文/即墨
我們先來看幾個從媒體報道文章中摘取的句子:
1.從目前媒體報道的情況看,唐某其實也沒犯多大的罪過,起碼罪不容誅吧,比起三聚氰胺還有某品牌牛奶造成的危害,實在小得不能再小了。
2.當馬謖失街亭后,大多數(shù)將領(lǐng)認為馬謖固然失誤重大,但罪不容誅,況且他在隨諸葛亮南征時屢次進言獻計,頗有建樹。
3.“刀疤”是有罪,但罪不容誅,判死罪未免太重了吧。
以上三句中,“罪不容誅”都用錯了。這三句想表達的意思,分別是說唐某人、馬謖和“刀疤”三人受到的處罰,和他們犯下的罪過相比太重了,不到封殺、砍頭、死刑的地步。然而,“罪不容誅”是說罪行大到無法形容了,處死都抵償不了其罪惡。該詞出自《孟子·離婁上》:“爭地以戰(zhàn),殺人盈野;爭城以戰(zhàn),殺人盈城。此所謂率土地而食人肉,罪不容于死。”殺了那么多人,孟子肯定不是在為那人求情,而是如趙岐所注:“言其罪大,死刑不足以容之?!币饧磁刑幩佬桃膊蛔阋栽徦膊荒艿謨斔淖镞^?!度龂萘x》也有類似的句子,如:“欺君罔上,罪不容誅?!痹诠糯?,欺君之罪那可是大罪了。
之所以會用錯“罪不容誅”,是因為把“容”字理解錯了,它可不是指“容許、允許”,而是“寬容、原諒”之意。明代沈德符在《萬歷野獲編》中談到一些歷史學(xué)家的著述不負責(zé)任時寫道:“以上各家記述中者,什僅得一二,修史之魯莽,罪不容誅矣?!毖芯繗v史的人,不尊重史實,或語焉不詳,或連蒙帶唬,這樣的話是殺了都不解恨的。我們雖然不是歷史學(xué)家,但是學(xué)習(xí)容不得半點馬虎,千萬要嚴謹、認真。