曲美潼
[摘 要]對當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典化問題的討論自當(dāng)代文學(xué)產(chǎn)生以來就已經(jīng)存在,社會主義進(jìn)入新時(shí)代,更應(yīng)該重視文學(xué)的經(jīng)典化問題。社會主義文藝思想為新時(shí)代文學(xué)規(guī)定出新的經(jīng)典化標(biāo)準(zhǔn),新時(shí)代文學(xué)的經(jīng)典化主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是對中國經(jīng)驗(yàn)的書寫,二是對世界語境的參考。無論是作家還是作品,面對的都是自己生活的時(shí)代,只有立足本土經(jīng)驗(yàn),才能更好地推動文學(xué)經(jīng)典化的進(jìn)程;另外,從世界語境的角度,采用新時(shí)代全球化的標(biāo)準(zhǔn)形成經(jīng)典的作品汲取了多元的視角和評價(jià)方法,為文學(xué)今后的發(fā)展提供了更加明晰的方向。此外,新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化的過程中面臨著機(jī)遇和挑戰(zhàn),抓住機(jī)遇,迎接挑戰(zhàn),發(fā)出強(qiáng)有力的時(shí)代之聲,才能將經(jīng)典化持續(xù)下去。
[關(guān)鍵詞]新時(shí)代文學(xué);中國經(jīng)驗(yàn);世界語境;文學(xué)經(jīng)典化
中國當(dāng)代文學(xué)自新中國成立以來發(fā)展至今,走過了70多年的歷程,經(jīng)歷了不同的發(fā)展階段。20世紀(jì)80年代的新時(shí)期文學(xué)擺脫了機(jī)械反映論對文學(xué)的控制,為當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展注入了新的活力。新世紀(jì)以來,文學(xué)開始了新的紀(jì)元,伴隨著市場經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,新世紀(jì)文學(xué)得到了更加充分的發(fā)展。2014年,社會主義進(jìn)入新時(shí)代,習(xí)近平總書記發(fā)表《在文藝座談會上的講話》一文,文章指出:“優(yōu)秀文藝作品反映著一個(gè)國家、一個(gè)民族的文化創(chuàng)造能力和水平。吸引、引導(dǎo)、啟迪人們必須有好的作品,推動中華文化走出去也必須有好的作品?!盵1]隨后,在李云雷等學(xué)者的推動之下,產(chǎn)生了“新時(shí)代文學(xué)”的提法,這是當(dāng)代文學(xué)的最新發(fā)展和延伸。
一、新時(shí)代進(jìn)行文學(xué)經(jīng)典化的必要性
文學(xué)的“經(jīng)典化”,是將文學(xué)作品確立為經(jīng)典并加以推廣,“‘經(jīng)典化不是簡單地呈現(xiàn)一種結(jié)果或?qū)σ粋€(gè)時(shí)代的文學(xué)作品排座次,而是要進(jìn)入一個(gè)發(fā)現(xiàn)文學(xué)價(jià)值、感受文學(xué)價(jià)值、呈現(xiàn)文學(xué)價(jià)值的過程”[2]。早在新時(shí)代文學(xué)提出之前,對于當(dāng)代文學(xué)是否需要經(jīng)典化的討論就已經(jīng)存在,批評家們持有不同的觀點(diǎn)。部分學(xué)者認(rèn)為,當(dāng)代文學(xué)沒有經(jīng)典化的必要,唐弢曾經(jīng)提出“當(dāng)代不宜寫史”,否定了當(dāng)代文學(xué)的經(jīng)典化。持類似觀點(diǎn)的學(xué)者認(rèn)為,在面對同時(shí)代的作品時(shí),人們往往缺少距離性和客觀的眼光。然而,更多的學(xué)者對文學(xué)的經(jīng)典化表示支持。在20世紀(jì)初,洪子誠發(fā)表了《中國當(dāng)代的“文學(xué)經(jīng)典”問題》,對新時(shí)期“經(jīng)典重評”的標(biāo)準(zhǔn)加以論述和分析。隨后,程光煒、王堯、張清華、吳義勤等學(xué)者對于當(dāng)代文學(xué)史料、當(dāng)代作家研究資料進(jìn)行了整理和編纂,為當(dāng)代文學(xué)的經(jīng)典化奠定了基礎(chǔ)。雖然經(jīng)典的內(nèi)容在不同的時(shí)期有所變化和調(diào)整,但是不能否認(rèn)的是,一時(shí)代有一時(shí)代之經(jīng)典,每個(gè)時(shí)代都需要確立起自己的經(jīng)典,經(jīng)典化不是過去時(shí),而是正在進(jìn)行時(shí)乃至將來時(shí)。正如吳義勤所指出的,不要將經(jīng)典“神秘化”并束之高閣,“同代人對作品的理解肯定要超過后代人的理解,所以不要只等著后人的挖掘”[3],面對當(dāng)下優(yōu)秀的經(jīng)典作品,要勇于發(fā)現(xiàn)并命名。因此,在新時(shí)代視域之下,有必要對文學(xué)的經(jīng)典化問題加以重視。習(xí)近平總書記在文聯(lián)十大、中國作協(xié)九大開幕式上的講話指出:“任何一個(gè)時(shí)代的經(jīng)典文藝作品,都是那個(gè)時(shí)代社會生活和精神的寫照,都具有那個(gè)時(shí)代的烙印和特征?!盵4]會議上對經(jīng)典的特質(zhì)進(jìn)行了界定,并指出經(jīng)典“容納了深刻流動的心靈世界和鮮活豐滿的本真生命,包含了歷史、文化、人性的內(nèi)涵,具有思想的穿透力、審美的洞察力、形式的創(chuàng)造力,因此才能成為不會過時(shí)的作品”[4]??梢?,新時(shí)代的社會主義文藝思想規(guī)定出新的經(jīng)典化標(biāo)準(zhǔn)并期待更多經(jīng)典化的作品。在新時(shí)代進(jìn)行文學(xué)經(jīng)典化的必要性可以從以下幾方面進(jìn)行闡釋。
從文學(xué)內(nèi)部來看,新時(shí)代被經(jīng)典化的作品為作家文學(xué)創(chuàng)作指引了前進(jìn)的方向。文學(xué)有其自身的發(fā)展規(guī)律,在經(jīng)歷了20世紀(jì)50年代至60年代對文學(xué)審美形式的忽略、80年代自覺開啟對“純文學(xué)”的追求、90年代主動走向“邊緣化”,文學(xué)進(jìn)入新時(shí)代以后,其自身已經(jīng)有了非常成熟的體系和架構(gòu)。面對著日新月異的媒介環(huán)境和文學(xué)接受環(huán)境,以及大量的、井噴式的文學(xué)產(chǎn)出,文學(xué)自身面臨著危機(jī)和挑戰(zhàn),作家很容易在良莠不齊的文學(xué)創(chuàng)作環(huán)境中迷失自我,作品的精神境界容易受到當(dāng)下環(huán)境和時(shí)代潮流的影響。在新時(shí)代視域之下進(jìn)行文學(xué)經(jīng)典化,有利于對文學(xué)自身的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行把控,經(jīng)典化的作品對當(dāng)下作家的創(chuàng)作提供主流方向。雷達(dá)曾經(jīng)指出,新世紀(jì)以來的文學(xué)創(chuàng)作呈現(xiàn)出“有高原無高峰”的狀況,缺少揭示人性、直指人心的“偉大”作品。但是,任何作家的創(chuàng)作都無法脫離其所處的時(shí)代,在全新的時(shí)代背景之下肯定新興作品的經(jīng)典性,肯定作家在創(chuàng)作中展現(xiàn)出的精神價(jià)值和對當(dāng)下時(shí)代的把握,有利于激勵作家提升自身的創(chuàng)作能力。
從文學(xué)產(chǎn)生和評價(jià)的外部環(huán)境來看,當(dāng)下的各大文學(xué)評獎機(jī)制、圖書出版以及文學(xué)史的寫作,都推動了新時(shí)代經(jīng)典化作品的生成。2014年以來,第九、十屆茅盾文學(xué)獎的長篇小說獲獎作品集中展示了國家民族宏大敘事的強(qiáng)大力量,第七屆魯迅文學(xué)獎為中短篇文學(xué)提供了范本。2019年9月,為慶祝新中國成立70周年,人民文學(xué)出版社等8家出版機(jī)構(gòu)聯(lián)合推出了《新中國70年70部典藏》叢書,其中遴選并收錄了1949年至今的70部經(jīng)典長篇小說。此外,新的文學(xué)史編纂也在持續(xù)進(jìn)行,這些對文學(xué)的評價(jià)都從客觀上推動了文學(xué)經(jīng)典化的進(jìn)程。經(jīng)典化作品的生成從一定程度上引領(lǐng)著讀者的閱讀:一方面,當(dāng)下文學(xué)作品的數(shù)量眾多,大量產(chǎn)出的作品未經(jīng)檢驗(yàn)就投入市場,作品的質(zhì)量參差不齊,對讀者的閱讀造成了一定的困難,經(jīng)典化作品的生成可以幫助讀者對自身所需求的文本進(jìn)行篩選;另一方面,在新的時(shí)代節(jié)奏之下,閱讀的快餐化和碎片化成為常態(tài),追求時(shí)尚、標(biāo)榜娛樂的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為一種新的文學(xué)形態(tài)而擁有眾多的讀者,但這些作品往往與主流意識形態(tài)相背離,新興的作品形態(tài)能否成為新時(shí)代的文學(xué)經(jīng)典,值得深入探究。同時(shí),讀者對作品的接受程度也推動經(jīng)典化的形成,以《平凡的世界》為例,20世紀(jì)80年代至90年代產(chǎn)出的文學(xué)史中鮮少對其加以重視,但隨著新時(shí)代青年讀者數(shù)量的不斷增加以及讀者對其大量的正面評價(jià),路遙的作品在當(dāng)下引起了學(xué)界更多的重視。由此可見,經(jīng)典的內(nèi)容隨著時(shí)代的推移而不斷發(fā)生變化,它在閱讀接受的過程中呈現(xiàn)出自身的價(jià)值。“對當(dāng)代文學(xué)的‘經(jīng)典化不是對過往經(jīng)典、大師的否定,也不是給當(dāng)代文學(xué)唱贊歌,而是要建立一個(gè)既立足文學(xué)史又與時(shí)俱進(jìn)并與當(dāng)代文學(xué)發(fā)展同步的認(rèn)識評價(jià)體系和篩選體系?!盵2]因此,有必要在當(dāng)下的文學(xué)進(jìn)程中推動作品的經(jīng)典化生成,豐富文學(xué)經(jīng)典的內(nèi)容。
從文學(xué)批評的角度,青年批評家李云雷曾經(jīng)指出,在全新的時(shí)代背景之下,文學(xué)評論面臨著如何認(rèn)識當(dāng)前的時(shí)代、如何理解新的文學(xué)產(chǎn)生的環(huán)境、如何評價(jià)新興的文學(xué)作品等方面的問題。這同時(shí)也是評論家們在新時(shí)代進(jìn)行文學(xué)經(jīng)典化過程中所面臨的問題,正所謂“大時(shí)代呼喚大批評家”,如何解決當(dāng)下文學(xué)經(jīng)典化進(jìn)程中的一系列問題,需要批評家們用全新的理論視角對文本進(jìn)行再解讀。全新的時(shí)代背景對文學(xué)批評提出更高的要求,批評家們從新時(shí)代紛繁復(fù)雜的文學(xué)創(chuàng)作環(huán)境當(dāng)中整理、概括、提煉、總結(jié),用新的時(shí)代精神分析闡釋文本,從而把握文本中的時(shí)代脈搏,強(qiáng)化文本中的經(jīng)典化因素。2016年謝有順出版的評論集《小說中的心事》,從各個(gè)角度分析了當(dāng)代小說的敘事倫理和當(dāng)代文學(xué)批評的現(xiàn)狀,其中對于當(dāng)下青年作家和文學(xué)作品的肯定推進(jìn)了經(jīng)典化的進(jìn)程。2017年畢飛宇出版《小說課》,站在文學(xué)評論的角度對古今中外被認(rèn)定為經(jīng)典的創(chuàng)作進(jìn)行再解讀,從蒲松齡到魯迅,從海明威到汪曾祺,經(jīng)典文本的創(chuàng)作手法對于當(dāng)下的寫作仍然具有指導(dǎo)意義,新的文學(xué)批評視角也對新時(shí)代文學(xué)確立經(jīng)典化提供了批評方法的范本。2019年郜元寶出版《小說說小》,從經(jīng)典文本的細(xì)節(jié)出發(fā),從地方特色到身體經(jīng)驗(yàn),從語言運(yùn)用到人物關(guān)系,分析經(jīng)典何為,在文學(xué)批評領(lǐng)域?yàn)榻?jīng)典化的生成提供了多元化的考察方向。
因此,無論是從文學(xué)創(chuàng)作的內(nèi)部和外部,還是從文學(xué)批評的角度,都有必要將文學(xué)的經(jīng)典化持續(xù)下去。從已經(jīng)生成的優(yōu)秀創(chuàng)作中可以看出,新時(shí)代文學(xué)的經(jīng)典化主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是對中國經(jīng)驗(yàn)的書寫,二是對世界語境的參考。
二、中國經(jīng)驗(yàn)對新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化的推動
如何在新時(shí)代推動文學(xué)經(jīng)典化的生成?習(xí)近平總書記在文聯(lián)講話、十大講話中也提出,“只有扎根腳下這塊生于斯、長于斯的土地,文藝才能接住地氣、增加底氣、灌注生氣,在世界文化激蕩中站穩(wěn)腳跟”[4]??梢姡瑢τ诿褡褰?jīng)驗(yàn)的書寫是推動文學(xué)經(jīng)典化的一個(gè)重要方面。新時(shí)代視域下,我們會發(fā)現(xiàn)越來越多的文學(xué)創(chuàng)作開始立足于中國的本土經(jīng)驗(yàn)。
一方面,中華民族歷史悠久,鄉(xiāng)土經(jīng)驗(yàn)豐富,“鄉(xiāng)土中國”是本民族很長一段時(shí)間以來持續(xù)的樣態(tài);在以往的文學(xué)經(jīng)典中,表現(xiàn)中國鄉(xiāng)土的文學(xué)作品不在少數(shù),從五四時(shí)期的鄉(xiāng)土小說到20世紀(jì)80年代的尋根文學(xué),作品更多表現(xiàn)的是鄉(xiāng)土的愚昧落后以及鄉(xiāng)村在不同時(shí)代下發(fā)生的巨變。在新時(shí)代的鄉(xiāng)土敘事中,越來越多的作家嘗試采用全新而獨(dú)特的視角來講述發(fā)生在華夏大地上的鄉(xiāng)土故事和真實(shí)的經(jīng)歷,展現(xiàn)真實(shí)的鄉(xiāng)風(fēng)鄉(xiāng)俗以及中華民族的優(yōu)良品格。以阿來2019年發(fā)表的新作《云中記》為例,文本以2008年汶川地震為背景,虛構(gòu)了受到地震斷層威脅即將消失的“云中村”,描繪了地震來臨前和地震來臨時(shí)村中人的生活場景。村中的祭師阿巴作為村中唯一的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人,在震后擔(dān)負(fù)起了慰藉村中失去的人的靈魂的職責(zé)。阿巴的外甥仁欽,作為村中唯一受過高等教育的大學(xué)生村干部,在震后主動擔(dān)負(fù)起了災(zāi)后修復(fù)和村民遷徙的職責(zé)。“幸存者們總要頻繁地回憶起那個(gè)瞬間。聚在一起時(shí),他們當(dāng)笑話一樣說。獨(dú)自回味時(shí),心中卻充滿恐懼與哀傷?!盵5]2008年的四川地震對于中國來說是一次巨大的考驗(yàn),國民的肉體和心靈都遭受了巨大的創(chuàng)傷,阿來在作品中采用“云中村”人的視角,以紀(jì)實(shí)和虛構(gòu)交叉的方式講述了國難發(fā)生在鄉(xiāng)土之上的全過程,通過村中人對靈魂是否存在的爭論,描繪了震后災(zāi)民的精神世界,贊頌了國人在共同抗擊災(zāi)難中展現(xiàn)出的強(qiáng)大的生命的力量。在個(gè)人化小我敘述盛行的時(shí)代寫作背景之下,《云中記》從一定程度上回歸了宏大的民族敘事,用整體性的視野把握發(fā)生在中國鄉(xiāng)土的獨(dú)特民族記憶。2010年,《人民文學(xué)》開設(shè)“非虛構(gòu)”專欄,非虛構(gòu)寫作逐漸開始盛行,梁鴻的“梁莊”系列作品以紀(jì)實(shí)性手法講述了梁莊的風(fēng)土、發(fā)展和梁莊人在城市化進(jìn)程中的流轉(zhuǎn),還原了中國鄉(xiāng)土和村莊的變遷史,體現(xiàn)了中國經(jīng)驗(yàn),成為當(dāng)下非虛構(gòu)寫作的典型,代表著中國非虛構(gòu)寫作的高度。2020年,梁鴻發(fā)表長篇小說《四象》,依舊是“梁莊”系列的一個(gè)分支。中國的地域面積廣大,鄉(xiāng)土的面積更是占有著相當(dāng)?shù)谋壤?,不同的鄉(xiāng)土之上經(jīng)歷著不同的故事。當(dāng)下作品的經(jīng)典化需要本土視野、中國故事以及民族經(jīng)驗(yàn),全新的鄉(xiāng)土?xí)鴮懛绞綖樾聲r(shí)代文學(xué)的經(jīng)典化帶來更多可能性。
另一方面,社會主義進(jìn)入新時(shí)代,我國的綜合國力不斷提升,逐漸完成了從“大國”到強(qiáng)國的轉(zhuǎn)變,中國正經(jīng)歷著前所未有之大變革。中國的城市化進(jìn)程發(fā)展至今,逐漸臻于完善,從古老、歷史的城市記憶到當(dāng)下的城市發(fā)展,再到未來的城市想象,城市經(jīng)驗(yàn)已然取代了鄉(xiāng)土經(jīng)驗(yàn)成為當(dāng)下文學(xué)的主要表現(xiàn)對象。葛亮的《北鳶》講述了男女主人公民國時(shí)期穿梭于天津、上海等城市的見聞和經(jīng)歷的人生起伏,作家對于自己故事建構(gòu)的時(shí)間背景和涉及的各個(gè)城市空間都進(jìn)行了詳細(xì)的查證,由此完成了地地道道的中國故事。新中國70部典藏中收錄了陳彥在2015年出版的長篇小說《裝臺》,作品講述了當(dāng)下西京城中靠裝臺為生的刁順子的生活故事,故事的主人公是城市中的底層,眾多的底層群眾成為當(dāng)下城市經(jīng)驗(yàn)的主要踐行者。徐則臣的《北上》入選第十屆茅盾文學(xué)獎,故事以京杭大運(yùn)河的申遺為線索,串聯(lián)出不同歷史時(shí)期直到當(dāng)下發(fā)生在運(yùn)河周邊的城市故事,在敘述中夾雜著對城市歷史的虛構(gòu)和想象。在對國家的改革和政策的書寫中,當(dāng)下部分80后中堅(jiān)創(chuàng)作的背景展現(xiàn)了國企改革以及20世紀(jì)90年代工人們曾經(jīng)經(jīng)歷過大規(guī)模的“下崗潮”:“鐵西三劍客”近年來的作品中聚集性地表現(xiàn)了工人下崗的背景和主題,從班宇的《冬泳》到雙雪濤的《平原上的摩西》,都引發(fā)了評論家對于東北老工業(yè)基地發(fā)展命運(yùn)的重新思考??梢姡?jīng)典化的創(chuàng)作越來越注重用中國本土視角來記錄中國本土的經(jīng)驗(yàn),隨著國家民族的日益強(qiáng)大,中國在世界舞臺上獲得了更多的話語權(quán)和表達(dá)權(quán),創(chuàng)作中展現(xiàn)的中國經(jīng)驗(yàn)也能夠?yàn)槭澜缑褡逯痔峁└嘟?jīng)驗(yàn)和借鑒。
此外,在新時(shí)代的城市書寫中,新的城市青年群像在越來越多的作品中得到展開:當(dāng)代城市青年的標(biāo)簽已經(jīng)從過去的標(biāo)榜“奮斗”“成功”轉(zhuǎn)變?yōu)椤肮陋?dú)”“迷惘”和“失敗”,以往文學(xué)創(chuàng)作中的青年形象已經(jīng)不能完全代表新時(shí)代產(chǎn)生的新類型的青年形象。獲得第七屆魯迅文學(xué)獎的中篇小說《世間已無陳金芳》講述了以“我”和陳金芳為代表的在城市中成長的青年的畸形的人生經(jīng)歷;方方的《涂自強(qiáng)的個(gè)人悲傷》講述了從農(nóng)村走向城市的青年涂自強(qiáng)在成長過程中遇到的挫折與失敗;文珍的《安翔路情事》講述了城市底層青年由于現(xiàn)實(shí)生計(jì)所迫,愛而無果的故事。新時(shí)代下的青年們面對著新的生存困境,展現(xiàn)在新時(shí)代的文學(xué)創(chuàng)作中,就呈現(xiàn)出新的中國本土經(jīng)驗(yàn),能夠經(jīng)典化的作品勢必能表現(xiàn)出全新的中國經(jīng)驗(yàn)。經(jīng)典的作品具有傳承和不朽的效果,經(jīng)典創(chuàng)作的視野不應(yīng)該僅僅局限于過去和現(xiàn)在,而是應(yīng)該面向未來。新時(shí)代作品中的中國經(jīng)驗(yàn)展現(xiàn)出了大國在面對發(fā)展和調(diào)整、機(jī)遇和挑戰(zhàn)時(shí)的沉著和理性。70后學(xué)院派作家徐則臣從創(chuàng)作《耶路撒冷》開始,便構(gòu)建了“到世界去”的主題,渴望文學(xué)與世界接軌。從《耶路撒冷》到《北上》,運(yùn)河的故事仍在延續(xù),運(yùn)河勾連出古今中外的人物事件。實(shí)際上,中國當(dāng)代文學(xué)的創(chuàng)作已經(jīng)處于“在世界中”的狀態(tài),目前已經(jīng)不斷出現(xiàn)了具有世界性視野的文本。我國當(dāng)前小說的類型呈現(xiàn)多元共生的狀態(tài),現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)蓬勃發(fā)展,非虛構(gòu)寫作成就出一片天地,隨著新的媒介形式的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)也一路高歌猛進(jìn),各種類型的文體實(shí)驗(yàn)并行不悖。以70部典藏中收錄的科幻小說《三體》為例,文本構(gòu)建的科幻世界以中國為中心,其世界觀和方法論都以中國為本位,在面對星際之間的挑戰(zhàn)時(shí),華夏民族引領(lǐng)全人類走向最終的勝利?!度w》在國內(nèi)外讀者中引起的重大反響說明了中國科幻文學(xué)的崛起,也證明了中國科幻文學(xué)可以引領(lǐng)世界并且開創(chuàng)未來,這背后也表明了中國人的自我想象和定位的轉(zhuǎn)換——我們不再是跟隨者,而是時(shí)代的引領(lǐng)者。張福貴曾經(jīng)提出,20世紀(jì)80年代以來中國文論的發(fā)展經(jīng)歷了由“跟著說”到“自己說”的過程,最終要到達(dá)的是“一起說”的效果,在經(jīng)典化的創(chuàng)作上也是如此。從整體上來看,新時(shí)代的文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)批評已經(jīng)擺脫了西方為中心的話語模式,建立起了中國本位的思考體系,同時(shí)將目光投向未來。作家創(chuàng)作的目的不僅僅是為了記錄歷史和當(dāng)下,而是通過文學(xué)啟迪民智、預(yù)測未來,給人以更多勇氣面對當(dāng)下的生活?!拔膶W(xué)之所以一直被需要著,原因之一是它們有本領(lǐng)傳達(dá)出一個(gè)民族最有活力的呼吸,有能力表現(xiàn)出一個(gè)時(shí)代最本質(zhì)的情緒,它們能夠代表一個(gè)民族在自己的時(shí)代所能達(dá)到的最高的想象力?!盵6]新時(shí)代文學(xué)的經(jīng)典化使得更多優(yōu)秀的創(chuàng)作被發(fā)掘,也使得作家們在創(chuàng)作中更加明確自身寫作的職責(zé)和任務(wù)。
十九大報(bào)告中明確提出,要推進(jìn)國際傳播能力的建設(shè),講好中國故事,為世界展現(xiàn)出一個(gè)立體、完整、真實(shí)、全面的中國形象?!霸谖覈?60多萬平方公里的大地上,13億多人民正上演著波瀾壯闊的活劇,國家蓬勃發(fā)展,家庭酸甜苦辣,百姓歡樂憂傷,構(gòu)成了氣象萬千的生活景象,充滿著感人肺腑的故事,洋溢著激昂跳動的樂章,展現(xiàn)出色彩斑斕的畫面?!盵4]每個(gè)時(shí)代有每個(gè)時(shí)代的經(jīng)驗(yàn)和故事,書寫下新時(shí)代的新生活,是社會主義文藝的要求和希冀。社會主義文藝的發(fā)展離不開中國經(jīng)驗(yàn)的書寫,新時(shí)代文學(xué)的經(jīng)典化也需要中國經(jīng)驗(yàn)作為創(chuàng)作的底色。無論是作家還是作品,只有立足本土經(jīng)驗(yàn),才能創(chuàng)作出更多無愧于這個(gè)偉大時(shí)代的優(yōu)秀作品,才能更好地推動文學(xué)經(jīng)典化的進(jìn)程。
三、國際化語境對新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化的影響
影響新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化的因素除了創(chuàng)作中體現(xiàn)的中國本土經(jīng)驗(yàn)以外,還包括國際化的文學(xué)語境。習(xí)近平總書記在亞洲文明對話大會開幕式上的演講中提到,“我們應(yīng)該以海納百川的寬廣胸懷打破文化交往的壁壘,以兼收并蓄的態(tài)度汲取其他文明的養(yǎng)分”[7],從而在國際化的語境中促進(jìn)文明的共同發(fā)展。文學(xué)經(jīng)典化的發(fā)展逐漸打破國界的壁壘,走向國際舞臺,無論是西方經(jīng)典理論激發(fā)中國文論的生成和創(chuàng)造,還是其他民族對于中國優(yōu)秀作品的認(rèn)可,在新時(shí)代的背景下,都有了更加充分的發(fā)展。
中國文學(xué)理論的發(fā)展為新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化的生成起到重要的推動作用,而新時(shí)代中國的文藝?yán)碚撌窃趪H化語境的影響之下,得到了迅速的發(fā)展并產(chǎn)生了質(zhì)的飛越。從對于西方理論的單向接受發(fā)展到積極主動構(gòu)建起中國文論,我國的文學(xué)批評經(jīng)歷了從借鑒到融合再到創(chuàng)生的階段。2014年張江提出“強(qiáng)制闡釋”理論,對生硬移植國外理論闡釋國內(nèi)創(chuàng)作的現(xiàn)象進(jìn)行了駁斥,并提出了構(gòu)建中國本土文論的幾個(gè)角度。2017年他在“強(qiáng)制闡釋”的基礎(chǔ)上提出了“公共闡釋”理論,從當(dāng)代闡釋學(xué)的角度分析了人類共同理性中闡釋的合理性,“公共闡釋”理論的超越性在于對不同語境的跨越,以往的文學(xué)批評呈現(xiàn)出二元對立的僵化狀態(tài),新的批評話語試圖擺脫中西理論各自的獨(dú)立性,站在整體性的人類角度對文本進(jìn)行評價(jià),中國的闡釋學(xué)理論在西方闡釋學(xué)的基礎(chǔ)上得以建構(gòu)、創(chuàng)生并發(fā)展。從20世紀(jì)80年代劉再復(fù)提出文學(xué)的主體性理論到新時(shí)代的中國闡釋學(xué),中國的文學(xué)批評借助國際化的語境將西方理論引進(jìn)來,從學(xué)習(xí)西方文論的體系到逐漸開始立足于本土經(jīng)驗(yàn),并找到自己的方向。中國新時(shí)代的文學(xué)批評也因此兼具本土話語和國際理論的視野,使得國內(nèi)外進(jìn)行文學(xué)評價(jià)的標(biāo)準(zhǔn)更加趨于統(tǒng)一,國內(nèi)文學(xué)的經(jīng)典化也更加容易在全球化的語境之下得到認(rèn)可。此外,近年來眾多海外學(xué)者的理論視野也對中國文學(xué)的經(jīng)典化做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),無論是王德威對于現(xiàn)當(dāng)代中國文學(xué)的支持和推廣,還是顧彬的“垃圾說”,海外學(xué)者的中國“經(jīng)驗(yàn)”都為我國的文學(xué)批評領(lǐng)域帶來了全新的“他者”眼光和視角。回顧20世紀(jì)80年代大陸“重寫文學(xué)史”的浪潮,夏志清、司馬長風(fēng)、金介甫等對于部分現(xiàn)代作家的重新發(fā)現(xiàn)為文學(xué)史寫作提供的重要素材,可見在國際化語境之下,“他者”眼光在文學(xué)經(jīng)典化過程中扮演著十分重要的角色。
在文本接受方面,在新時(shí)代全球化的語境之下,中國當(dāng)代作家作品被譯介為多種文字,受到了越來越多語種讀者群的喜愛和追捧,國外的翻譯家和出版社爭相取得當(dāng)代文學(xué)作品的譯介和出版權(quán)。習(xí)近平總書記在文藝工作座談會上的講話指出,文藝是不同國界之間最好的交流方式,文學(xué)等文藝方式為他國了解中國提供了獨(dú)特的視角,用文字的魅力為中國打造獨(dú)一無二的名片。以莫言的創(chuàng)作為例,目前他的作品已經(jīng)被譯介成英語、法語、瑞典語、西班牙語等多種版本,并且在全世界范圍內(nèi)擁有廣大的讀者群體,在文化全球化的語境之下,中國文學(xué)的“走出去”是對中國形象最好的詮釋,也是作品經(jīng)典化的最有力的說明。截止到當(dāng)下,越來越多的作家受到國外文學(xué)獎項(xiàng)的認(rèn)可:自2012年莫言獲得諾貝爾文學(xué)獎以來,2014年閻連科獲得卡夫卡文學(xué)獎,同年余華憑借《活著》獲得意大利朱塞佩阿切爾比文學(xué)獎,2015年劉慈欣的《三體》獲得第73屆雨果獎最佳長篇小說獎,2016年劉震云獲得埃及文化最高榮譽(yù)獎,2017年畢飛宇獲得法國文化部授予的法蘭西文學(xué)藝術(shù)騎士勛章……作家們所獲得的榮譽(yù)證明了中國故事在世界語境之中能夠引起共鳴,也更能堅(jiān)定國內(nèi)對于作品經(jīng)典化的推進(jìn)。用新時(shí)代全球化的標(biāo)準(zhǔn)形成經(jīng)典的作品,汲取了多元的視角和評價(jià)方法,為文學(xué)今后的發(fā)展提供了更加明晰的方向。
四、新時(shí)代文學(xué)經(jīng)典化過程中面臨的機(jī)遇和挑戰(zhàn)
縱觀中國當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展歷程,不難發(fā)現(xiàn),我國的文藝創(chuàng)作始終堅(jiān)持現(xiàn)實(shí)主義的文學(xué)傳統(tǒng),現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作仍然占據(jù)文學(xué)的主流地位。當(dāng)下作家們的創(chuàng)作更加注重表現(xiàn)共通的人性,作品的主題不再僅僅局限于書寫個(gè)人和小我的情感,而是書寫家國故事,表現(xiàn)宏大的主題。主流敘事展現(xiàn)出對宏大敘事的回歸,這無疑是對“史詩”般宏闊的經(jīng)典作品的致敬和靠攏。梁曉聲的《人世間》由講述“小我”的故事牽涉出國家民族半個(gè)世紀(jì)的發(fā)展歷程,以主人公的人生經(jīng)歷見證了改革開放以來中國的蛻變,由此完成了小說宏大的敘事主題,使得小說獲得了“史詩”的品格,從而加固了文本的經(jīng)典價(jià)值。另外,當(dāng)下影視化對于文學(xué)文本的再創(chuàng)作增加了讀者對于原創(chuàng)作品的認(rèn)知度,作家作品得以被更多人了解,從而重新挖掘出文本在當(dāng)下的價(jià)值和意義。例如,《亮劍》《平凡的世界》《白鹿原》等作品被改編成電視劇后,引發(fā)了讀者新一輪的閱讀體驗(yàn),從而推動了文本經(jīng)典化的生成,這三部作品都被選入新中國70部典藏。新時(shí)代經(jīng)典化了的作品也更加注重文本的大眾化與讀者認(rèn)可度,70部典藏中收錄的《雍正皇帝》《狼圖騰》等作品,擁有廣大的讀者群體,一直屬于暢銷類書目,這些作品經(jīng)受住了時(shí)間和市場的檢驗(yàn),因此也被納入了經(jīng)典書目的范疇。可見,經(jīng)典不僅僅是被動地等待時(shí)間的檢驗(yàn),而是與當(dāng)下的時(shí)代條件緊密結(jié)合,經(jīng)典化是一個(gè)逐步生發(fā)的過程,也是一種自然而然的行為選擇。然而,新時(shí)代文學(xué)在經(jīng)典化的過程中,不可避免地要經(jīng)歷一些挑戰(zhàn)。首先,經(jīng)典的標(biāo)準(zhǔn)始終難以固定,精英化與大眾化存在不一致性,創(chuàng)作中的審美化與通俗化也同樣面臨選擇,眾口難調(diào),對于經(jīng)典的確立無法令所有人滿意;其次,部分經(jīng)典必然要面臨曲高和寡的困境,對于那些專注于純文學(xué)、缺少關(guān)注度的創(chuàng)新之作給予極高的學(xué)界認(rèn)可,難免受到普通讀者的質(zhì)疑;最后,當(dāng)代人衡量新時(shí)代的文學(xué)創(chuàng)作,雖然在閱讀體驗(yàn)上更能接近作家創(chuàng)作的時(shí)代空氣,但同時(shí)也缺少了超越時(shí)空的距離感和客觀性,部分作品在經(jīng)歷了時(shí)間的檢驗(yàn)后,能否持續(xù)被認(rèn)可為經(jīng)典,還是未知數(shù)。在新的時(shí)代語境之下,文學(xué)經(jīng)典化的過程一直在持續(xù)進(jìn)行,從文學(xué)的發(fā)展來看,對中國經(jīng)驗(yàn)的書寫為文學(xué)創(chuàng)作提供基礎(chǔ)和素材,國際化語境為文學(xué)提供了更廣闊的平臺和展示空間。二者分別從文學(xué)的內(nèi)部和外部豐富了新時(shí)代文學(xué)的內(nèi)容和形式,為文學(xué)的經(jīng)典化提供指導(dǎo),促進(jìn)經(jīng)典的生成。文學(xué)的經(jīng)典化從過去持續(xù)到當(dāng)下,并將延續(xù)至未來,是一個(gè)發(fā)展的過程。在新時(shí)代的背景之下,面對經(jīng)典化過程中的機(jī)遇和挑戰(zhàn),要敢于發(fā)聲,沉著應(yīng)對,抓住機(jī)遇,迎接挑戰(zhàn),發(fā)出強(qiáng)有力的時(shí)代之聲,將文學(xué)經(jīng)典化的過程持續(xù)下去。
[參 考 文 獻(xiàn)]
[1] 習(xí)近平.在文藝工作座談會上的講話[N].人民日報(bào),2015-10-15(2).
[2] 吳義勤.當(dāng)代文學(xué)“經(jīng)典化”:文藝批評的一個(gè)重要面向[N].光明日報(bào),2015-02-12.
[3] 吳義勤.文學(xué)的經(jīng)典性與當(dāng)代文學(xué)的走向——在寧夏青年作家創(chuàng)作座談會上的發(fā)言[J].朔方,2009(6).
[4] 習(xí)近平.在中國文聯(lián)十大、中國作協(xié)九大開幕式上的講話[J].中國文藝評論,2016(12).
[5] 阿來.云中記[M].北京:北京十月文藝出版社,2019:99.
[6] 鐵凝.文學(xué)是燈——東西文學(xué)的經(jīng)典與我的文學(xué)經(jīng)歷[J].人民文學(xué),2009(1).
[7] 習(xí)近平.深化文明交流互鑒共建亞洲命運(yùn)共同體——在亞洲文明對話大會開幕式上的主旨演講[J].思想政治工作研究,2009(6).
〔責(zé)任編輯:屈海燕〕