亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Happy牛Year

        2021-04-01 09:05:44李紹青
        英語世界 2021年1期
        關(guān)鍵詞:英語文化

        李紹青

        辭舊迎新除碩鼠,富民強(qiáng)國效勤牛。2021年是陰歷牛年,大家互相問候的新春祝福語“Happy牛Year!”可謂中西合璧、一語雙關(guān)。牛的英語單詞、習(xí)語典故以及“牛年”英譯自然成為熱門話題。

        一、英語五“?!?/p>

        cattle泛指牛群,集合名詞,單復(fù)同形。表示“?!钡念^數(shù),可用head(頭)。

        bull指未閹割的成年雄牛,也指體壯如牛的人。作為名詞,bull有幾個(gè)常見的習(xí)語:score the bull = hit the bulls eye“擊中靶心,擊中要害,切入主題”;milk the bull“徒勞無功”;shoot/sling/throw the bull或shoot the breeze“吹牛,胡說,閑聊”;take the bull by the horns“不畏艱險(xiǎn)”。作為動(dòng)詞,bull有“欺凌、恐嚇”之意。

        cow一般指生過小牛的母牛。該詞還常被用來指肥胖笨拙的女人,有凌辱的意味。have a cow“暴跳如雷,焦慮不安”;as awkward as a cow on roller skates“笨手笨腳”;a cash cow“搖錢樹”;till/until/when the cows come home“很長時(shí)間,永遠(yuǎn)地”。

        ox是牛的統(tǒng)稱(不分性別),也指公牛,已閹而用于拉車或食用,其復(fù)數(shù)形式是oxen。ox在英語中含有“愚蠢笨拙、呆頭呆腦”等義。as dumb as an ox“呆滯寡言”;play the giddy ox“胡鬧,干蠢事”。俗語還有:①An ox is taken by the horns, and the man by the tongue.牛因角被執(zhí),人因舌陷身。②If the ox falls, whet your knife.牛一倒,快磨刀;人遭難,眾人踩。③He has an ox on his tongue.他給人用金錢(賄賂)堵上了嘴[希臘古幣上印有一頭牛]。

        calf指小牛,也指“愚蠢的膽小鬼”或“稚嫩的人”。calf love“少年時(shí)代的戀愛,幼稚的戀愛,初戀”。

        二、英語“?!钡涔?/p>

        英語中有許多有關(guān)牛的習(xí)語和諺語源自神話故事、民間傳說或者出自《圣經(jīng)》。它們都借牛的特點(diǎn)指人喻事、渲染氣氛、表達(dá)情感,寓意深刻且妙趣橫生。

        1. John Bull約翰牛,代表典型的英國人

        “約翰?!笔怯说木b號(hào),出自16世紀(jì)英國著名作家約翰·阿巴思諾特(John Arbuthnot)的政治諷刺作品《約翰牛的生平》(The History of John Bull)。John Bull最初含貶義,但現(xiàn)在多指英國或典型的英國人。

        2. a bull in a china shop闖進(jìn)瓷器店里的公牛

        據(jù)說1816年英國派遣阿美士德勛爵(Lord Amherst)到中國洽談貿(mào)易問題,可他不遵守中國朝廷禮節(jié),拒絕向大清皇帝叩頭,導(dǎo)致商談失敗,最后只得無功而返。當(dāng)時(shí)英國一家報(bào)紙于是刊出一幅漫畫,將這位勛爵畫成一只闖進(jìn)瓷器店的公牛,以此諷刺他魯莽行事。英國人向來有John Bull的綽號(hào),而英語中“瓷器”一詞又與“中國”的拼寫發(fā)音相同,所以這幅漫畫可謂一“畫”雙關(guān),加深了諷刺意味。成語原針對(duì)具體歷史事件,后來則泛指魯莽闖禍的人、冒失鬼,也可稱之為a china-shop bull。

        3. The whiter the cow, the surer it is to go to the altar. 牛兒越白,越會(huì)上祭臺(tái)。

        據(jù)說異教徒祭神時(shí)常用白牛(white cow)做祭品。這一諺語的內(nèi)涵為“東西越珍貴,目標(biāo)越明顯,就越會(huì)被人掠奪”,喻指“人怕出名豬怕壯,財(cái)多招禍,樹大招風(fēng)”。

        三、“牛年”英譯

        作為中華生肖的“?!弊g為英語五“?!敝械哪囊粋€(gè)好呢?群體統(tǒng)稱的cattle與小牛calf顯然可以排除。接下來我們討論“牛年”的“?!本烤棺g為bull、ox還是cow?

        英文單詞bull在英語里指“公?!?西班牙的“斗?!笔莃ull fight,象征著“勇敢無畏”;股票市場(chǎng)上人人都喜歡的“牛市”是bull market。因?yàn)閎ull有很多褒義,所以采用譯名bull似乎更有利于中國形象的對(duì)外傳播。于是“牛年”理想的英語版本似乎應(yīng)該是the Year of the Bull。然而,僅僅因?yàn)閎ull“勇敢無畏”和“人人喜歡”就斷定屬相“?!北仨毷莃ull實(shí)在令人質(zhì)疑。

        一者,中國人提到牛,腦海里首先浮現(xiàn)出“整日耕作、任勞任怨的牛(英語中稱之為ox)”的形象,而bull則會(huì)讓西方人想到斗牛場(chǎng)上脾氣暴躁的公牛,兩者寓意相去甚遠(yuǎn)。中國自古至今并無血腥的斗牛場(chǎng)面,股票的“牛市”在漢語中歷史不過幾十年,所以“斗?!薄芭J小敝械腷ull是西方文化中的牛,這樣的譯文背離了傳播中國文化這一初衷。二者,生肖牛以bull冠名仍難以避免貶義。例如bull作俚語時(shí)有foolish talk、nonsense之義。

        奶牛cow被視為三個(gè)中最可愛、最討人喜歡的一個(gè)。事實(shí)上,在美國,奶??偸呛蛯庫o舒適的鄉(xiāng)村生活聯(lián)系在一起。但是,中國傳統(tǒng)文化的“耕牛年”顯然是不能翻譯為西方文化里的“奶牛年”的。因中國人崇尚的是耕牛精神,英文中的cow與此大相徑庭。

        單詞ox是指“干農(nóng)活的閹?;虼笈!?。西方人對(duì)ox很是敬重,因?yàn)樗鼜?qiáng)健、勤勞。更值得一提的是,ox也可指十二宮圖(與中國的“十二生肖”可謂異曲同工)中的牛。誠然,ox具有“愚蠢”等貶義色彩,我們大可不必杞人憂天,因?yàn)榻^大多數(shù)詞匯的感情色彩絕非靜止不動(dòng),而是隨語境變化。畢竟,無論哪個(gè)“?!倍疾豢赡馨俜种俚厥前x詞(以英語文化為標(biāo)準(zhǔn))。

        翻譯要翻“異”,尤其是源語國比目的語國家強(qiáng)勢(shì)時(shí)更應(yīng)“異化”,更何況西方人獵奇心理強(qiáng),喜歡具有異域風(fēng)情的新鮮事物。美國舊金山中華文化中心(The Chinese Culture Center of San Francisco)將生肖牛翻譯為ox。盡管ox含貶義,但是在中國新春佳節(jié)到來之際這個(gè)特定的語境里,“自強(qiáng)不息、刻苦耐勞、任勞任怨”的ox未必使西方人腦海里產(chǎn)生不好的聯(lián)想。在英美國家人士看來,the Year of the Ox中的ox不過就是這個(gè)英語單詞本身具有的“強(qiáng)健和勤勞”的意象而已。

        “譯者處理的是個(gè)別的詞,他面對(duì)的則是兩大片文化。”(王佐良語)作為生肖動(dòng)物的牛絕非隨意選取的結(jié)果,它承載著濃厚的中華文化信息,其英語表達(dá)方式絕非一個(gè)簡單的規(guī)范問題,換言之,英語文化并非判斷英語譯文感情色彩的標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)外宣傳包括牛在內(nèi)的中華生肖文化,不能為了迎合西方世界而一味地采用“歸化”的翻譯策略,中國譯者不僅應(yīng)“以我為準(zhǔn)”,更要“以我為尊”!

        (作者單位:華北理工大學(xué)遷安學(xué)院)

        本文系四川省譯協(xié)復(fù)旦大學(xué)出版社翻譯理論與實(shí)踐專項(xiàng)科研課題重點(diǎn)項(xiàng)目“一帶一路” 背景下十二生肖文化對(duì)外譯介研究YX2020005、河北省專業(yè)學(xué)位教學(xué)案例(庫)立項(xiàng)建設(shè)項(xiàng)目“《翻譯批評(píng)》課程教學(xué)案例(庫)建設(shè)KCJSZ2019100”及華北理工大學(xué)首批校級(jí)精品在線開放立項(xiàng)建設(shè)課程“英漢互譯”的階段性研究成果。

        猜你喜歡
        英語文化
        文化與人
        中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        “國潮熱”下的文化自信
        金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
        誰遠(yuǎn)誰近?
        玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
        讀英語
        酷酷英語林
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        日本一区二区视频在线| 亚洲欧洲一区二区三区波多野| 青青草免费高清视频在线观看 | 亚洲人成自拍网站在线观看| 男男车车的车车网站w98免费| 亚洲人成人一区二区三区| 国产一区二区三区特黄| 伊人情人色综合网站| 国产天美传媒性色av| 国产成人精品日本亚洲专区6 | 一区二区三区福利在线视频| 亚洲人妻御姐中文字幕| 国产精品乱码人妻一区二区三区| 夜夜嗨av一区二区三区| 亚洲国产欧美久久香综合| 香蕉成人啪国产精品视频综合网| 亚洲福利第一页在线观看| 麻豆最新国产av原创| 香港三级精品三级在线专区| 综合网在线视频| 久久精品国产亚洲av蜜臀久久| 成人自慰女黄网站免费大全| 中国凸偷窥xxxx自由视频| 在线看片国产免费不卡| 一本色道久久综合亚洲精品不 | 在线亚洲+欧美+日本专区| 久久久国产精品福利免费| 日本在线综合一区二区| 国产乱人对白| 亚洲av乱码中文一区二区三区 | 18精品久久久无码午夜福利| 亚洲AV色无码乱码在线观看| 日本一区二区久久精品亚洲中文无| 国产精品一区二区av麻豆日韩 | 亚洲国产精品无码av| 国产欧美精品区一区二区三区| 亚洲红杏AV无码专区首页| 黄射视频在线观看免费| 日本道精品一区二区三区| 国产国产人精品视频69| 亚洲av色香蕉第一区二区三区|