黃 娟
(徐州生物工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院,江蘇 徐州 221000)
《美國(guó)牧歌》榮獲1998年普利策文學(xué)獎(jiǎng),被視作Philip Roth(菲利普·羅斯)近二十余年的文學(xué)創(chuàng)作中最為杰出的著作。作者利用后現(xiàn)代主義實(shí)驗(yàn)小說(shuō)的技巧呈現(xiàn)出美國(guó)社會(huì)環(huán)境的紛繁復(fù)雜?!稌r(shí)代雜志書(shū)評(píng)》表示:《美國(guó)牧歌》整部作品中均透露著作者的智慧,無(wú)論是小說(shuō)言語(yǔ)還是情境,均伴隨令人難以抗拒的辯論,閃爍著耀眼的光芒。該作品被譽(yù)為Philip Roth的巔峰之作,其以猶太家庭內(nèi)部存在的文化沖突和矛盾為邏輯基線,融合時(shí)代背景呈現(xiàn)出美國(guó)民眾的希望和絕望,以及困惑和掙扎。為突出美國(guó)猶太裔在身份認(rèn)同和美國(guó)歷史文化層面沖突和矛盾的主題,Philip Roth運(yùn)用諸多悖論式反諷手法,無(wú)論是語(yǔ)句使用還是情節(jié)安排無(wú)不體現(xiàn)反諷藝術(shù)。自從韋恩·布斯把敘事藝術(shù)與反諷手法相融合后,敘事反諷不但從顯性層次體現(xiàn)在言語(yǔ)表達(dá)方面,而且亦在隱性層次體現(xiàn)在作品敘事技巧方面。[1]
《美國(guó)牧歌》是美國(guó)作家Philip Roth(菲利普·羅斯)所撰寫(xiě)的長(zhǎng)篇小說(shuō),這部作品是Philip Roth“美國(guó)三部曲”的首部作品。故事背景為第二次世界大戰(zhàn)后主人公西摩·斯維德的浪漫傳奇故事,但這一傳奇故事帶有悲劇性意蘊(yùn)。西摩·斯維德身為猶太人,但似乎汲取了當(dāng)代所有美國(guó)民眾的價(jià)值觀念。朱克曼身為敘述者于作品第一部分論述了其中學(xué)時(shí)期便無(wú)比崇拜的明星人物西摩·斯維德的一生。小說(shuō)主人公生活與成長(zhǎng)在第二次世界大戰(zhàn)后富裕且繁榮發(fā)展的美國(guó)。在高中時(shí)期,主人公是學(xué)校有著傳奇英雄形象的運(yùn)動(dòng)員,且擅長(zhǎng)諸多球類運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目,于二戰(zhàn)末期加入美國(guó)海軍艦隊(duì)。在二戰(zhàn)結(jié)束后,便歸家繼承家業(yè),在父親創(chuàng)立的手套廠辛勤工作,由工廠基層開(kāi)始做起,腳踏實(shí)地,并最后接替父親職位,成為擁有百萬(wàn)資產(chǎn)的繼承者。盡管西摩·斯維德是猶太人出身,但是卻背井離鄉(xiāng),遠(yuǎn)離其生活的紐瓦克市,在美國(guó)白人聚居區(qū)購(gòu)買一棟十八世紀(jì)建立的石頭房子,并在此定居。而西摩·斯維德所娶繁榮夫人以天主教為信仰,是傳統(tǒng)愛(ài)爾蘭移民后裔,更是新澤西小姐、紐瓦克市選美比賽冠軍獲得者,二人有一個(gè)美麗的女兒,亦曾為此感到驕傲,西摩·斯維德似乎已經(jīng)實(shí)現(xiàn)移民至美國(guó)的抱負(fù)與雄心。伴隨動(dòng)蕩的二十世紀(jì)六十年代到來(lái),西摩·斯維德細(xì)心策劃的完美生活徹底被打破。他為之驕傲的女兒先是叛逆,而后逐漸發(fā)展為思想激進(jìn),追崇恐怖主義的人士,利用自制炸彈先后侵害四名無(wú)辜民眾。西摩·斯維德眼看自身珍愛(ài)的一切,三代人辛勞創(chuàng)造的所有,要被他憤怒的女兒用炸彈毀滅,內(nèi)心深處充滿困惑與痛苦。
Philip Roth創(chuàng)作的 《美國(guó)牧歌》這部長(zhǎng)篇小說(shuō),標(biāo)題中包含的“牧歌”一詞,本就極易令人生成鄉(xiāng)村生活情境的想象,在鄉(xiāng)村環(huán)境下,民眾過(guò)著簡(jiǎn)單安逸且無(wú)憂無(wú)慮的美好生活。但是,小說(shuō)當(dāng)中的敘事內(nèi)容和標(biāo)題所表現(xiàn)的狀態(tài)相差甚遠(yuǎn)。這是由于小說(shuō)當(dāng)中主要論述了身為猶太裔的主人公在完成自身美國(guó)夢(mèng)的歷程當(dāng)中,歷經(jīng)諸多人生苦難,如妻子的背叛以及女兒的叛逆等一系列沉痛打擊,在這些多重打擊下,主人公在父輩繼承的家業(yè)逐漸被消耗殆盡。[2]所以,小說(shuō)主人公的人生經(jīng)歷并未像在鄉(xiāng)村生活一樣安逸與平靜,而是面臨著諸多可怕和悲慘的人生遭遇。誠(chéng)然,這是作者有目的的悖論行為,進(jìn)而彰顯其反諷敘事的藝術(shù)表達(dá)手法。
言語(yǔ)反諷作為反諷藝術(shù)手法中最為常見(jiàn)以及最為原始的形態(tài),言語(yǔ)反諷主要呈現(xiàn)在修辭層面。其表面論述的含義和背后暗示的真實(shí)含義存在一定矛盾和沖突,但相對(duì)直接陳述而言更具深刻性與尖銳性。所以,在《美國(guó)牧歌》當(dāng)中,Philip Roth主要應(yīng)用人物語(yǔ)言及敘事語(yǔ)言兩個(gè)維度的言語(yǔ)反諷手法?;谌宋镎Z(yǔ)言維度而言,其主要和人物身處真實(shí)環(huán)境間產(chǎn)生明顯反差,從而呈現(xiàn)出以自我暴露為依托的反諷表達(dá)進(jìn)而直接沖突式反諷表達(dá)。直接沖突式反諷指的是人物語(yǔ)言表達(dá)和客觀事實(shí)間產(chǎn)生直接矛盾和沖突。在作品當(dāng)中,作者所塑造的主人公西摩·斯維德有著猶太裔的背景,但卻具有北歐民眾的形貌特點(diǎn),所以,西摩·斯維德亦被稱作瑞典佬。西摩·斯維德是具有傳奇經(jīng)歷的人物,其不但是社會(huì)群眾敬仰的運(yùn)動(dòng)明星,而且亦娶來(lái)了美麗的新澤西小姐為妻,在事業(yè)發(fā)展過(guò)程中可謂是一帆風(fēng)順。在此背景下,小說(shuō)主人公被各種光環(huán)包圍,猶如具備較高影響力的傳奇人物。隨后,參加海軍艦隊(duì),作者對(duì)此運(yùn)用了如“一生中最好的經(jīng)歷”“折磨”以及“謀害”等具有矛盾性的詞匯展開(kāi)論述。事實(shí)上是作者應(yīng)用直接式言語(yǔ)反諷手法,因讀者能夠明確看到主人公在軍旅經(jīng)歷中的實(shí)際情形,作者顯然對(duì)此進(jìn)行一定程度的夸大手法來(lái)描述。這些言語(yǔ)反諷藝術(shù)的應(yīng)用,形象地體現(xiàn)了西摩·斯維德自我屏蔽的特點(diǎn),并且這也成為其精神枷鎖。其時(shí)刻謹(jǐn)記該理論,并在生活中踐行所謂的責(zé)任感,但是卻逐漸缺失了身為普通人合理與正常的訴求,始終戴著理性面具處在雙重的生活狀態(tài)中,最終造成人生悲劇的發(fā)生。[3]而自我暴露的反諷藝術(shù)則是小說(shuō)角色所述的模糊言語(yǔ),或?yàn)閭窝b自身有意為之。然而,事實(shí)上讀者均理解講話者的實(shí)際意圖,或其自身在無(wú)意間暴露實(shí)際意圖,從而生成對(duì)于自身言語(yǔ)的反諷。譬如,在闡述梅麗失蹤以后的生活中,出現(xiàn)一名叫科恩的女孩提出參觀主人公工廠的要求,并認(rèn)為這是西摩·斯維德應(yīng)感到幸福的事情。西摩·斯維德在回應(yīng)時(shí)亦給出肯定答案,但事實(shí)上其內(nèi)心想法是不幸福。其偽裝自身內(nèi)心痛苦,迅速轉(zhuǎn)移話題,運(yùn)用了不間斷的說(shuō)話方式。所以,在實(shí)際的痛苦和歡快的言語(yǔ)間產(chǎn)生反諷的藝術(shù)效果,進(jìn)而使讀者深刻感受其性格特點(diǎn)。
若說(shuō)言語(yǔ)反諷旨在追求局部的反諷藝術(shù)效果,那么情境反諷則是為追求整體性的反諷藝術(shù)效果。其是對(duì)于言語(yǔ)反諷表達(dá)的有效延伸,嘗試達(dá)到在某一實(shí)際情境當(dāng)中得到整體性的反諷成效。誠(chéng)然,情境反諷需依托敘事結(jié)構(gòu)、主題立意以及情節(jié)編撰等諸多維度元素的協(xié)同推動(dòng)而應(yīng)用。一般情況下,情境反諷并不具備直接性的諷刺言語(yǔ),而是具備多元化的逆謬與對(duì)立。在《美國(guó)牧歌》當(dāng)中,其整體主題便是情境反諷,諸多小型情境反諷在故事情節(jié)不斷發(fā)展的基礎(chǔ)上,漸漸呈現(xiàn)出反諷意蘊(yùn)。具體而言,《美國(guó)牧歌》當(dāng)中的情境反諷存在兩種狀況,即讀者預(yù)想和情節(jié)發(fā)展相悖,實(shí)際情形和人物期望的反差。從前者角度而言,小說(shuō)中作者所創(chuàng)設(shè)的氛圍和人物內(nèi)心真實(shí)想法并不完全相同,促使故事情節(jié)發(fā)展和讀者所預(yù)想的狀況相悖,進(jìn)而使讀者感受較強(qiáng)的反諷張力。在這部作品中,經(jīng)歷二戰(zhàn)之后的美國(guó)處在荒誕、瘋狂的社會(huì)環(huán)境下,但作者卻運(yùn)用相對(duì)戲謔與輕松的手法刻畫(huà)美國(guó)當(dāng)時(shí)表面相對(duì)美好的社會(huì)情境,繼而令讀者感知較大的反諷力量,指引讀者真正領(lǐng)悟作者實(shí)際意圖。[4]例如,小說(shuō)展示的是西摩·斯維德的光鮮形象,他是具有較強(qiáng)責(zé)任意識(shí)的人,是忠于家庭與妻子的人,然而在小說(shuō)第三部分當(dāng)中卻透露著西摩·斯維德曾有過(guò)情人,主人公好男人的光鮮形象突然崩塌。另外,作者還應(yīng)用實(shí)際情形和人物期望反差的反諷手法。主要應(yīng)用在觀察者和受諷者間。其中,讀者便是觀察者,而小說(shuō)人物便是受諷者。他們通常對(duì)自身處境具有一定了解,亦會(huì)為了達(dá)到一定目的進(jìn)行某種選擇與行動(dòng),然而實(shí)際結(jié)果與自身期望相悖。例如,小說(shuō)當(dāng)中對(duì)于主人公美好生活的論述僅是暴風(fēng)雨來(lái)臨的前兆,進(jìn)而使讀者深刻認(rèn)知當(dāng)下情境,強(qiáng)化反諷意味。又如,主人公在面對(duì)反戰(zhàn)分子時(shí),所采取的行為相對(duì)恐怖,但梅麗卻深陷反戰(zhàn)分子浪潮中,為避免梅麗受到消極影響,主人公開(kāi)始勸誡梅麗。就表面上而言,梅麗正如主人公所期望的一般,并未前往紐約市,但梅麗卻將學(xué)校和家庭變成戰(zhàn)場(chǎng),這明顯是實(shí)際情形和人物期望之間產(chǎn)生的反差效果,這亦是主人公被命運(yùn)嘲弄的必然結(jié)果。誠(chéng)然,梅麗亦是被命運(yùn)所嘲弄的人,其所期望的和現(xiàn)實(shí)結(jié)果之間亦存在顯著反差。
《美國(guó)牧歌》利用恰當(dāng)合理的反諷藝術(shù)實(shí)現(xiàn)了較佳的反諷效果。不論是對(duì)小說(shuō)人物性格特點(diǎn)的塑造,亦或是故事情節(jié)的發(fā)展,均呈現(xiàn)出較為濃厚的反諷藝術(shù)意蘊(yùn),這一藝術(shù)手法的使用,在對(duì)于小說(shuō)故事情節(jié)發(fā)展的推動(dòng)與主旨主題的深化層面均發(fā)揮重要作用。并且,反諷藝術(shù)手法的合理應(yīng)用亦是該部作品取得成功的關(guān)鍵因素。