寇曦文
下雪了。
隔著窗,絲綢般的雪飄飄落下,酥凝了時(shí)光,洇濕了輕寒。一抹殘雪,未在掌心停留片刻,便成為水珠,化為煙。雪舞北國,霜浸南城。雪初寒,香凝現(xiàn),獨(dú)坐于藤椅,似有寂寥。
放入茶葉,水紋一點(diǎn)兒一點(diǎn)兒散開,掩蓋了翠綠的香葉,也掩蓋了漫天的寒霜。茶好了,聽著雪的摩挲,嗅著茶的香韻。我輕抿一口,一杯清茗沁人心腸,清香悠遠(yuǎn),茶香在舌尖繚繞,久久不散。時(shí)間的悄然流逝,似不可挽留的沙。
賭書潑墨,倚窗聽雪。
雪染的梨樹,有著雪一樣的花兒,枝枝丫丫,搖搖曳曳,在雪影中沉浮而又飄搖,寂靜而又肆意。眼神迷離了半刻,屋檐上的雪忽又落下,潔白得不染一絲雜色,不染人間的一絲燭光,在雪地中留下一道輕痕。檀香入鼻,化作指尖上的暖意,似在指尖破繭的詠蝶悄然飛出,只留給人一個(gè)斑駁的身影。
茶香入肚。
看著窗外飄零的雪,我心中不由得泛起陣陣漣漪。雪,給這座城市蒙上了一層光影。我無言,前所未有的感覺涌上心頭,平和了心的思緒,只浮想于眼前的雪花,煩亂與不安悄然在指間化為余暉。
茶香繚繞,拂拭我的心房。雪花飛舞,孕育著春的希望。
(指導(dǎo)老師:叢日貴)