[英]凱瑟琳·曼斯菲爾德
下雨了,空氣里透著一股刺骨的寒意。剛亮起的路燈看上去陰森森的,對(duì)面屋子里的燈光也是陰森森的。路人躲在討厭的雨傘下,匆匆走過。羅斯瑪麗感到一陣莫名的惆悵。也許應(yīng)該馬上回家去,吃一頓特備的茶點(diǎn)。正想到這里,一個(gè)又黑又瘦的年輕姑娘,幽靈般出現(xiàn)在她身旁。
“我可以跟您說句話嗎,夫人?”姑娘說。
羅斯瑪麗轉(zhuǎn)過身來,看到一個(gè)衣衫襤褸的小女人,長(zhǎng)著大大的眼睛,和自己的年齡相仿,正用通紅的雙手捂著衣領(lǐng),哆嗦著。
“夫——夫人。”她的聲音磕磕巴巴,“能給我買一杯茶的錢嗎?”
“一杯茶?”那聲音聽上去又單純又真誠(chéng),一點(diǎn)也不像叫花子的聲音。羅斯瑪麗問她:“你一點(diǎn)錢也沒有?”
“一點(diǎn)也沒有,夫人。”她答道。
“多奇怪!”羅斯瑪麗直盯著晦冥的暮色。姑娘也同樣盯著她看。其實(shí)何止是奇怪!可是,突然間她覺得這似乎就是一場(chǎng)奇遇。這薄暮之中的相遇有點(diǎn)像陀思妥耶夫斯基小說里的情節(jié)。假如她把這小姑娘帶回家會(huì)怎么樣呢?假如她真的做一件她總是在書里讀到或在舞臺(tái)上看到的那些事,結(jié)果會(huì)怎樣呢?那一定很刺激。她走上前,對(duì)身邊那個(gè)昏暗的人影說:“跟我回家喝茶吧。”
姑娘驚訝地往后退了退。羅斯瑪麗伸出一只手拉住姑娘的胳膊?!拔也或_你?!彼χf。她覺得,自己笑得是那么真誠(chéng)、那么和藹。
羅斯瑪麗把姑娘帶回家,有一種凱旋的感覺。看著自己捕回來的小獵物,她很想說:“這下我可逮住你了?!彼€想讓這個(gè)姑娘看看——生活中確實(shí)會(huì)發(fā)生一些奇事——神話中的仙女是有的,富人也有熱心腸,女人家都是姐妹。
姑娘一進(jìn)臥房門就愣住了,她看上去有些眩暈??闪_斯瑪麗對(duì)此并不介意。
“我?guī)湍惆淹馓酌摿税??!绷_斯瑪麗說。
那姑娘站起身來,但她一只手扶著椅子,讓羅斯瑪麗拉。
她剛要從壁爐上拿支煙,姑娘開口說話:“對(duì)不起,夫人,不吃點(diǎn)東西,我就不行了。”
“天哪,瞧我多粗心!”羅斯瑪麗急忙去按鈴,讓人送來茶和白蘭酒。
姑娘滿眼淚水。羅斯瑪麗跪在她坐的椅子旁邊。
“別哭了,小可憐蟲?!彼o姑娘遞過去一塊花邊手絹,自己有一種不可名狀的感動(dòng)。她用胳膊摟住姑娘那瘦得如同小鳥一樣的雙肩。
這時(shí),門把手轉(zhuǎn)動(dòng)了,菲利普回來了。
“來得正好。”羅斯瑪麗笑道,“這是我的朋友,叫——”
“史密斯,夫人?!蹦莻€(gè)倦怠的人說道。
羅斯瑪麗隨菲利普走進(jìn)他的書房。
菲利普說:“解釋一下吧,她是誰(shuí)?這是怎么回事?”
羅斯瑪麗笑著說:“我在柯曾街碰到的。她向我討要一杯茶錢,我就把她帶回了家?!?/p>
“但是你把她帶回家到底要做什么?”菲利普嚷道。
“待她好點(diǎn),”羅斯瑪麗迅速地答道,“要非常友好地對(duì)待她,照顧她?!?/p>
“我的寶貝兒,”菲利普說,“你是瘋了,你根本就不能這么做?!?/p>
“我就知道你會(huì)這么說?!绷_斯瑪麗反駁道,“為什么不行?我就想這么做。還有,在書里總是能讀到這種事。我決定——”
“不過,”菲利普掐斷雪茄煙頭,慢條斯理地說,“她倒是美得驚人啊!”
“美?”羅斯瑪麗驚訝得臉都紅了,“你真的這么認(rèn)為?我——我倒沒有這么想?!?/p>
“天哪!”菲利普劃了一根火柴,“她的確可愛。你再好好看看,寶貝兒。我剛進(jìn)你房間就看得傻了眼。話又說回來,寶貝兒,要是我說話粗魯和有什么不周到的地方,請(qǐng)別見怪。不過,你待會(huì)兒得趁早告訴我一聲,史密斯是否和我們一起用晚餐?!?/p>
“你這荒唐鬼!”羅斯瑪麗生氣地走出了書房。但她沒有去臥室,而是去了另—個(gè)房間,在寫字桌前坐下。美得驚人!的確可愛!看得傻了眼!她的心怦怦直跳,像口大鐘在敲。漂亮!可愛!她把自己的支票擺在面前。哦,不行,用不著支票。她打開抽屜,拿出五元現(xiàn)鈔,看—看,又把兩元放回去,攥著那三元去了臥室。
過了半個(gè)鐘頭,菲利普還待在書房里,羅斯瑪麗走了進(jìn)來。
“我只想告訴你,”她說,擺出一副盛氣凌人的外國(guó)派頭看著他,“史密斯小姐今晚不能和我們一起吃飯了。”
“哦,怎么啦?事先有了約會(huì)嗎?”
羅斯瑪麗坐在他的膝上?!八欢ㄒ?,”她說,“所以我給了那可憐蟲一點(diǎn)錢。她要走我也不能硬逼她留下不是?”她又柔聲地加了一句。
羅斯瑪麗剛剛做過頭發(fā),畫了黑眼圈,戴上了珍珠項(xiàng)鏈。她伸出手來捧著菲利普的臉。
“你喜歡我嗎?”她說,柔聲柔氣的沙啞腔調(diào),叫他聽了不安起來。
過了一會(huì),羅斯瑪麗神情恍惚地說:“我今天看見一個(gè)迷人的小盒子,要賣二十八個(gè)金幣,我可以去買嗎?”
“可以,你這個(gè)亂花錢的小東西?!?/p>
不過這不是羅斯瑪麗真正想說的話。
“菲利普,”她把他的頭貼在自己胸前,悄悄問,“我漂亮嗎?”
(來源:《美國(guó)佬都是騙子》,譯林出版社,有刪節(jié))
【閱讀導(dǎo)引】羅斯瑪麗注重自己的“感覺”,別看她好心把女乞丐帶回家,其實(shí)不過是請(qǐng)人證明她有一個(gè)“好心腸”,她此時(shí)真正關(guān)心的是她自己在別人心目中的形象,而不是救助需要幫助的貧女。有錢人更多的是追求刺激,這正是空虛、無聊的反映。
【文本聚焦】賞析下面的句子,揭示其所蘊(yùn)含的心理實(shí)質(zhì)。
(1)羅斯瑪麗把姑娘帶回家,有一種凱旋的感覺。
(2)她給姑娘遞過去一塊花邊手絹,自己有一種不可名狀的感動(dòng)。