亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        騙子的化裝表演(節(jié)選)

        2021-02-05 09:50:11赫爾曼麥爾維爾
        上海文學(xué) 2021年2期
        關(guān)鍵詞:商賈漢子

        【美】赫爾曼?麥爾維爾

        第九章 兩個討價還價的生意人

        “先生,請問您有沒有在附近見過一位叼卷煙的男士?他樣子相當(dāng)愁苦。奇怪,我們不到二十分鐘前才聊過,他這是上哪兒去了?”

        說話的漢子神色快活,滿面紅光,戴著一頂掛著流蘇的旅行帽,胳膊下面夾著一本賬簿似的大冊子。①他在詢問上文提及的那個大學(xué)生。如前所述,后者離開船舷不久,旋即返回,并且一直待在欄桿旁邊,眼下正與人交談。

        “先生,您有沒有見過他?”

        陌生漢子的親切直率明顯讓小伙子不知所措。他恢復(fù)過來,以非同尋常的迅捷答道:“是的,不久之前,有個叼卷煙的男人待在這兒。”

        “臉相愁苦?”

        “對,應(yīng)該說還有點兒精神失常?!?/p>

        “就是他。不幸的遭遇八成擾亂了他的大腦。快說說,他往哪兒走了?!?/p>

        “恰好去了您來的方向,舷梯那邊?!?/p>

        “是嗎?這么說穿灰外套的男人沒胡扯,他剛才告訴我,那家伙肯定下船了。②真不走運!”

        他十分著急,旅行帽的流蘇震顫不已,垂到腮幫子上。他接著說:“哦,很抱歉。實際上,我有東西要給他。”漢子湊近了些,“您瞧,他請求我捐款。可我呢,對他心存偏見,不夠公正。他開始直言不諱,您曉得吧。那時候我太忙,便拒絕掏錢。這么做恐怕非常無禮,再加上態(tài)度冷漠,臉色陰沉,無動于衷。不管怎么說吧,還沒過三分鐘,我便感到自責(zé)了,我一陣沖動,勢不可擋,把一張十美元鈔票塞給這倒霉的家伙。您笑了!不錯,可能很邪乎,但我情不自禁。我有弱點,謝天謝地。接著又一次,”漢子繼續(xù)亂謅,“近來我們一直生意興隆——所謂我們,是指黑色湍流煤炭公司——真是賺到盆滿缽滿啊,所以橫看豎看,捐一兩筆款子做點兒慈善,當(dāng)然合情合理,對不對?”

        “先生,”大學(xué)生毫不忸怩作態(tài),“您在黑色湍流煤炭公司正式任職,我沒理解錯吧?”

        “正確,我恰好是公司的總裁兼過戶代理人?!?/p>

        “是您呀?”

        “對啊,不過您為什么在意這個?您要投資?”

        “那您會否出售股票?”

        “沒準兒賣一些,可是您問來干嗎?您要投資?”

        “假設(shè)我要投資吧,”年輕人鎮(zhèn)定自若,“就在這兒,您能不能為我把手續(xù)辦妥?”

        “天啊,”漢子驚訝地盯著大學(xué)生,“您還真有生意頭腦。實話實說,您讓我瘆得慌?!?/p>

        “哦,沒必要這樣?!敲?,您可以賣一些股票給我啰?”

        “我拿不準,拿不準??隙ㄓ猩倭抗善?,是公司在特殊情況下買進的。不過,要把這艘船變成企業(yè)的辦公室難度挺大。我認為您最好推遲幾天。所以,”漢子神情淡漠,“您見過我說的那個倒霉的老兄對吧?”

        “那個倒霉的老兄只好自求多福了?!鷬A著一個大本子,是什么東西?”

        “轉(zhuǎn)賬簿。法院傳喚我?guī)е贤ァ!?/p>

        “黑色湍流煤炭公司,”本子背面,斜斜印著燙金文字,“我久聞大名。請問,您手上有沒有任何關(guān)于貴公司現(xiàn)狀的聲明?”

        “有一份最新印制的聲明?!?/p>

        “請原諒,我天性好奇??梢钥纯磫幔俊?/p>

        “我再說一遍,我覺得,把這艘船變成企業(yè)的辦公室并不適宜?!莻€倒霉的老兄,您有沒有捐錢給他?”

        “讓那個倒霉的老兄自個兒捐錢好了?!o我看看聲明?!?/p>

        “好吧,您真是個生意精。我沒法拒絕。拿去?!睗h子將一份鉛印的小冊子交給對方。

        年輕人動作嫻熟地把它倒轉(zhuǎn)過來。

        “我討厭疑神疑鬼的家伙,”漢子觀察著他,“但我得說,我喜歡一個人小心謹慎?!?/p>

        “在這方面,我會讓您感到無可挑剔,”大學(xué)生懶洋洋地遞回小冊子,“因為,正如我剛才說的,我天性好奇,同樣地,我也小心謹慎。我從不為表象蒙蔽。您這份聲明,”他補充道,“講了個極好的故事??墒?,請問,你們的股票前一陣子表現(xiàn)是不是太差了點兒?是不是一直下跌?股東是不是想拋售?”

        “沒錯,行情不好。天知道為什么。誰在搗鬼?熊市,先生。我們的股票下跌,陣陣熊嚎是罪魁禍首,那虛張聲勢的陣陣熊嚎。”

        “如何虛張聲勢?”

        “唉,這些賣空者啊,在所有虛張聲勢之徒當(dāng)中他們最是可怕。鼓噪會變天,鼓噪黑暗而非光明。擺脫沮喪抑郁,精神才強健興旺,終日愁郁則適得其反。他們是炮制蕭條這一邪惡藝術(shù)的行家里手。好一群冒充的耶利米③,好一伙偽裝的赫拉克利特④,陰慘的日子結(jié)束后,他們像乞丐之中偽裝的拉撒路⑤一樣跑回來,憑自己弄虛作假的落魄相賺取利益——卑鄙無恥的賣空者!”

        “您很喜歡貶斥賣空者嘛?!?/p>

        “我這么做,與其說是記恨他們損害本公司的股票,倒不如說是勸誡那些市場信心的破壞者,以及證券交易的悲觀論調(diào)傳播者,雖然他們骨子里虛假不實,可此類信心的破壞者、悲觀論調(diào)的轉(zhuǎn)播者于世間當(dāng)真是大行其道。他們在股票、政治、面包業(yè)、道德、形而上學(xué)、宗教信仰——不管它是什么——諸多領(lǐng)域散布黑色的恐慌,遮蓋本性沉靜的光明,伺機從中撈取油水。這幫悲觀論者展示的尸骸,不過是他們用來操控市場的差不多先生摩根⑥!”

        “我倒寧肯那樣,”年輕人故意拖腔拖調(diào),“這些陰郁之輩我可不喜歡,比方說有個愁眉苦臉的家伙來到我家,吃過晚飯,喝過香檳,還坐在我的沙發(fā)上,抽我的進口雪茄——煩人?。 雹?/p>

        “我猜,您會告訴他,那都是錢?!?/p>

        “我會告訴他,那不正常。我會對他說,你知道自己快樂,也知道其他人跟你一樣快樂。你知道我們再快樂不過了??墒?,你仍然整天哭喪著臉?!?/p>

        “這種人的怨氣從哪兒來的,您知道嗎?不是從生活中來的,因為他大多數(shù)時候離群索居,或者太年輕,還沒經(jīng)歷過什么。不,他是從一些公演的老劇目中看來的,或者是從一些閣樓上發(fā)現(xiàn)的古籍上讀來的。十有八九,他從拍賣行搞了本發(fā)霉的老塞涅卡⑧,回到家便開始給自己填塞那一類腐朽陳舊的草料,更因此覺得,牢騷滿腹的樣子既博學(xué)又古雅,覺得這是卓爾不群,是特立獨行?!?/p>

        “完全正確,”大學(xué)生贊同道,“我間接認識、見識過不少這樣的奇人異士。另外,說來也怪,您要找的那名叼卷煙的漢子,似乎把我視作一個多愁善感的軟弱之徒,原因僅僅是本人一直不吭聲,并且由于我拿著一本塔西佗,他就認定我讀它是為了汲取陰郁思想,而不是為了閱讀書中事件。我全當(dāng)耳旁風(fēng)。實際上,我投其所好,任他自鳴得意。”

        “您不該這么干。那個倒霉蛋,您狠狠愚弄了他?!?/p>

        “如果我做過什么,也是他咎由自取。不過我喜歡朝氣蓬勃的家伙,還有愉快安逸的家伙,比如您。這種人一般來說較為誠實。而且,我口袋里正好多了一樣?xùn)|西,我會……”

        “幫一幫那個倒霉蛋?”

        “讓那個倒霉蛋自己幫自己吧。為什么您一而再、再而三提起他?這不免使人感覺您無意做成任何買賣,也無意出售任何股份,因為您的心思全在另一些東西上面。我說了,我打算投資。”

        “別走,別走嘛,這里太嘈雜,我們?nèi)ツ沁吷套h?!?/p>

        夾著大冊子的男人禮節(jié)粗疏,陪著同伴走進一間私密的小艙室,隔絕于外界喧囂。

        交易成功后,兩人重新現(xiàn)身,走上甲板。

        “先生,請告訴我,”夾著大冊子的男人說道,“像您這樣一位年輕的紳士,乍一看斯斯文文,怎么也想到買股票之類的事情?”

        “世上有不少大學(xué)生誤入歧途,”年輕人一字一頓,并且刻意整了整自己的衣領(lǐng),“其中很重要的原因,是當(dāng)代學(xué)人的本性,以及象牙塔的寧靜本質(zhì),受到了流行觀念的沖擊。”

        “有道理,有道理。老實說,您這一席話是我人生經(jīng)驗的新篇章?!?/p>

        “先生,經(jīng)驗,”大學(xué)生慧眼獨具地評論道,“是我們唯一的老師?!雹?/p>

        “因此,我是您的學(xué)徒。而只有當(dāng)經(jīng)驗發(fā)言時,我才會耐著性子聽一聽它有何高見?!?/p>

        “先生,我的觀念,”他不動聲色地挺直腰桿,“主要受培根爵士的格言影響,我認真思考那些個切合本人世務(wù)和心靈的哲理——請問,您還了解其他好股票嗎?”

        “您不太關(guān)注新耶路撒冷,對吧?”

        “新耶路撒冷?”

        “不錯,是指一座新興城市,在明尼蘇達州北部。它最初由一伙逃亡的摩門教徒建立,故此起了那么個名字。它位于密西西比河畔。看,這是地圖,”漢子攤開一卷紙,“那兒,那兒,您能看到一堆建筑——這兒是碼頭,那兒是公園,再過去是植物園——而這里,這個小黑點,是永久噴泉,您明白吧。那兒,您可以看到二十個星號。它們是學(xué)園。里面有長青樹制作的講壇?!?/p>

        “所有這些建筑,全造好了?”

        “全造好了——絕無虛假。”

        “市鎮(zhèn)周邊常常發(fā)洪水嗎?”

        “新耶路撒冷發(fā)洪水?它地勢很高——怎么,您可不像是熱衷于投資啊?”

        “我不認為一定要把自己的文章標(biāo)題看清楚,好像在攻讀法律專業(yè)。”大學(xué)生打了個呵欠。

        “謹慎,您很謹慎。同時您又并不知道自己還沒入門。無論如何,我寧愿要一份煤炭股票,也不要兩份新耶路撒冷的股票。而且,考慮到定居點的創(chuàng)立者是兩個赤身裸體從對岸游過來的逃犯,那地方還真令人驚奇。這一點,絕無虛假。但是,親愛的朋友,我該走了。哦,假如您再遇見那個倒霉蛋……”

        “假如我再遇見他,”年輕人的拖腔頗不耐煩,“我會招呼乘務(wù)員,把他連同他的霉運一起扔到水里?!?/p>

        “哈哈!眼下不僅有悲觀論者,還有神學(xué)的賣空者,他始終在尋找機會來一記熊嚎,促使人性的股票下跌(您瞧,這不懷好意的觀點來自一名崇奉阿里瑪鈕司的胖祭司)。他必宣稱那標(biāo)志著心腸變硬,智識變?nèi)?。對,此人的闡釋相當(dāng)邪惡。然而,這其實不過是一種輕松、奇特的幽默,輕松卻又乏味。承認吧。再見?!?h3>第十章 在客艙里

        老老少少,上智下愚,密集的人群占據(jù)了凳子、靠椅、沙發(fā)、坐床、長榻。他們手中的紙牌上印著方塊、梅花、紅心和黑桃。最受歡迎的玩法是惠斯特、克里比奇以及吹牛。少數(shù)人不打撲克,他們大部分將手插進口袋,在扶椅與鑲嵌大理石的桌子間閑蕩,興致勃勃地觀戰(zhàn)。這些人可能是思想家。但船上各處,總有旅客神色怪異地閱讀一張傳單,那是一首匿名者創(chuàng)作的頌詩,題名十分冗長:

        多疑頌:

        因?qū)以饫溲鄱炊ㄋ纪?/p>

        只為無私之心

        要力爭世人信任

        地板上散落著許多份傳單,仿佛是從氣球上飄下來的。它們來源于一位貴格會打扮的老者。此公默默走出客艙,舉止酷似一名在火車上推銷的書販,這種人為了做成生意而大肆吹噓,再把圖書直接或間接地推至公眾眼前。老者一聲不吭地分發(fā)頌詩,大部分乘客粗略瞥上一眼,便漫不經(jīng)心地丟到一旁。毋庸置疑,那是精神錯亂的吟游詩人創(chuàng)作的瘋狂章句。

        恰巧在此時,戴著旅行帽、夾著賬冊的紅臉漢子將殷切的目光投向老者。這個乘船出游的男人輕快靈活地鉆來鉆去,面露渴慕與逢迎之色,由此可見他格外熱衷于交際,簡直就如同在說:“哦,諸位,真希望能認識你們,以及你們的兄弟。啊,世界多么美好,居然有幸與諸位,我的兄弟們,美好相識一場。啊,我們是多么快樂,多么走運!”

        漢子跟一個又一個閑逛的陌生人稱兄道弟,使勁吹捧他們,似乎真說過上面這番話。

        “請問,您在看什么?”他跟一個剛搭上茬的男人打聽,那家伙又矮又瘦,看上去好像從來不吃飯。

        “一首小小的頌詩,也相當(dāng)古怪,”對方答道,“滿地紙頁上印的,全是這首詩?!?/p>

        “我剛才沒留意它們。讓我瞧瞧。”他撿起一張傳單,完整讀了一遍?!班?,挺不錯。哀而不傷,尤其是開頭——

        “可悲之人,他只擁有一點點/真摯的期待與信任。

        “如果真是那樣,他實在可悲。非常順暢,先生。凄楚之美。但您認為詩歌表達的感情恰當(dāng)嗎?”

        “這個嘛,”又矮又瘦的男子答道,“大體上我認為很奇怪,不過,我要羞愧地承認,它確實發(fā)人深省,引人共鳴。剛才,我莫名其妙地覺得它友好而又可信。以前我一直不知道自己的感觸會如此強烈。我天生遲鈍。但這首頌詩,以獨特的方式給我當(dāng)頭棒喝,布道詞則不同,它哀憐我這僵臥軀體犯下的過錯和罪行,從而激勵我昂首去追求善美的生活。”

        “講得不錯,祝您好起來,就像醫(yī)生們說的那樣。不過究竟是誰在這兒散發(fā)詩歌?”

        “我說不準,我也剛到?!?/p>

        “該不會是天使吧?您說您感受到友好,來,讓我們像其他人一樣打打牌?!?/p>

        “謝謝,我從不玩牌?!?/p>

        “喝點兒紅酒?”

        “謝謝,我從不喝酒?!?/p>

        “抽根雪茄?”

        “謝謝,我從不抽雪茄。”

        “講個故事?”

        “說實話,我?guī)缀醪徽J識什么人值得一講。”

        “我看啊,您感受到的友好,已經(jīng)在您體內(nèi)蘇醒,它好比奔騰的河流,岸邊卻沒有水力磨坊。來吧,您最好伸出一只友好之手,攥住紙牌。剛開始,彩頭小一些,隨您喜歡,主要是為了助興。”

        “其實,請您原諒,我不太信任撲克牌?!?/p>

        “什么,不信任撲克牌?友好的撲克牌?這次敝人得贊同我們悲傷的夜鶯了:

        “可悲之人,他只擁有一點點/真摯的期待與信任。

        “再見!”

        夾著賬冊的漢子到處轉(zhuǎn)悠、閑談,終于再次疲乏了。他環(huán)顧四周,尋找座位,發(fā)現(xiàn)有只長椅空出了一部分,它被人拖到船舷上,擺在那里。他很快對眼前的景象興致全無,恰如他偶遇的鄰伴,那位善良的鄉(xiāng)村商賈。有四個人在玩惠斯特牌:兩名臉色蒼白、舉止輕佻而粗魯?shù)那嗄?,分別戴著紅圍巾和綠圍巾,他們的對家是兩個淡漠、嚴肅、英俊、沉靜的中年男子,穿著黑色的職業(yè)裝,顯然是身份煊赫的法學(xué)家。

        漢子飛快掃了身旁的鄉(xiāng)村商賈一眼,斜倚過去,用他攥著皺傳單的手掩著嘴巴,低聲說道:“先生,我不喜歡那兩個人的模樣,您呢?”

        “不大喜歡,”鄉(xiāng)村商賈低聲作答,“這顏色的圍巾品味可不高,至少不符合我的品味。不過我的品味也沒法替代別人的品味?!?/p>

        “您弄錯了,我在說另外那兩個,況且我也不是指穿衣打扮,而是指神情。我得承認,我不熟悉他們那樣的大人物,只在報紙上讀過他們的事跡……而這兩位是……是騙子,對不對?”

        “親愛的朋友,遠離我們好找茬、愛挑刺的天性吧?!?/p>

        “說真的,先生,我并非找茬挑刺。我不是那號人。但可以肯定,至少,這兩個青年的水平不高,另一對卻厲害得多?!?/p>

        “您是不是在暗示,戴彩色圍巾那兩位很笨,眼看要輸,而穿黑衣服的兩位精明狡詐,可能出老千?——親愛的朋友,這是瞎扯淡。別胡思亂想。足見那首頌詩您讀了毫無效用。年歲和閱歷,我認為,并沒有使您變得更有智慧。我們應(yīng)該換一種新穎的、開明的思維,去看待這四位牌手——實際上是船艙里所有的牌手——在牌局中較量,他們公平競賽,個個力爭上游。”

        “喂,您這話誰信啊。人人都可能贏的游戲,依我看,這世上還沒有發(fā)明出來?!?/p>

        “來吧,來吧,”鄉(xiāng)村商賈舒舒服服靠在椅背上,向牌手們投去閑適的一瞥,“票錢交齊。腸胃健康。擔(dān)憂,辛勞,窮困,苦痛,卑微。朝這沙發(fā)上一躺,松開皮帶,我們?yōu)楹尾桓吒吲d興順從于各自的命運,非要大動干戈,在無憂無慮的塵世命運上挑毛病?”

        說罷,長久目光熾灼的善良商人擦去額頭的汗水,陷入了沉思。他起初心神不寧,此刻卻歸于平靜。最終,他再一次對鄰伴說:“唔,我覺得,偶爾拋開個人的盤算,這么做很好。反正,不知道為什么,我們關(guān)于某些人某些事的大部分觀念,總是籠罩在猜疑的濃厚迷霧之中??梢坏┧Φ暨@堆迷霧層層的觀念,他們與別人的聯(lián)結(jié)便馬上消失,或者,他們至少會因此而改頭換面?!?/p>

        “那么您認為,我對您挺有幫助啰?我也許挺有幫助。不用謝,不用謝。在社交場合,我隨性閑談,到處與人為善,但全是不由自主的?;睒淞钪苓叺哪敛葑兊酶侍穑喂χ??純粹是機緣巧合,美好天性使然?!靼装桑俊?/p>

        鄉(xiāng)村商賈又一次盯著對方,兩人再度沉默了。

        賬冊一直擱在漢子的大腿上,這樣非常礙事,于是主人把它擺放到長椅邊緣,置于他和鄰伴之間。過程當(dāng)中,不經(jīng)意將背面的文字顯露出來:“黑色湍流煤炭公司?!笨删吹泥l(xiāng)村商賈很謹慎,極力避免去讀這行字,他是真不想看,否則它肯定會直接落進他眼睛里。突然,陌生漢子似乎想到了什么,匆忙起身離開,沒有帶走賬冊。鄉(xiāng)村商賈見狀,毫不遲疑地拿著它追上去,恭恭敬敬物歸原主。結(jié)果。他不自覺地瞟見了部分文字。

        “多謝,多謝,我的好先生?!睗h子收下賬冊,然后繼續(xù)往前走。這時候,鄉(xiāng)村商賈問道:“請原諒,您是不是跟我聽說過的那家煤炭公司有些關(guān)系?”

        “我的好先生,您聽說過的煤炭公司大概不止一家?!睗h子笑道。他停下來,因煩躁而表情痛苦,又因講究禮節(jié)而隱忍不發(fā)。

        “可是您跟其中之一有關(guān)?!谏牧?,對不對?”

        “您怎么知道的?”

        “哦,先生,我聽說貴公司相當(dāng)可觀?!?/p>

        “請問,您聽誰說的?”漢子的腔調(diào)有點兒冷漠。

        “一個……一個叫林曼的人?!?/p>

        “我不認識他。不過,毫無疑問,了解我們公司而不為我們所知的人很多。同樣道理,您可以了解某人而不為他所知。——您認識這位林曼很久了吧?我猜是老朋友?!堅彛业泌s緊離開?!?/p>

        “先別走,先生,那支……那支股票?!?/p>

        “股票?”

        “是的。可能有點兒不合規(guī)范,但是……”

        “親愛的先生,您是打算跟我談?wù)勆?,對嗎?我還沒有向您通報自己的正式身份。這本過戶賬簿,瞧啊,”漢子將它舉起,好讓對方看清上面的文字,“您又豈能斷定,它不是偽造的?至于我,您一無所聞,又怎敢輕易相信?”

        “因為,”鄉(xiāng)村商賈狡黠一笑,“如果我相信您可靠,而您實際上并不可靠,那么,您就不會這樣挑動我生疑?!?/p>

        “但您還沒查看過我的賬簿?!?/p>

        “我已經(jīng)相信它表里一致,那還有什么必要?”

        “您最好看看??赡軙屇苫??!?/p>

        “也許,是可能引發(fā)疑惑,不過那說明不了問題。我若查看賬簿,又何以知曉自己掌握了比眼下更多的信息?如果冊子的內(nèi)容真實,我此刻已這么認為;如果不真實,我又沒見過真實的那一本,不知道那應(yīng)該是什么樣子?!?/p>

        “您的邏輯無懈可擊,但您讓我由衷感佩的信心,說實在話,簡直是鬧著玩,就跟我剛才引蛇出洞的辦法一樣。好了,我們?nèi)ツ沁叺淖雷?。在生意上,假如我能提供任何幫助,無論是以私人身份,還是以職務(wù)身份,請您盡管吩咐?!?h3>第十一章 只占一兩頁

        交易完畢,兩人仍坐在桌子旁促膝傾談。他們?nèi)绱擞H密,已接近意氣相投的無聲沉寂,這是美好真情實感的終極升華和享受。某種社交場合的迷信認為,你若想與人保持友善關(guān)系,必須一直說些友善的話語,而不僅僅是持續(xù)做些友善的動作。真正的友誼,如同真正的宗教一樣,不依賴于言談舉止。

        最后,鄉(xiāng)村商賈的寧靜目光落在遠處的歡樂牌桌上,開口打破沉默。他說一個人看到眼前的光景,很難猜測大船的其余部分是什么模樣。他以一兩個小時之前遇見的一名吝嗇糟老頭為例,此人穿著一件皺縮、陳舊的厚絨布大衣,身染重疾,直挺挺躺在移民客艙的一張光禿禿的床板上,急欲攥緊自己的生命和錢財,然而生命飛速流逝,錢財只是讓他活受罪,還招來了一些不法之徒,耍盡手段要奪走它。他呼吸困難,只盼著求著撐過下一秒鐘。他的思想從未成熟,如今卻即將神形俱滅。其實,某種程度上,他什么也不相信,甚至不相信他手頭制作精良的債券,這玩意兒很耐得住光陰嚙蝕,老頭子像貯藏桃子白蘭地似的,把它們扎裹嚴實,封存在一只錫酒箱里。

        高尚的男士持續(xù)講述著種種令人沮喪的細節(jié)。他快活的同伴也并未全然否認,這么個信任極度欠缺的例子,興許對仁愛的心靈而言,其面目可不像晚餐過后的橄欖和葡萄酒一樣使人愜意。盡管如此,紅臉漢子仍不乏應(yīng)對之策,大致辦法是以溫和、委婉的方式示意同伴,他有點兒多愁善感,并且抱持偏見。天性,紅臉漢子引用莎士比亞的句子補充道,有谷實也有糠麩。而正確的看法是,糠麩本身不應(yīng)該受到責(zé)難。

        鄉(xiāng)村商賈并沒有打算質(zhì)疑莎士比亞的觀點,但回到老吝嗇鬼的例子,他既不認同這種看法,更不想發(fā)表什么高論。于是乎,兩人又客客氣氣聊了一陣子那名不幸的守財奴,發(fā)現(xiàn)彼此的意見無法協(xié)調(diào)一致,鄉(xiāng)村商賈便談起另一個例子:瘸腿的黑老漢。不過同伴認為,這個所謂可憐蟲的所謂艱辛困苦,更多存在于觀察者的憐憫之中,而非觀察對象的親身經(jīng)歷之中。他沒見過那瘸子,對其一無所知,但是不妨揣測,我們?nèi)裟荏w驗到此人真實的內(nèi)心狀態(tài),沒準兒會發(fā)覺他跟大多數(shù)同類一樣快樂,不然就像發(fā)言者自己一樣快樂。紅臉漢子還認為,黑人本質(zhì)上是一個格外歡快的種族。誰也沒聽說過有一位非洲土生土長的齊默爾曼或托爾克馬達。他們甚至借助于宗教,將苦悶憂愁一概解消。在狂歡的儀式里他們手舞足蹈,可以說,恰如其狀,好似信鴿振翅。因此一個黑子,無論怎樣受制于殘疾的命運,他都不可能拋棄開懷大笑的人生信條。

        鄉(xiāng)村商賈屢敗屢戰(zhàn),舉了第三個例子:抽卷煙的男人。這位仁兄的際遇先由他自己講述,再由穿灰外套的男人確認并充實。鄉(xiāng)村商賈此前還見過后者,現(xiàn)在要把故事說出來。他并不隱匿灰外套提供的那些細節(jié),而它們恰恰很敏感,以至于抽卷煙的不幸男子壓根兒不愿談?wù)摗?/p>

        但也許相比故事本身,鄉(xiāng)村商賈能夠更公正地看待故事主角,同理,我們也不必使用他的語言,而應(yīng)大膽使用自己的語言來敘述,盡管這樣做并不會產(chǎn)生什么額外的影響。

        ① 此人是騙子假扮的第五個角色。

        ② 在此,騙子以第五個偽裝身份之口,援引自己第四個偽裝身份的言詞,講述其第三個偽裝身份的下落。

        ③ 耶利米(Jeremiah),《圣經(jīng)》所記述的先知,他斥責(zé)人們的罪行和墮落,并預(yù)言因此而降臨的厄運。在本書第二十四章,騙子假扮的世界漫游者說,他聽說過先知耶利米。

        ④ 赫拉克利特(Heraclitus 約前535—約前475),古希臘哲學(xué)家。

        ⑤ 拉撒路(Lazarus),見本書第二章注釋。

        ⑥ “差不多先生摩根”(Good-Enough-Morgan)是一個習(xí)用詞,指代可以用于臨時影響投票者的手段、策略。其中的“摩根”是指威廉·摩根(William Morgan,1774—約1826),此人宣稱要出版一本揭秘共濟會的著作,并于1826年在紐約州的卡南代瓜失蹤,1827年,尼亞加拉河上發(fā)現(xiàn)一具尸體,被認為可能是威廉·摩根。這在當(dāng)時成為一個爭議事件。紐約州反對共濟會的政治人物瑟洛·威德(Thurlow Weed,1797—1882)開玩笑地講過,那具尸體“對我們來說差不多是摩根,直到你們將劫走的那個摩根放回來”。媒體隨即把這句話改編為那具尸體“在選舉之后差不多是摩根”。

        ⑦ 有研究者認為,大學(xué)生對陰郁之輩的厭煩,是向騙子的第三個偽裝身份——抽卷煙的男子——學(xué)來的。

        ⑧ 塞涅卡(Lucius Annaeus Seneca,約前4年—65年),古羅馬政治家、斯多葛派哲學(xué)家。

        ⑨ 有研究者指出,“經(jīng)驗”在麥爾維爾思想中占有重要位置,是一個在本書中深入探討的認識論問題。在第十四章,作者寫道:“在此,經(jīng)驗是唯一的指引,不過既然誰都沒辦法做到通曉萬物,事事依靠它或許有欠明智?!痹诘谒氖拢皯蛑袘颉比宋飱W爾奇斯說:“經(jīng)驗讓我領(lǐng)悟的唯一真諦是,每個人總有走運的一天。”

        “培根爵士”(Lord Bacon)指弗朗西斯·培根(Francis Bacon,1561—1626),他在1625年版《論說文集》(The Essays, Counsels, Civil and Morall)的獻詞中寫道:“my essays...come home, to mens business and bosoms”水天同譯本將此句譯為“拙作……能切合世務(wù)直達人心也”。仿此,譯者將下面大學(xué)生所說的“I speculate in those philosophies which come home to my business and bosom”譯為“我認真思考那些個切合本人世務(wù)和心靈的哲理”。

        “長青樹”(lignumvitae),典出《圣經(jīng)·啟示錄》第二十二章,原意為“生命樹”(tree of life),其果實可以讓食用者永生不死。

        “絕無虛假”原文為拉丁文“bona fide”,可直譯為“真實的”。

        “地勢很高”原文為拉丁文“terra firma”,可直譯為“堅實的陸地”。

        “我不認為一定要把自己的文章標(biāo)題看清楚”原文為“Hardly think I should read my title clear”,這一句來源于以撒·華滋的一首贊美詩:“When I can read my title clear/ To mansions in the skies,/ Ill bid farewell to every fear,/ And wipe my weeping eyes.”

        阿里瑪鈕司(Arimanius),瑣羅亞斯德教中黑暗勢力的主神,是光明主神阿胡拉·瑪茲達的死敵。這里,說話者將自己比作一名胖祭司。

        這首詩的名字模仿了威廉·華茲華斯(William Wordsworth,1770—1850)所寫的《不朽頌》(Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood)。

        耶穌說可以通過一個人的作品去認識他?!妒ソ?jīng)·馬太福音》第七章:“憑著他們的果子,就可以認出他們來?!保˙y their fruits shall ye know them.)

        “有谷實也有糠麩”(had meal and bran),出自莎士比亞的喜劇《辛白林》(Cymbeline)第四幕第二場培拉律斯的旁白:“懦怯的父親只會生懦怯的兒子,卑賤的事物出于卑賤。有谷實也就有糠麩,有猥瑣的小人,也就有倜儻的豪杰。”(Cowards father cowards and base things sire base./ Nature hath meal and bran, contempt and grace.)譯文引自朱生豪先生的譯本。

        齊默爾曼(Johann Georg Zimmermann,1728—1795),瑞士哲學(xué)家,著有《論孤獨》。

        托爾克馬達(Tomás de Torquemada,1420—1498),西班牙第一位宗教裁判所大法官。

        這個所謂“故事”,是騙子假扮抽卷煙的男人時告訴鄉(xiāng)村商賈的,騙子假扮穿灰外套的男人時,又向鄉(xiāng)村商賈補充了細節(jié)。接下來,鄉(xiāng)村商賈反倒要在第十二章把這個“故事”講給騙子聽,而此時騙子正假扮一個戴著旅行帽、夾著轉(zhuǎn)賬簿的紅臉漢子,他在第十三章還將與鄉(xiāng)村商賈一同討論這個“故事”,并且有分寸地表達了“質(zhì)疑”。有研究者認為,這正是麥爾維爾敘事高妙之處,原因之一是,后面兩章涉及的話題,在19世紀的美國社會很容易引發(fā)爭議。

        猜你喜歡
        商賈漢子
        論明清商賈詩歌意象的新特征
        商賈測子
        唐英年:商賈世家 從政報國
        華人時刊(2019年21期)2019-05-21 03:30:36
        一看就會,女漢子必備
        論古代絲綢之路行旅商賈的新聞傳播
        新聞界(2016年8期)2016-05-14 13:08:35
        淺析《喻世明言》中商賈形象的特點
        女漢子的搞笑版春天
        女漢子真可樂
        讓你HOLD不住的女漢子!
        笑到你噴了又噴的女漢子
        精品久久久久一区二区国产| 国产欧美精品aaaaaa片| 亚洲熟妇久久精品| 欧美性xxxx狂欢老少配| 久久精品国产亚洲黑森林| 人妻av中文字幕精品久久| 亚洲国产精品高清一区| 国产丝袜在线精品丝袜| 久久久久亚洲精品美女| 精品国产一区二区三广区| 后入丝袜美腿在线观看| 国产av永久无码天堂影院| 免费一级毛片麻豆精品| 中文字幕精品乱码一二三区| 国产一区高清在线观看| 日日澡夜夜澡人人高潮| 97精品国产91久久久久久久| 饥渴少妇一区二区三区| 最近免费中文字幕中文高清6| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆| 国产一级三级三级在线视| 日本顶级片一区二区三区 | 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 国产精品久久久久久无码| 久久久久久久国产精品电影| 女主播国产专区在线观看| 日本va欧美va精品发布| 色av综合av综合无码网站| 免费在线观看亚洲视频| 亚洲毛片一区二区在线| 久久久久久国产精品免费免费男同| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 视频一区二区免费在线观看| 日本熟妇人妻xxxx| 国产乱妇乱子视频在播放| 日韩久久无码免费看A| av男人的天堂亚洲综合网| 最近免费mv在线观看动漫| 亚洲乱码一区二区三区成人小说 | 日本成人字幕在线不卡| 中文字幕有码在线亚洲|