平措扎西
作為一名少數(shù)民族曲藝工作者,我一直非常渴望有一本介紹中國少數(shù)民族曲藝藝術(shù)的書籍。這個渴望基于兩方面的原因,一是因為筆者在從事曲藝創(chuàng)作中,一直堅持向本民族曲藝藝術(shù)學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)的過程中,發(fā)現(xiàn)西藏曲藝藝術(shù)博大精深,種類豐富,形式獨特,有許多值得向外推介的東西,但一直都是“養(yǎng)在深閨無人識”,以個人之力寫些文章介紹推介,影響很小。二是因為筆者每次參加全國少數(shù)民族曲藝展演,看到那么多其他少數(shù)民族非常獨特的曲藝品種,感慨萬千。僅從服飾器具上,色彩斑斕,視覺沖擊力很強,再加上獨具民族特色的旋律和語言,使節(jié)目極富個性,學(xué)習(xí)借鑒的愿望非常強烈,可惜時間太短,每次又有任務(wù)在身,不能暢快地向其他少數(shù)民族的同行了解和學(xué)習(xí),又因少數(shù)民族曲藝大都用本民族語言表演,語言不通為學(xué)習(xí)帶來難度。因此,得知中國曲協(xié)組織有關(guān)專家編纂高校教材《中國少數(shù)民族曲藝藝術(shù)》,筆者十分期待。
這本書的樣稿出來后,敬業(yè)的中國曲協(xié)工作人員專門為筆者快遞了樣稿。懷著極大的熱情,筆者認(rèn)真看完了這本書,對專家學(xué)者們的嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致肅然起敬,他們以專業(yè)主義精神很好地梳理了少數(shù)民族曲藝的發(fā)展史,對少數(shù)民族曲藝進行了深入研究和分析,厘清了少數(shù)民族曲藝的概念和內(nèi)涵,分析了各種曲種在表現(xiàn)形式上的特點,對輔助曲藝表演的服飾道具也進行了科學(xué)分類,并且對各少數(shù)民族曲藝之間進行了比較研究,可以說非常具有權(quán)威性、系統(tǒng)性,
如果要用幾句話說出對此書的感受,筆者想說,她來得正是時候,她必將大放異彩,她必將載入史冊。
為什么說她來得正是時候?習(xí)近平總書記在黨的十九大報告中首次提出了“鑄牢中華民族共同體意識”,其后又在中央第七次西藏工作座談會上強調(diào),要深刻認(rèn)識到中華民族是命運共同體,要促進各民族交往交流交融。在這樣的大背景下,這本關(guān)于少數(shù)民族曲藝的教材順利推出,具有非凡的意義。千百年來的歷史證明,民族之間的交往交流交融,是中華民族得以形成和發(fā)展的重要動力。而文化的交流交往,構(gòu)成中華民族共同的精神家園。
少數(shù)民族曲藝擁有最廣泛的群眾基礎(chǔ),是最接地氣的藝術(shù),它是少數(shù)民族曲藝工作者深入生活,貼近現(xiàn)實,汲取生活營養(yǎng)創(chuàng)作、改編、表演的作品,滋養(yǎng)著各民族人民的心靈,凝聚著各族人民的情感,也是中華曲藝園地的重要組成部分,把少數(shù)民族曲藝編成教材,進行教學(xué)傳播,為增進各民族文化之間的交流,搭建了一個堅固的平臺,對于維護和鞏固國家統(tǒng)一、促進民族團結(jié)、鑄牢中華民族共同體意識必將作出巨大的貢獻。
為什么說她必將大放異彩?任何一門藝術(shù)創(chuàng)作,都離不開借鑒和創(chuàng)新。比如藏語相聲,它是在借鑒漢語相聲,融合本民族“喀夏”藝術(shù),加入現(xiàn)代生活元素發(fā)展起來的一門新藝術(shù),受到藏族群眾的極大歡迎。如今,大型晚會如果沒有藏語相聲,就會失去大批觀眾,在西藏廣闊的土地上,無論農(nóng)村牧區(qū),藏語相聲演員都是最受歡迎的明星,這是向漢語相聲學(xué)習(xí)后創(chuàng)新的成果。反向之,也是必將大有作為的。少數(shù)民族曲藝作為一門獨特的藝術(shù)形式,具有想象力豐富、演繹生動、敘事性強等特點。比如,藏族的格薩爾說唱,有它別具一格的唱腔,有想象力非凡的唱詞,它的故事引人入勝,情節(jié)跌宕起伏,但長期以來,由于受語言限制,只在藏族地區(qū)流傳,沒能發(fā)揮出它應(yīng)有的價值。把它寫入教材后,會被更多的年輕人了解和認(rèn)識,它的影響力會更大,通過這樣的傳播與傳承,一定能為內(nèi)地曲藝作品輸入少數(shù)民族曲藝的新鮮血液,豐富內(nèi)地曲藝的內(nèi)容,拓展創(chuàng)作邊界,創(chuàng)新創(chuàng)作形式,有力推動中國曲藝事業(yè)的發(fā)展。
為什么說它必將載入史冊?有少數(shù)民族曲藝這種藝術(shù)形式以來,它是第一次被寫入教材,可以說這是一個前無古人的大作為。它填補了高等教育史上的空白,是對少數(shù)民族曲藝藝術(shù)的整合和升華,可以讓更多的人了解少數(shù)民族曲藝的歷史、特點,了解少數(shù)民族曲藝藝術(shù)中的民風(fēng)民俗,能夠更好地傳承和發(fā)展少數(shù)民族曲藝藝術(shù)。
董耀鵬書記在序言中寫道:“中國四大古典文學(xué)名著除了《紅樓夢》之外,《西游記》《三國演義》《水滸傳》都是在民間說書基礎(chǔ)上加以創(chuàng)造性整理而成的。”少數(shù)民族曲藝更是如此,英雄史詩《格薩爾》完全是通過民間說唱藝人的說唱流存到今天,在他們說唱的基礎(chǔ)上,又編纂成紙質(zhì)書籍,讓年輕人學(xué)習(xí),讓評論家研究,可以說曲藝是這個藏民族引以為傲的英雄史詩的載體。此外,西藏還有一種曲種“喇嘛嘛呢”,為講佛經(jīng)故事而應(yīng)運而生,但它又不局限于講佛經(jīng),它還講高僧大德的人物傳記,可以稱得上是西藏傳記文學(xué)的前祖。但是,這些曲種現(xiàn)在瀕臨失傳。受西方文化沖擊,同樣是說唱音樂,年輕人寧愿去學(xué)習(xí)和接受西方說唱音樂,也不愿學(xué)習(xí)本民族說唱音樂,由此,傳統(tǒng)文化的根基越來越薄弱,越來越邊緣化。究其原因,是我們宣傳不夠,我們傳播渠道太窄,我們傳播形式不夠新穎。這次,把少數(shù)民族曲藝寫入高等院校的教材,它直接面對的是年輕人,能夠啟發(fā)更多的年輕人熱愛曲藝藝術(shù),熱愛少數(shù)民族曲藝,是一件功在當(dāng)代、利在千秋的好事。
另外,對曲藝研究者來講,少數(shù)民族曲藝通過躋身高校教材,可以成為一個富礦,相信通過他們的研究、分析、評論,可以更好地指導(dǎo)少數(shù)民族曲藝的創(chuàng)作,更好地促進少數(shù)民族曲藝與漢族曲藝更好地融合,從而進一步推進中國曲藝事業(yè)的長足發(fā)展。
(作者:西藏曲藝家協(xié)會主席)(責(zé)任編輯/鄧科)