相冊中,
媽媽牽著小小的我,
我的小拳頭緊緊地——
握住媽媽的手指頭。
小小的我,
仰著頭——
笑著,哭著;
小小的我,
張開雙臂——
跳著,跑著……
轉(zhuǎn)眼,
我和媽媽一般高了!
指導(dǎo)老師" "王珺
冷霜點(diǎn)評(píng)
我們翻看相冊時(shí),最常有的感受是時(shí)間過去得真快,在這首詩中,最后一節(jié)的“轉(zhuǎn)眼”一詞就表達(dá)了這樣的感受。如果仔細(xì)品味,前一節(jié)末尾的省略號(hào),最后一行的感嘆號(hào),以及省略號(hào)和“轉(zhuǎn)眼”之間的空行顯出的空白,也都參與表達(dá)了這種感受。有時(shí)候,省略和空白會(huì)比語言傳達(dá)出更多的意味,就像當(dāng)我們因?yàn)槟撤N原因突然開始沉默時(shí),身邊的人仍然會(huì)感受到我們的情緒。
這首詩寫得很生動(dòng)的一個(gè)細(xì)節(jié)是孩子和媽媽之間視線的變化,前面是“仰著頭”,很顯然是對(duì)著媽媽笑著,哭著,后面的“我和媽媽一般高了”就和它形成了對(duì)比。這是每個(gè)孩子成長過程中都會(huì)有的經(jīng)驗(yàn)。
第一節(jié)里,“小拳頭”改成“小手”也許更妥帖,是小手緊握住媽媽的手指頭而形成小拳頭,但不應(yīng)直接寫成小拳頭握住手指頭。