安全的概念
根據(jù)哥本哈根學(xué)派,語言不僅是安全的指涉對象,也是通過“言語—行為”過程宣布某事物為安全問題的基本途徑,這使得語言安全的內(nèi)涵和外延必然是廣義的,它不僅關(guān)涉語言本身,也包括語言使用過程中的話語建構(gòu),以及牽涉其中的價(jià)值認(rèn)同、交往生態(tài)等。從安全化的實(shí)現(xiàn)過程來看,語言安全的概念主體就是使相關(guān)問題安全化的行為主體,語言安全就是關(guān)涉語言存在和話語安全的超越一切政治規(guī)則和結(jié)構(gòu),需要啟動緊急程序、采取特別手段處理、重新規(guī)劃政府資源配置的優(yōu)先議程。
3.3國內(nèi)語言安全研究的概念系統(tǒng)分析安全化理論為語言安全研究提供了包括行為主體、指涉對象、(存在性威脅)領(lǐng)域的概念系統(tǒng)分析框架。如前所述,目前學(xué)界對語言安全的主體仍限定在當(dāng)前概念主體的范疇,并沒有研究明確對語言安全化的行為主體進(jìn)行分析,且鑒于服務(wù)“國家總體安全觀”的研究背景和目的以及國家在“言語—行為”安全化過程中的權(quán)力地位,我們認(rèn)定目前語言安全研究中的行為主體皆為國家。同時(shí),如前所述,學(xué)界對語言安全的認(rèn)識分為狹義和廣義兩種流派,這種區(qū)別直接影響了后續(xù)研究的整體。因此,我們從指涉對象、(存在性威脅)領(lǐng)域、(概念)狹義/廣義對國內(nèi)語言安全研究進(jìn)行了概念系統(tǒng)分析,旨在探究當(dāng)前我國語言安全研究的整體特點(diǎn)和存在的問題。
如表2所示,根據(jù)學(xué)者的研究內(nèi)容,我們從不同體系層次對研究中的指涉對象進(jìn)行了歸納,目的是限定分析目標(biāo)的空間性范圍,從而框定解釋因果的特定區(qū)域,具體包括全球?qū)哟?、中等?guī)模層次(國家、地區(qū)&民族、地方&民族、網(wǎng)絡(luò)社會)以及個(gè)體層次。同時(shí)根據(jù)研究的討論邊界,將威脅的來源聚焦于語言領(lǐng)域、語言文化領(lǐng)域以及語言與其他(政治、國防、信息、情報(bào)、社會、軍事、經(jīng)濟(jì)等)交織的領(lǐng)域。在非常措施、緊急行動優(yōu)先權(quán)的認(rèn)同過程中,每個(gè)領(lǐng)域具有符合自身運(yùn)作邏輯的特殊互動類型,例如,聽話者對安全事物的參與度不同,軍事領(lǐng)域可能最低,社會領(lǐng)域最高。領(lǐng)域分析的目的就是區(qū)分這種互動類型,從而更好地對其進(jìn)行分析。具體的研究發(fā)現(xiàn)與分析如下:
表2 語言安全研究的概念系統(tǒng)分析統(tǒng)計(jì)
第一,從威脅來源的領(lǐng)域來看,限定在語言、文化論域下的研究最多,領(lǐng)域的限定與否和語言安全概念的邊界大小密切相關(guān)。a.語言本體領(lǐng)域的討論最多(42篇),該領(lǐng)域涵括了語言安全的所有基礎(chǔ)性問題,包括國家通用語與少數(shù)民族語言、母語與外語、普通話與方言三類語言關(guān)系中所涉及的語言地位安全、語言形式安全以及語言身份安全,例如語言瀕危、語言污染、跨境語言問題等,論域的限定與研究中所采納的狹義的語言安全概念相符合。b.文化成為除語言外,語言安全研究所框定的研究最多的單一領(lǐng)域(34篇)。學(xué)者多將語言安全看作文化安全的重要組成部分,探討了語言安全對文化傳承、文化傳播、(民族)文化認(rèn)同、文化軟實(shí)力、文化興衰等的重要作用。語言形式是攜帶文化內(nèi)容的感知,形式與內(nèi)容互依互存,密不可分。但依存不等于包含,語言與文化的復(fù)雜關(guān)系在這里我們不做贅述,僅從前文所論述的語言安全屬性的廣延性而言,我們認(rèn)為語言安全本身就是一個(gè)自我特征明顯的問題領(lǐng)域,在文化相關(guān)的議題中,應(yīng)該把語言安全和文化安全作為并列的領(lǐng)域進(jìn)行研究。c.語言與其他領(lǐng)域的討論日益增多(38篇),這些研究從語言應(yīng)用的功能層面出發(fā),將語言看作貫穿各領(lǐng)域安全議題中的表征,旨在考察語言是如何保障或制約其他領(lǐng)域的安全問題。這些研究對語言安全的討論是廣義和開闊的,涉及政治、國防、信息、情報(bào)、社會、軍事、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域,學(xué)者主要從宏觀視角討論了語言與其他領(lǐng)域安全問題的關(guān)系(例如語言的政治功能、軍事價(jià)值、社會安全價(jià)值等)、語言為何具備如此廣延的安全屬性,以及針對這種屬性開展語言規(guī)劃的必要性。但語言在其他領(lǐng)域究竟如何實(shí)現(xiàn)安全功能?其路徑是什么?即語言如何為其他領(lǐng)域的安全服務(wù)?現(xiàn)有研究并未提出現(xiàn)實(shí)的具體解決方案。
第二,從指涉對象的層次來看,研究主要集中在中等規(guī)模層次,對全球?qū)哟?、個(gè)體層次的討論較少。a.作為國家安全最主要的行為主體,國家層次的語言安全成為最主要的指涉對象。學(xué)者多從提高國家語言治理能力、服務(wù)國家安全的目的出發(fā),對國家在全球化背景下所面臨的因語言資源單一性與多樣性之張力造成的安全困境,以及本土化與國際化視角下的語言競爭進(jìn)行分析,并從宏觀視角為我國的語言安全建構(gòu)提出了自己的建議。同時(shí),語言對非語言領(lǐng)域安全作用的討論也集中在國家層次。國家在語言的安全化過程中處于絕對權(quán)威地位,是“言語—行為”安全化的最終實(shí)踐者,從國家層面對語言安全屬性的廣延性進(jìn)行討論是題中之義。b.地區(qū)、地方層次的語言安全研究成為亮點(diǎn),具體指涉地理性聚集的跨境族的雙源性語言安全和地方少數(shù)民族的內(nèi)源性語言安全;加入民族視角的考察后,語言安全的研究集中在語言或語言文化領(lǐng)域。學(xué)者從民族語言傳承、語言生態(tài)、民族融合、民族認(rèn)同、民族文化安全等視角切入,探究了不同層次的語言安全所面臨的復(fù)雜現(xiàn)狀及其對國家語言安全帶來的挑戰(zhàn),同時(shí)剖析成因并提出建議。但需特別指出的是,地區(qū)、地方層次的語言安全具有特殊挑戰(zhàn):一是政務(wù)工作人員如何跨過語言屏障推進(jìn)當(dāng)?shù)卣Z言政策,特別是如何規(guī)避話語溝通過程中因語言障礙引起的誤讀,甚至沖突?二是針對民族分裂勢力、宗教極端勢力利用語言文字領(lǐng)域,特別是同族語言的網(wǎng)絡(luò)、廣播電視、非法出版物對少數(shù)民族進(jìn)行干擾和滲透的問題,如何借助信息情報(bào)技術(shù),對相關(guān)語言文字信息進(jìn)行數(shù)據(jù)抓取、情感識別、隱喻辨析等,從而為加強(qiáng)傳播管控、技術(shù)反制、應(yīng)急響應(yīng)等后續(xù)行動提供甄別方向和佐證,這是地區(qū)、地方層次語言安全要面臨的重大問題。所以,地區(qū)、地方層次的語言安全建構(gòu)不只是對通用語、少數(shù)民族語、標(biāo)準(zhǔn)音、方言等不同語言、語言變體之關(guān)系的處理,而是涉及語言、文化、政治、信息、情報(bào)等不同領(lǐng)域的復(fù)雜問題。c.(網(wǎng)絡(luò))社會層次的研究,不論其領(lǐng)域的限定與否,都是在廣義的語言安全概念指導(dǎo)下展開的,這是由網(wǎng)絡(luò)語言安全問題的特點(diǎn)以及語言技術(shù)的介入決定的。d.全球?qū)哟?、群體/個(gè)體層次的語言安全研究較少。全球?qū)哟沃饕婕叭蚍秶鷥?nèi)華語的語言安全情況,語言在全球治理中的安全價(jià)值及其規(guī)劃,群體/個(gè)體層面的研究探討如何解決群體/個(gè)體面臨的語言困境和挑戰(zhàn)。從語言實(shí)踐的發(fā)生,到語言意識的形成與傳播,再到語言規(guī)劃自上而下與自下而上并行的模式,全球治理中的語言安全問題和群體/個(gè)體語言認(rèn)同都是語言安全建構(gòu)的重要一環(huán),亟需大力研究。
基于對國內(nèi)學(xué)界2006-2020年間語言安全研究的歸納、分析和反思,本文提出的研究展望如下:
4.1語言安全研究理論體系建構(gòu)語言安全研究理論體系的建構(gòu)需要學(xué)界的共同努力。如前文所述,語言安全研究尚未在學(xué)界形成統(tǒng)一的概念共識和研究范式,為了避免語言問題安全化的泛化,亟需一套系統(tǒng)的度量標(biāo)準(zhǔn)界定現(xiàn)實(shí)中的語言安全問題。標(biāo)準(zhǔn)設(shè)定的基礎(chǔ)是要厘清語言安全的行為主體、指涉對象層次、(存在性威脅的)領(lǐng)域這三者的內(nèi)容和關(guān)系,從而明晰在具體的語言安全問題中的權(quán)力主體、對象特征和問題領(lǐng)域。
4.2語言安全問題研究方法整合語言安全研究的深入展開需要多元研究方法助力。選擇何種研究方法,是民族志、量化、語料庫,還是語言技術(shù),要視具體的研究語境、內(nèi)容、問題、目的而定。民族志通過觀察、訪談、檔案記錄等方法將特定群體語言使用的生活事實(shí)和經(jīng)驗(yàn)資料進(jìn)行概念化、框架化整合和闡釋,量化方法依據(jù)大規(guī)模的統(tǒng)計(jì)調(diào)查,對收集的數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析、建模,前者是后者的基礎(chǔ),二者都是從個(gè)體的觀念和實(shí)踐出發(fā),再獲得群體樣貌的方法,是了解語言共同體內(nèi)部機(jī)制、傾向、趨勢的方法。針對非傳統(tǒng)安全威脅的元傳播特性[41]以及網(wǎng)絡(luò)空間的語言治理問題,語料庫與語言技術(shù)為新媒體背景下的語言安全研究提供戰(zhàn)略支持。通過爬蟲技術(shù)進(jìn)行文字、語音等多模態(tài)數(shù)據(jù)收集、建庫,再基于語料庫分析系統(tǒng)對語料的隱喻特征、情感態(tài)度、聲紋特征、語音情緒等進(jìn)行識別,探究不同話語社群共享的隱喻表達(dá)模式[42]和情感態(tài)度,甄別關(guān)鍵個(gè)體的身份、情感,甚至通過語料庫回溯,預(yù)判其情感走向和行動方向,是國家安全建構(gòu)過程中情報(bào)搜集和研判的語言路徑。
4.3國家話語安全體系建構(gòu)國家話語安全體系的建構(gòu)迫在眉睫。安全之言語行為的建構(gòu)路徑為探索語言在其他領(lǐng)域之安全功能的路徑提供了可能,即基于主體雙方各自對威脅的主觀認(rèn)知,如何通過主體間的對話、協(xié)商實(shí)現(xiàn)雙方對客觀威脅的共同建構(gòu),從而啟動緊急程序。國家話語安全體系建構(gòu)是主體間對話、協(xié)商有效推進(jìn)的保障,主要包括全球華語的本體規(guī)劃和話語策略的制定。前者涉及華語傳播過程中本體的自我建構(gòu),例如術(shù)語的命名、界定、詮釋,翻譯的標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化等;后者主要指“和合主義”交往理念指導(dǎo)下,針對他者和問題領(lǐng)域特征而選擇的文本策略。領(lǐng)域特征外顯于互動類型的差別,軍事領(lǐng)域是強(qiáng)制力的體現(xiàn),政治領(lǐng)域是對權(quán)力、統(tǒng)治地位認(rèn)可與爭奪的關(guān)系,社會領(lǐng)域是關(guān)于個(gè)體身份與集體認(rèn)同的關(guān)系等等,因此,話語策略的選擇要依據(jù)領(lǐng)域互動類別的特征而定。除此,民族、宗教信仰、意識形態(tài)、價(jià)值觀差異,也是與他者對接過程中要考慮的因素。文本策略的選擇,一方面要在堅(jiān)守主體性的基礎(chǔ)上,進(jìn)行具有針對性的話語策略分層導(dǎo)向,根據(jù)他者的立場、態(tài)度,以或團(tuán)結(jié)、或包容、或博弈、或反擊的策略導(dǎo)向,目的是盡可能消解差異、分歧可能引發(fā)的對立性甚至對抗性,探尋共有的價(jià)值偏好和利益導(dǎo)向;另一方面,要借助多元研究方法,充分探究他者的用詞習(xí)慣、情感走向、隱喻模式、語體風(fēng)格、語篇銜接等,重視文本的互文性,在與他者的對接中不斷擴(kuò)大關(guān)涉他者的信息量,從而實(shí)現(xiàn)自身話語策略的動態(tài)調(diào)整。需要特別指出的是,疫情期間,鑒于西方國家的污名化手段,成熟的話語策略對保障國際抗疫合作的廣泛開展以及人類生態(tài)、生物安全體系的構(gòu)建具有重要意義。
除此,少數(shù)/跨境民族的語言使用現(xiàn)狀及語言安全挑戰(zhàn),網(wǎng)絡(luò)空間語言競爭、語言暴力等問題的語言治理,疫情期間國家應(yīng)急語言能力建設(shè),以及全球治理背景下語言如何助力全球構(gòu)建一個(gè)更加安全的命運(yùn)共同體,都是未來的研究增長點(diǎn),值得進(jìn)一步探索。