張君燕
易卜生是挪威著名的戲劇家。有一天,他和朋友組織了一次聚會(huì),因?yàn)榫蹠?huì)結(jié)束后時(shí)間會(huì)比較晚,他們還準(zhǔn)備了晚餐。原本預(yù)計(jì)會(huì)有十幾個(gè)人來(lái)參加,當(dāng)天卻來(lái)了幾十個(gè)人,他們準(zhǔn)備的食物遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。雖然大家沒有怪罪,易卜生卻非常愧疚,朋友則連連擺手,說(shuō):“都怪有些人沒有提前打招呼,要不然也不會(huì)出現(xiàn)這種意外。”易卜生輕輕搖了搖頭,沒有說(shuō)話。
回去的路上,突然下起了雪。易卜生跺著腳說(shuō):“好冷?。 比缓蟛煌5刂淞R天氣。朋友聽了,說(shuō):“雖然天氣是不好,但主要還是因?yàn)槟愦┑锰倭耍绻愣啻c(diǎn),不就沒那么冷了嗎?我們無(wú)法改變天氣,但可以提前做好御寒的準(zhǔn)備呀!”
“確實(shí)是這樣,”易卜生說(shuō),“可你剛才為什么要抱怨別人沒有打招呼呢?參加的人數(shù)我們無(wú)法預(yù)計(jì),但可以提前做好多種準(zhǔn)備呀!出現(xiàn)今天的情況,其實(shí)最根本的原因是我們準(zhǔn)備不足。”朋友略一思索,不好意思地笑了。此后的每次活動(dòng),因?yàn)樗麄儨?zhǔn)備充分,再?zèng)]有出現(xiàn)過(guò)意外狀況。
挪威人有句老話:“沒有破天氣,只有破衣服。”當(dāng)我們抱怨天氣不好時(shí),不如反思一下,是不是自己衣服的問(wèn)題。如果做足了準(zhǔn)備,遇到任何情況都能輕松應(yīng)對(duì)。