文韓飛 黃綺婷
長(zhǎng)安與羅馬,分屬絲綢之路的起點(diǎn)與終點(diǎn)。在中國(guó)和意大利建交50周年之際,《從長(zhǎng)安到羅馬》將這兩座城市的精彩故事濃縮到百集微紀(jì)錄片中,通過中西比較視野講述絲綢之路上的文明傳奇。在第一季引發(fā)海內(nèi)外收視熱潮的基礎(chǔ)上,第二季從2020年11月6日起在中國(guó)中央廣播電視總臺(tái)、西安電視臺(tái)、愛奇藝,以及意大利國(guó)家廣播電視公司歷史頻道Rai Storia和新媒體平臺(tái)Rai Play等同期播出,包含“品味東西”“城市奇觀”“時(shí)尚設(shè)計(jì)”“美術(shù)雕塑”“治國(guó)之道”五個(gè)主題?!稄拈L(zhǎng)安到羅馬》第二季不單是風(fēng)光再現(xiàn),而是用長(zhǎng)安與羅馬兩個(gè)城市空間表征東西方文明,通過搭建空間對(duì)話的橋梁,使兩種文明在交流互鑒中啟發(fā)思考、增進(jìn)理解,從而更好地進(jìn)行跨文化傳播。
Chang'an and Rome, the beginning and end of the Silk Road.On the occasion of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Italy, "From Chang'an to Rome" condenses the wonderful stories of these two cities into a hundred-episode micro-documentary, telling the civilization legend on the Silk Road through a comparative perspective of China and the West.On the basis that the first episode has triggered a heat in domestic and overseas ratings, the second episode will be released on China Media Group, Xi'an TV Station, iQiyi, and the History Channel Rai Storia of Italian National Radio and Television Company and its new media platform Rai Play at the same time from November 6, 2020, including five themes of "tastes of East & West", "urban spectacles", "fashion design", "art sculpture" and "ruling the country".The second episode of "From Chang'an to Rome" is not only a reappearance of the scenery, but using the two urban spaces of Chang'an and Rome to represent the eastern and western civilizations.By building a bridge of spatial dialogue, the two civilizations can inspire thinking and enhance understanding in the exchange and mutual learning, so as to better carry out cross-cultural communication.
《從長(zhǎng)安到羅馬》第二季打破了國(guó)內(nèi)歷史文化題材紀(jì)錄片按照時(shí)間線敘事的傳統(tǒng),把空間作為主要敘事思路和呈現(xiàn)對(duì)象,鏡頭在長(zhǎng)安和羅馬間來(lái)回穿梭游弋,經(jīng)緯之間,如同精致絲織品上細(xì)密的針線。在第一集《火熱的長(zhǎng)安與高冷的羅馬》中,影片先對(duì)準(zhǔn)了羅馬納沃納廣場(chǎng)的一家米其林餐廳,著重展示該餐廳的露天座位區(qū)域,幾組鏡頭讓人感受到意式餐廳的裝修之簡(jiǎn)約、環(huán)境之和諧,也與意式菜肴對(duì)保留食物原本味道的樸素追求相呼應(yīng)。鏡頭隨即切換到西安永興坊,廚師爆炒時(shí)鍋里的火苗、火鍋里翻滾的紅油、多人圍坐的餐桌等鏡頭拼接在一起,建構(gòu)了中國(guó)美食空間中所追求的熱鬧氛圍,兩個(gè)飲食空間的背后映照的是兩種文明餐飲文化與生活方式的特色與差異。
該片運(yùn)用體驗(yàn)式的表現(xiàn)手法來(lái)推進(jìn)空間敘事,幾位文化專家用腳步丈量?jī)勺鞘?,在?dāng)?shù)亻_展田野調(diào)查,不僅引領(lǐng)了空間的變化和場(chǎng)景的切換,還作為個(gè)性化體驗(yàn)者與空間內(nèi)容發(fā)生碰撞,豐富了觀眾對(duì)城市空間的感知。如在第21集《設(shè)計(jì)的力量》中,文化學(xué)者楊冬江先是游覽了羅馬的孔多蒂街,體味意大利傳統(tǒng)與現(xiàn)代結(jié)合的時(shí)尚。隨后,他走進(jìn)西安的華清宮,觀看大唐實(shí)景舞劇,感嘆其“再現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代的神奇與浪漫”,同時(shí)也產(chǎn)生了這種風(fēng)華是否在當(dāng)時(shí)真實(shí)存在的疑問。順著這個(gè)問題,楊冬江移步到了咸陽(yáng)的永泰公主墓,通過壁畫驗(yàn)證了這種時(shí)尚的盛行。以體驗(yàn)式紀(jì)錄片觀照歷史文化是西方人熟悉的敘事路徑,影片的觀察視角下放到個(gè)體,拉近了影片與觀眾的距離,觀眾仿佛附身專家,親自領(lǐng)略了當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)景與文化。
《從長(zhǎng)安到羅馬》劇照
社會(huì)學(xué)家列斐伏爾認(rèn)為:“空間是社會(huì)性的??臻g滲透著多種社會(huì)關(guān)系。它不僅被社會(huì)關(guān)系所支持,也生產(chǎn)社會(huì)關(guān)系和被社會(huì)關(guān)系所生產(chǎn)?!笨臻g并非完全自然而生,亦不是單純的物質(zhì)性器皿,它一定意義上是人造的,是社會(huì)的產(chǎn)物。在《從長(zhǎng)安到羅馬》第二季中,長(zhǎng)安與羅馬并不只是由泥土和磚石建成的物理空間,每個(gè)空間所聚焦的標(biāo)志性物品也不僅僅是純粹的物質(zhì)資料,而是作為符號(hào),表征風(fēng)俗習(xí)慣、民族文化、國(guó)家形象和文明風(fēng)貌。制作工序繁瑣的龍須酥展現(xiàn)了中國(guó)美食文化對(duì)食材進(jìn)行精心雕琢的特點(diǎn),用料豐富的提拉米蘇背后則是意大利美食文化對(duì)協(xié)調(diào)飽滿的執(zhí)著;油畫代表的是西方表現(xiàn)客觀真實(shí)的藝術(shù)追求,山水畫則是東方講究?jī)?nèi)心表達(dá)與意境的審美趣味……紀(jì)錄片在用空間為觀眾帶來(lái)視聽享受和趣味信息的同時(shí),將空間符號(hào)上升為抽象的所指,賦予其深厚的文化內(nèi)涵,從而把東西方文明的精神與哲學(xué)滲透到觀眾的觀影過程中,以一種更柔軟的姿態(tài)潛移默化地進(jìn)行跨文化傳播。
《從長(zhǎng)安到羅馬》第二季將兩座城市置于特定社會(huì)關(guān)系之中進(jìn)行空間建構(gòu),但沒有完全囿于符號(hào)堆砌,而是將重點(diǎn)放在對(duì)空間生產(chǎn)過程的闡釋。該片通過實(shí)地考察、歷史復(fù)原、專家說明,深入挖掘空間是被如何生產(chǎn)出來(lái),并梳理空間生產(chǎn)背后隱藏的文化邏輯。如在第12集《方圓之間》中,文化學(xué)者何茂春尋訪探索長(zhǎng)安城方正布局、羅馬城圓形布局的原因。他先到西安碑林博物館查看刻有長(zhǎng)安城局部的文物,然后又到西安博物院參觀整個(gè)長(zhǎng)安城的模型,兩者都印證了中國(guó)自古以來(lái)就把城市營(yíng)建成方正的形態(tài)。在游覽途中,作為知識(shí)分享官,何茂春向觀眾普及這種城市形態(tài)的歷史與優(yōu)勢(shì):中國(guó)古代城市營(yíng)建法則都可追溯到周朝時(shí)期的共同藍(lán)本《周禮·考工記》,且這種方正的布置能夠合理劃分各功能區(qū)和方便交通運(yùn)輸。最后,他總結(jié)出城市建設(shè)內(nèi)在的文化邏輯,即它代表了中華文明對(duì)秩序和禮樂制度的崇拜。在跨文化傳播之中,考慮到海外觀眾尤其是西方觀眾大多不熟悉中華文化,紀(jì)錄片在展現(xiàn)作為“異域”的空間時(shí),這樣條理清晰的對(duì)照闡釋,能夠降低理解門檻,引導(dǎo)觀眾跟隨導(dǎo)演的思路進(jìn)行解讀。整集下來(lái),觀眾可以形成對(duì)城市空間的基本印象,滿足了自身求知欲,同時(shí)通過了解事物背后的歷史故事與文化脈絡(luò),進(jìn)一步提升了對(duì)空間的認(rèn)知層次,激發(fā)文化認(rèn)同,也可以從中掌握解析中華文化的方法,獲得更具啟發(fā)性的觀看體驗(yàn)。
《從長(zhǎng)安到羅馬》劇照
《從長(zhǎng)安到羅馬》劇照
《從長(zhǎng)安到羅馬》劇照
《從長(zhǎng)安到羅馬》第二季的精華之處在于其采用了“雙城記”的平行視角,將地理上相距千里的長(zhǎng)安和羅馬,通過蒙太奇組合在同一框架之下,超越了現(xiàn)實(shí)空間的限制,創(chuàng)造出獨(dú)特的敘事場(chǎng)域,實(shí)現(xiàn)了空間關(guān)系的重構(gòu),建立了空間對(duì)話的橋梁,使得兩個(gè)城市背后的東西方文明空間互為觀照,促進(jìn)東西方文明的交流互鑒。一方面,兩個(gè)空間的交叉對(duì)比,能夠突顯空間的獨(dú)特性和差異性,同時(shí)為觀眾提供一種新的視角來(lái)審視兩種文明。兩種文明的交相輝映搭建了一個(gè)更廣闊的交流場(chǎng),賦予其更多詮釋的可能性,也由此顯示出其內(nèi)涵的包容性和延展性。另一方面,東西方文明的同臺(tái)演出,既能喚起海外觀眾特別是西方觀眾的共同記憶,調(diào)動(dòng)起他們的情感,提升他們對(duì)影片的接受程度,又能引發(fā)他們的思考,在“對(duì)照”中形成對(duì)中國(guó)形象以及中華文化的體認(rèn)。在第8集《醉在紅與白》中,主角是西方觀眾熟悉的葡萄酒以及中國(guó)人鐘愛的白酒。兩者的對(duì)比形成了更多元的觀察和體悟視角,白酒強(qiáng)調(diào)對(duì)原料進(jìn)行精煉和調(diào)配的特點(diǎn)更加突出,而葡萄酒注重原料本身質(zhì)量的特點(diǎn)也得到彰顯。葡萄酒蘊(yùn)含的是西方追求“自然美”的隨性態(tài)度,符合西方觀眾對(duì)內(nèi)容的心理預(yù)期,拉近其與影片的距離,同時(shí)有了葡萄酒作為參照系,西方觀眾更容易理解白酒背后“源于自然,但高于自然”的中國(guó)酒文化觀念。
值得注意的是,空間本身具有多重意義,不同的態(tài)度產(chǎn)生對(duì)空間不同的解讀,而這種解讀的背后隱藏著權(quán)力。當(dāng)紀(jì)錄片進(jìn)行空間敘事時(shí),紀(jì)錄片成為空間意義爭(zhēng)奪的場(chǎng)所和權(quán)力流通的載體,而意義的建構(gòu)往往充斥著意識(shí)形態(tài)。自“講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音”上升為國(guó)家戰(zhàn)略以來(lái),旨在跨文化傳播的紀(jì)錄片一直在探索中國(guó)獨(dú)有的表達(dá)方式,尋找中國(guó)故事與國(guó)際表達(dá)之間的平衡點(diǎn)?!稄拈L(zhǎng)安到羅馬》第二季展現(xiàn)中西方文明各自的異彩紛呈,最后落腳于“人類命運(yùn)共同體”,使兩種文明在保留自身特色的同時(shí)平衡價(jià)值觀念差異,傳遞“求同存異”“美美與共”的中國(guó)哲學(xué)。意大利美妝注重立體造型的塑造,中國(guó)美妝則著重平面的視覺沖擊,但兩者都是人類對(duì)美的追求;中國(guó)官吏選拔遵循科舉制,意大利則遵循選舉,但兩者都對(duì)人類政治文明作出了重大貢獻(xiàn)……盡管中西方的文明空間有不同的文化軌跡,但都有對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承、對(duì)民族精神的延續(xù),以及對(duì)人類自身的無(wú)盡探索與關(guān)懷。這種協(xié)調(diào)了文化多樣性與普遍性的解讀方式,可以拓寬意義空間,建構(gòu)海內(nèi)外觀眾基于全人類視角的“想象的共同體”,引起跨越文化鴻溝的情感共鳴,在全球范圍內(nèi)開展多元對(duì)話,增進(jìn)東西方文明的相互理解。
在紀(jì)錄片的跨文化傳播中,考慮西方受眾的認(rèn)知習(xí)慣固然重要,但不能因?yàn)檫^度迎合而掉入自我標(biāo)簽化的怪圈?!稄拈L(zhǎng)安到羅馬》第二季展現(xiàn)了平等對(duì)話的姿態(tài)和開放包容的氣質(zhì),在突破當(dāng)下的主流敘事形態(tài)的同時(shí),形成了一套自成一體的敘事框架,助力共建“一帶一路”過程中的人文交流與民心相通。